വാക്യപുസ്തകം

ml In the taxi   »   cs V taxíku

38 [മുപ്പത്തിയെട്ട്]

In the taxi

In the taxi

38 [třicet osm]

V taxíku

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Czech കളിക്കുക കൂടുതൽ
ദയവായി ഒരു ടാക്സി വിളിക്കുക. Zavo-ejte ---t-x-- --o--m. Zavolejte mi taxi, prosím. Z-v-l-j-e m- t-x-, p-o-í-. -------------------------- Zavolejte mi taxi, prosím. 0
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിലെ ചെലവ് എന്താണ്? K---k to --o-- n---á-r-ží? Kolik to stojí na nádraží? K-l-k t- s-o-í n- n-d-a-í- -------------------------- Kolik to stojí na nádraží? 0
വിമാനത്താവളത്തിലേക്കുള്ള ചെലവ് എന്താണ്? Kol-- ----to-í n--l--iš-ě? Kolik to stojí na letiště? K-l-k t- s-o-í n- l-t-š-ě- -------------------------- Kolik to stojí na letiště? 0
ദയവായി നേരെ മുന്നോട്ട് P-řád r-v-ě--p-osím. Pořád rovně, prosím. P-ř-d r-v-ě- p-o-í-. -------------------- Pořád rovně, prosím. 0
ദയവായി ഇവിടെ വലത്തേക്ക് തിരിയുക. Z-- -o-ra--- pro---. Zde doprava, prosím. Z-e d-p-a-a- p-o-í-. -------------------- Zde doprava, prosím. 0
ദയവായി മൂലയിൽ ഇടത്തേക്ക് തിരിയുക. N---o----ol-v-- p--s--. Na rohu doleva, prosím. N- r-h- d-l-v-, p-o-í-. ----------------------- Na rohu doleva, prosím. 0
ഞാന് തിരക്കില് ആണ്. Mám -as----. Mám naspěch. M-m n-s-ě-h- ------------ Mám naspěch. 0
എനിക്ക് സമയമുണ്ട്. Má- čas. Mám čas. M-m č-s- -------- Mám čas. 0
ദയവായി പതുക്കെ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. Je-te,--rosí-- po-a-eji. Jeďte, prosím, pomaleji. J-ď-e- p-o-í-, p-m-l-j-. ------------------------ Jeďte, prosím, pomaleji. 0
ദയവായി ഇവിടെ നിൽക്കൂ. Z-s-avte zde--p-o--m. Zastavte zde, prosím. Z-s-a-t- z-e- p-o-í-. --------------------- Zastavte zde, prosím. 0
ദയവായി ഒരു നിമിഷം കാത്തിരിക്കൂ. P-č-e-t- ch-i-ku,--r----. Počkejte chvilku, prosím. P-č-e-t- c-v-l-u- p-o-í-. ------------------------- Počkejte chvilku, prosím. 0
ഞാൻ ഉടനെ വരാം Jse----e- -p-t-y. Jsem hned zpátky. J-e- h-e- z-á-k-. ----------------- Jsem hned zpátky. 0
എനിക്കൊരു രസീത് നൽകൂ. Pr-s--,---jt- mi -č-t. Prosím, dejte mi účet. P-o-í-, d-j-e m- ú-e-. ---------------------- Prosím, dejte mi účet. 0
എനിക്ക് ഒരു മാറ്റവുമില്ല. N--á- -r--né. Nemám drobné. N-m-m d-o-n-. ------------- Nemám drobné. 0
ശരിയാണ്, ബാക്കി നിങ്ങൾക്കുള്ളതാണ്. T- je ---o--dku,-z-yte- -- pro V-s. To je v pořádku, zbytek je pro Vás. T- j- v p-ř-d-u- z-y-e- j- p-o V-s- ----------------------------------- To je v pořádku, zbytek je pro Vás. 0
ഈ വിലാസത്തിലേക്ക് എന്നെ നയിക്കൂ. Z--ezte -- -a-tuto----e--. Zavezte mě na tuto adresu. Z-v-z-e m- n- t-t- a-r-s-. -------------------------- Zavezte mě na tuto adresu. 0
എന്നെ എന്റെ ഹോട്ടലിലേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ. O-vezte-mě-do----------l-. Odvezte mě do mého hotelu. O-v-z-e m- d- m-h- h-t-l-. -------------------------- Odvezte mě do mého hotelu. 0
എന്നെ കടൽത്തീരത്തേക്ക് കൊണ്ടുപോകൂ O-v-zt---ě na pl--. Odvezte mě na pláž. O-v-z-e m- n- p-á-. ------------------- Odvezte mě na pláž. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -