पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
የሚ-ጥ----ዳ--ማ-ያ-----ው?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
yem--’et’-lewi -ed-j- m-d-ya--e-i ne--?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
ጎ-ዬ---ፍ-ል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
g--a-ē-t--ifi--li
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
आपण टायर बदलून द्याल का?
ጎማ-መቀ-ር-ይ-ላሉ?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
go-- --k’eye-i-----i--l-?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
आपण टायर बदलून द्याल का?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
ጥ-ት--ትሮች---ጣ -ፈልጋለ-።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t’----t- l--i--c-i --fi-’--i--l-galew-.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
ተጨማ--ቤንዚ- -ለኝ-።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
te-h-ema---bē--z-ni-y-l--y-mi.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
ጀሪካ---ኖሮታል?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
j--ī-a-i-y--orot--i?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
ስልክ--ት -ደ-ል-እች-ለ-?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
si--ki --t- -e----li-i--i------?
s_____ y___ m_______ i__________
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
የመኪ- --ሳት-አ-ልግሎ---ስ-----።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
ye--kīna -a-is-ti-āgeli-i-o----asi----g-n-a--.
y_______ m_______ ā__________ y_______________
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
ጋራ- እ-ፈ-ኩ---ው።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
ga-a-hi--y-f---k--yi n-wi.
g______ i___________ n____
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
अपघात झाला आहे.
የመኪ- ግ-- -ርሶ ነ-።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
yemekīna -i--’-ti-deri---ne--.
y_______ g_______ d_____ n____
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
अपघात झाला आहे.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
የሚ-ጥለው -ል--የት ነው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
ye-ī---t’i--w- ----ki--e-- -ewi
y_____________ s_____ y___ n___
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
ሞ-ይል --ዋል?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
moba-ili--i-ewal-?
m_______ y________
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
እ--ታ--ን-ልጋለ-።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
iri--ta -----lig-l--i.
i______ i_____________
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
डॉक्टरांना बोलवा.
ዶ--ር-ጋ- -ደው-!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
d---t-r--g--i y-d----u!
d_______ g___ y________
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
डॉक्टरांना बोलवा.
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
पोलिसांना बोलवा.
ለ----ይ-ው-!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
lepo---i---de-il-!
l_______ y________
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
पोलिसांना बोलवा.
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
እባ-----ወረ--ህን--ን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
i-akih-/-h- werek’eti--n--sh-ni
i__________ w__________________
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
कृपया आपला परवाना दाखवा.
መ-----ድ--/ሽን--ባክ-/ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
m----a--ek-adihin-/s-ini -b-k-hi/--i
m_____ f________________ i__________
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
कृपया आपला परवाना दाखवा.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
የተ-----በትን-ሽበ-- --ክ--ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
ye--m----ebi--b-tin-/-h--e--n- -ba-ihi---i
y_____________________________ i__________
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi