पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
የሚ--ለ------ማደ- የት-ነ-?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
y-mī--et-ile-i ned-j- m--eya-y-t----w-?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
ጎማ- ---ሳል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
gom-yē----if--ali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
आपण टायर बदलून द्याल का?
ጎማ-መቀየ--ይች-ሉ?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
g--a ---’-------ich-lal-?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
आपण टायर बदलून द्याल का?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
ጥቂት-ሌ-ሮ- -------ጋ--።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t-ik’-ti -ē---o--i-na--t’- ---li--le--.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
ተ-ማ- ቤን-- የ---።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
tec------- bēni--n- ------im-.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
ጀሪ-ን ----ል?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
j--ī---i----oro-al-?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
ስልክ የ--መደ-- እ-ላ-ው?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
si--k- yet--------l- i---l--e-i?
s_____ y___ m_______ i__________
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
የ-ኪና-ማ--- አ-ል-ሎ- ያስፈ----።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
yeme-īn--m--i-at- -ge-i-i-o-- y-s-fe----ny---.
y_______ m_______ ā__________ y_______________
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
ጋ-ዥ እ----ኝ -ው።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
ga-a-hi--y-f-----------wi.
g______ i___________ n____
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
अपघात झाला आहे.
የመኪ- -ጭት--ርሶ-ነ-።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
yem-k--a-gich’-t- d-r--- ne-i.
y_______ g_______ d_____ n____
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
अपघात झाला आहे.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
የ--ጥ-- -ል- የት -ው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
ye-ī--et--l-w--s-l--i --------i
y_____________ s_____ y___ n___
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
ሞ----ይዘዋል?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
mob-y--i----ewa-i?
m_______ y________
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
እርዳ--እን-ል---።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
i--dat----i--l-g-l---.
i______ i_____________
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
डॉक्टरांना बोलवा.
ዶ--- ጋ--ይ-ው-!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
do---eri-gari ---ew--u!
d_______ g___ y________
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
डॉक्टरांना बोलवा.
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
पोलिसांना बोलवा.
ለፖ-ስ-ይደው-!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
l--ol-s------w--u!
l_______ y________
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
पोलिसांना बोलवा.
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
እባክ-/ሽ-ወ-ቀት---ሽን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
i-a-i--/sh---ere-’etih-----hini
i__________ w__________________
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
कृपया आपला परवाना दाखवा.
መን--ፈቃድ--------ክህ/ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
m--i-a fek-a--h--i/-h-ni-i-akihi-s-i
m_____ f________________ i__________
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
कृपया आपला परवाना दाखवा.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
የ-መዘገብክ-ት---በ----ባ-ህ-ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
y--em-------ki----n---h---ti-i-i-a-ih-/shi
y_____________________________ i__________
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi