माझ्याजवळ एक स्ट्रॉबेरी आहे.
እ- -----አ-ኝ።
እ- እ--- አ---
እ- እ-ጆ- አ-ኝ-
------------
እኔ እንጆሬ አለኝ።
0
i-ē-i------ ā-e---.
i-- i------ ā------
i-ē i-i-o-ē ā-e-y-.
-------------------
inē inijorē ālenyi.
माझ्याजवळ एक स्ट्रॉबेरी आहे.
እኔ እንጆሬ አለኝ።
inē inijorē ālenyi.
माझ्याजवळ एक किवी आणि एक टरबूज आहे.
እ------ና ሜ-- አ-ኝ።
እ- ኪ- እ- ሜ-- አ---
እ- ኪ- እ- ሜ-ን አ-ኝ-
-----------------
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
0
i-ē k--ī-i-a-mē---- āl----.
i-- k--- i-- m----- ā------
i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-.
---------------------------
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
माझ्याजवळ एक किवी आणि एक टरबूज आहे.
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
inē kīwī ina mēloni ālenyi.
माझ्याजवळ एक संत्रे आणि एक द्राक्ष आहे.
እኔ ብር--ን--- -ይን--ለኝ።
እ- ብ---- እ- ወ-- አ---
እ- ብ-ቱ-ን እ- ወ-ን አ-ኝ-
--------------------
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
0
inē b-r-tu--ni-----w--i-i ā-----.
i-- b--------- i-- w----- ā------
i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-.
---------------------------------
inē biritukani ina weyini ālenyi.
माझ्याजवळ एक संत्रे आणि एक द्राक्ष आहे.
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
inē biritukani ina weyini ālenyi.
माझ्याजवळ एक सफरचंद आणि एक आंबा आहे.
እኔ-ፖ---ና ማን- -ለ-።
እ- ፖ- እ- ማ-- አ---
እ- ፖ- እ- ማ-ጎ አ-ኝ-
-----------------
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
0
inē-p-m--in---ani-o---en-i.
i-- p--- i-- m----- ā------
i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-.
---------------------------
inē pomi ina manigo ālenyi.
माझ्याजवळ एक सफरचंद आणि एक आंबा आहे.
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
inē pomi ina manigo ālenyi.
माझ्याजवळ एक केळे आणि एक अननस आहे.
እኔ--ዝ--ና አናናስ አ--።
እ- ሙ- እ- አ--- አ---
እ- ሙ- እ- አ-ና- አ-ኝ-
------------------
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
0
inē m-zi--na -na---i -le-yi.
i-- m--- i-- ā------ ā------
i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-.
----------------------------
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
माझ्याजवळ एक केळे आणि एक अननस आहे.
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
inē muzi ina ānanasi ālenyi.
मी फ्रूट सॅलाड बनवित आहे.
እ- ---ፍሬ -ላጣ----ለው።
እ- የ---- ሰ-- እ-----
እ- የ-ራ-ሬ ሰ-ጣ እ-ራ-ው-
-------------------
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
0
in--y--i---irē -e-at----se-alew-.
i-- y--------- s------ i---------
i-ē y-f-r-f-r- s-l-t-a i-e-a-e-i-
---------------------------------
inē yefirafirē selat’a iseralewi.
मी फ्रूट सॅलाड बनवित आहे.
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
inē yefirafirē selat’a iseralewi.
मी टोस्ट खात आहे.
እኔ---ጠበ- -ቦ--የበላ- -ው።
እ- የ---- ዳ- እ---- ነ--
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- እ-በ-ው ነ-።
---------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
0
i-ē-yetet-e-e---d-b- -ye-e--w--n--i.
i-- y---------- d--- i-------- n----
i-ē y-t-t-e-e-e d-b- i-e-e-a-i n-w-.
------------------------------------
inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
मी टोस्ट खात आहे.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
मी लोण्यासोबत टोस्ट खात आहे.
እኔ-የተ--ሰ-ዳቦ---ቤ ----ው-ነ-።
እ- የ---- ዳ- በ-- እ---- ነ--
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
0
in--ye---’-bese -a-o--ek’i-- -y--e--wi n-wi.
i-- y---------- d--- b------ i-------- n----
i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-e-e-a-i n-w-.
--------------------------------------------
inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
मी लोण्यासोबत टोस्ट खात आहे.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
मी लोणी आणि जॅमसोबत टोस्ट खात आहे.
እኔ የ--በ- -ቦ --- -- በ---ላታ --በ-ው -ው።
እ- የ---- ዳ- በ-- እ- በ----- እ---- ነ--
እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ- በ-ር-ላ- እ-በ-ው ነ-።
-----------------------------------
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
0
inē---t---ebese da-o-b-k--b--i-a --m--im---ta ---be---i -ewi.
i-- y---------- d--- b------ i-- b----------- i-------- n----
i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-a b-m-r-m-l-t- i-e-e-a-i n-w-.
-------------------------------------------------------------
inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
मी लोणी आणि जॅमसोबत टोस्ट खात आहे.
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
मी सॅन्डविच खात आहे.
እኔ ሳ---ች--የ--- ነው።
እ- ሳ---- እ---- ነ--
እ- ሳ-ድ-ች እ-በ-ው ነ-።
------------------
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
0
in- sani---ī------e--l------wi.
i-- s---------- i-------- n----
i-ē s-n-d-w-c-i i-e-e-a-i n-w-.
-------------------------------
inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
मी सॅन्डविच खात आहे.
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
मी मार्गरीनसोबत सॅन्डविच खात आहे.
እኔ ሳ-ድዊ- --ቦ ---እየበላ--ነው።
እ- ሳ---- በ-- ቅ- እ---- ነ--
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ-በ-ው ነ-።
-------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
0
i-ē-sa-i--wīchi--e---- ----- -yeb----i ---i.
i-- s---------- b----- k---- i-------- n----
i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-e-e-a-i n-w-.
--------------------------------------------
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
मी मार्गरीनसोबत सॅन्डविच खात आहे.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
मी मार्गरीन आणि टोमॅटो घातलेले सॅन्डविच खात आहे.
እኔ-ሳ---ች በዳቦ ቅ- -ና--ቲ--- እ-በላ- ነ-።
እ- ሳ---- በ-- ቅ- እ- በ---- እ---- ነ--
እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ- በ-ማ-ም እ-በ-ው ነ-።
----------------------------------
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
0
in-----idi--c-i be---o--’i-ē ina--etī--tīm-----b----- ----.
i-- s---------- b----- k---- i-- b--------- i-------- n----
i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-a b-t-m-t-m- i-e-e-a-i n-w-.
-----------------------------------------------------------
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
मी मार्गरीन आणि टोमॅटो घातलेले सॅन्डविच खात आहे.
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
आम्हाला पोळी आणि भात हवा / हवी आहे.
እ--ዳ- እና---ዝ --ፈ-ጋ-ን።
እ- ዳ- እ- እ-- እ-------
እ- ዳ- እ- እ-ዝ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
0
i--- d-bo-------u----n-f--i----ni.
i--- d--- i-- i---- i-------------
i-y- d-b- i-a i-u-i i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
आम्हाला पोळी आणि भात हवा / हवी आहे.
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
आम्हाला मासे आणि स्टीक्स हवे आहे.
እ---ሳ እና---ክ---ፈል---።
እ- አ- እ- ስ-- እ-------
እ- አ- እ- ስ-ክ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
0
i--- --a-i-a sitē-- i-i---ig-l--i.
i--- ā-- i-- s----- i-------------
i-y- ā-a i-a s-t-k- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
आम्हाला मासे आणि स्टीक्स हवे आहे.
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
आम्हाला पिझ्झा आणि स्पागेटी हवे आहे.
እኛ--ዛ--ና-ፓስ----ፈ----።
እ- ፒ- እ- ፓ-- እ-------
እ- ፒ- እ- ፓ-ታ እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
0
i--a pīz--in---a-it- -------galeni.
i--- p--- i-- p----- i-------------
i-y- p-z- i-a p-s-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------
inya pīza ina pasita inifeligaleni.
आम्हाला पिझ्झा आणि स्पागेटी हवे आहे.
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
inya pīza ina pasita inifeligaleni.
आम्हाला आणखी कोणत्या वस्तूंची गरज आहे?
ሌ-----ተ-ማ--ያ--ልገናል?
ሌ- ም- ተ--- ያ-------
ሌ- ም- ተ-ማ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
0
l-la-m-n--t-ch’ema-ī-y-sif-lig-na-i?
l--- m--- t--------- y--------------
l-l- m-n- t-c-’-m-r- y-s-f-l-g-n-l-?
------------------------------------
lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
आम्हाला आणखी कोणत्या वस्तूंची गरज आहे?
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
आम्हाला सूपसाठी गाजर आणि टोमॅटोंची गरज आहे.
እ--ካሮ--እ--ቲማ-ም-ለሾርባ --ፈልጋለን።
እ- ካ-- እ- ቲ--- ለ--- እ-------
እ- ካ-ት እ- ቲ-ቲ- ለ-ር- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------------
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
0
in---k-ro-i --- tīm--īm- l-s-o---- i--fe--g--e--.
i--- k----- i-- t------- l-------- i-------------
i-y- k-r-t- i-a t-m-t-m- l-s-o-i-a i-i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
आम्हाला सूपसाठी गाजर आणि टोमॅटोंची गरज आहे.
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
सुपरमार्केट कुठे आहे?
ሱቁ ----ው?
ሱ- የ- ነ--
ሱ- የ- ነ-?
---------
ሱቁ የት ነው?
0
s--’u---t- -e--?
s---- y--- n----
s-k-u y-t- n-w-?
----------------
suk’u yeti newi?
सुपरमार्केट कुठे आहे?
ሱቁ የት ነው?
suk’u yeti newi?