मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
ወደ--ቴንስ-ለመ-ረር ቦ- --ዝ-እ----ው።
ወ- አ--- ለ---- ቦ- መ-- እ------
ወ- አ-ን- ለ-ብ-ር ቦ- መ-ዝ እ-ል-ለ-።
----------------------------
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው።
0
w-d----ēni-i-l-----r-r--b--a me-azi -fe-i-al--i.
w--- ā------ l--------- b--- m----- i-----------
w-d- ā-ē-i-i l-m-b-r-r- b-t- m-y-z- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
मला अथेन्ससाठी विमानाचे तिकीट आरक्षित करायचे आहे.
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው።
wede ātēnisi lemebireri bota meyazi ifeligalewi.
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
ቀ-ታ--ረራ-ነው?
ቀ-- በ-- ነ--
ቀ-ታ በ-ራ ነ-?
-----------
ቀጥታ በረራ ነው?
0
k-e-’it--b-r-ra--e-i?
k------- b----- n----
k-e-’-t- b-r-r- n-w-?
---------------------
k’et’ita berera newi?
विमान थेट अथेन्सला जाते का?
ቀጥታ በረራ ነው?
k’et’ita berera newi?
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
መስ-ት-ጎን-መ-----ሲ---የ--ጨስበ- ---ህ--ሽ?
መ--- ጎ- መ--- ፤--- የ------ እ--- /--
መ-ኮ- ጎ- መ-መ- ፤-ጋ- የ-ይ-ስ-ት እ-ክ- /-?
----------------------------------
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ?
0
me---o----on---ek--me-h’- --īg-ra --may---’-sib--- i-a--hi-/s--?
m------- g--- m---------- ;------ y--------------- i------ /----
m-s-k-t- g-n- m-k-e-e-h-a ;-ī-a-a y-m-y-c-’-s-b-t- i-a-i-i /-h-?
----------------------------------------------------------------
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
कृपया एक खिडकीजवळचे सीट, धुम्रपान निषिद्ध.
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ?
mesikoti goni mek’emech’a ;sīgara yemayich’esibeti ibakihi /shi?
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
ያስያ-ኩትን--- -ረጋገ- እፈ-ጋ--።
ያ------ ቦ- ማ---- እ------
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- ማ-ጋ-ጫ እ-ል-ለ-።
------------------------
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው።
0
ya--y--ik-t--i --t---a-e---ec--a-ifel-ga-e-i.
y------------- b--- m----------- i-----------
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-r-g-g-c-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण निश्चित करायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው።
yasiyazikutini bota maregagech’a ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
ያስያዝኩ---ቦ--መ-ረዝ-እፈል--ው።
ያ------ ቦ- መ--- እ------
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- መ-ረ- እ-ል-ለ-።
-----------------------
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው።
0
yasi----ku-i-- --ta--e----zi-if-l--a-e-i.
y------------- b--- m------- i-----------
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-s-r-z- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण रद्द करायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው።
yasiyazikutini bota meserezi ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
ያ--ዝ--- -ታ መ----እ--ጋለ-።
ያ------ ቦ- መ--- እ------
ያ-ያ-ኩ-ን ቦ- መ-ወ- እ-ል-ለ-።
-----------------------
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው።
0
y--i-a--k-t--- --t--m-lewe-’i-i--li-a---i.
y------------- b--- m-------- i-----------
y-s-y-z-k-t-n- b-t- m-l-w-t-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.
मला माझे आरक्षण बदलायचे आहे.
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው።
yasiyazikutini bota melewet’i ifeligalewi.
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
መ- ነው---ቀ--- -----ደ---?
መ- ነ- የ----- በ-- ወ- ሮ--
መ- ነ- የ-ቀ-ለ- በ-ራ ወ- ሮ-?
-----------------------
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም?
0
me--ē n-wi-y-mī-’-t’il-w- be-er- -ed- -om-?
m---- n--- y------------- b----- w--- r----
m-c-ē n-w- y-m-k-e-’-l-w- b-r-r- w-d- r-m-?
-------------------------------------------
mechē newi yemīk’et’ilewi berera wede romi?
रोमसाठी पुढचे विमान कधी आहे?
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም?
mechē newi yemīk’et’ilewi berera wede romi?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
ሁለት---መጫዎች ክ-ት--ቸ-?
ሁ-- መ----- ክ-- ና---
ሁ-ት መ-መ-ዎ- ክ-ት ና-ው-
-------------------
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው?
0
hu-et-----’--e--’a----i-ki-iti-na----i?
h----- m--------------- k----- n-------
h-l-t- m-k-e-e-h-a-o-h- k-f-t- n-c-e-i-
---------------------------------------
huleti mek’emech’awochi kifiti nachewi?
दोन सीट उपलब्ध आहेत का?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው?
huleti mek’emech’awochi kifiti nachewi?
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
አ-ደለም --አንድ----- ----ው ያለን።
አ---- ፤ አ-- መ--- ብ- ነ- ያ---
አ-ደ-ም ፤ አ-ድ መ-መ- ብ- ነ- ያ-ን-
---------------------------
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን።
0
ā-i------ ; ān--i m---------a-bich- -e-i yale-i.
ā-------- ; ā---- m---------- b---- n--- y------
ā-i-e-e-i ; ā-i-i m-k-e-e-h-a b-c-a n-w- y-l-n-.
------------------------------------------------
āyidelemi ; ānidi mek’emech’a bicha newi yaleni.
नाही, आमच्याजवळ फक्त एक सीट उपलब्ध आहे.
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን።
āyidelemi ; ānidi mek’emech’a bicha newi yaleni.
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
መ- -ው---ናር--?
መ- ነ- የ------
መ- ነ- የ-ና-ፈ-?
-------------
መቼ ነው የምናርፈው?
0
m-----ne---y-m--ar-f-w-?
m---- n--- y------------
m-c-ē n-w- y-m-n-r-f-w-?
------------------------
mechē newi yeminarifewi?
आपले विमान किती वाजता उतरणार?
መቼ ነው የምናርፈው?
mechē newi yeminarifewi?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
መቼ--ው እ- የ-----ው?
መ- ነ- እ- የ-------
መ- ነ- እ- የ-ን-ር-ው-
-----------------
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው?
0
mec---n--- iz- y---n--eri-e-i?
m---- n--- i-- y--------------
m-c-ē n-w- i-a y-m-n-d-r-s-w-?
------------------------------
mechē newi iza yeminiderisewi?
आपण तिथे कधी पोहोचणार?
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው?
mechē newi iza yeminiderisewi?
शहरात बस कधी जाते?
መቼ ነ- --ቢሱ ወደ መሃ- ከ-- የ---ው?
መ- ነ- አ--- ወ- መ-- ከ-- የ-----
መ- ነ- አ-ቢ- ወ- መ-ል ከ-ማ የ-ሄ-ው-
----------------------------
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
0
me-h- n--- āt-bīsu ---e-meha-i ----m--y------e--?
m---- n--- ā------ w--- m----- k----- y----------
m-c-ē n-w- ā-o-ī-u w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------
mechē newi ātobīsu wede mehali ketema yemīhēdewi?
शहरात बस कधी जाते?
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
mechē newi ātobīsu wede mehali ketema yemīhēdewi?
ही सुटकेस आपली आहे का?
ያ-ያ---ቦርሳ/--ሶናይት -ው?
ያ ያ-- ቦ--------- ነ--
ያ ያ-ተ ቦ-ሳ-ሳ-ሶ-ይ- ነ-?
--------------------
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው?
0
y------t-----i---sa-i-on---t---e--?
y- y----- b------------------ n----
y- y-n-t- b-r-s-/-a-i-o-a-i-i n-w-?
-----------------------------------
ya yanite borisa/samisonayiti newi?
ही सुटकेस आपली आहे का?
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው?
ya yanite borisa/samisonayiti newi?
ही बॅग आपली आहे का?
ያ ያ-- ----ነ-?
ያ ያ-- ቦ-- ነ--
ያ ያ-ተ ቦ-ሳ ነ-?
-------------
ያ ያንተ ቦርሳ ነው?
0
y- --nit------s- ne--?
y- y----- b----- n----
y- y-n-t- b-r-s- n-w-?
----------------------
ya yanite borisa newi?
ही बॅग आपली आहे का?
ያ ያንተ ቦርሳ ነው?
ya yanite borisa newi?
हे सामान आपले आहे का?
ያ ያ-- ሻ-ጣ---?
ያ ያ-- ሻ-- ነ--
ያ ያ-ተ ሻ-ጣ ነ-?
-------------
ያ ያንተ ሻንጣ ነው?
0
y---a-i-e-s---i--a-ne--?
y- y----- s------- n----
y- y-n-t- s-a-i-’- n-w-?
------------------------
ya yanite shanit’a newi?
हे सामान आपले आहे का?
ያ ያንተ ሻንጣ ነው?
ya yanite shanit’a newi?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
ም- ያክ- ሻ------ ---ለው?
ም- ያ-- ሻ-- መ-- እ-----
ም- ያ-ል ሻ-ጣ መ-ዝ እ-ላ-ው-
---------------------
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው?
0
mi-- y-k-----ha-it’a m-yaz--i-h--a--wi?
m--- y----- s------- m----- i----------
m-n- y-k-l- s-a-i-’- m-y-z- i-h-l-l-w-?
---------------------------------------
mini yakili shanit’a meyazi ichilalewi?
मी माझ्यासोबत किती सामान घेऊ शकतो? / शकते?
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው?
mini yakili shanit’a meyazi ichilalewi?
वीस किलो.
ሃ- ኪሎ
ሃ- ኪ-
ሃ- ኪ-
-----
ሃያ ኪሎ
0
haya-k-lo
h--- k---
h-y- k-l-
---------
haya kīlo
वीस किलो.
ሃያ ኪሎ
haya kīlo
काय! फक्त वीस किलो!
ም-- ሃያ -- ብ-?
ም-- ሃ- ኪ- ብ--
ም-? ሃ- ኪ- ብ-?
-------------
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ?
0
m--i- --ya-kī------h-?
m---- h--- k--- b-----
m-n-? h-y- k-l- b-c-a-
----------------------
mini? haya kīlo bicha?
काय! फक्त वीस किलो!
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ?
mini? haya kīlo bicha?