Saya minum teh.
म- चह- पि-ो--- --ते.
म- चह- प-त-. / प-त-.
म- च-ा प-त-. / प-त-.
--------------------
मी चहा पितो. / पिते.
0
m- c-hā---t-.-- P--ē.
mī cahā pitō. / Pitē.
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Saya minum teh.
मी चहा पितो. / पिते.
mī cahā pitō. / Pitē.
Saya minum kopi.
मी कॉ-- पि-ो- ----त-.
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
---------------------
मी कॉफी पितो. / पिते.
0
M- -ŏp-----t---- -i-ē.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Saya minum kopi.
मी कॉफी पितो. / पिते.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Saya minum air mineral.
म--म---- व-टर पित-.-/ -ित-.
म- म-नरल व-टर प-त-. / प-त-.
म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-.
---------------------------
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
0
M- mi---a-a -ŏ---a -it-- / P-tē.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Saya minum air mineral.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Adakah awak minum teh dengan lemon?
तू लिं-- घालू--च----ितो- /-प-त-- --?
त- ल--ब- घ-ल-न चह- प-त-स / प-त-स क-?
त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
0
T- --mb- --āl-n--c-h- -it--a- pi-ēs--kā?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum teh dengan lemon?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum kopi dengan gula?
तू सा-- --लून -ॉफी ---ो--- पि-----ा?
त- स-खर घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
0
Tū --k-a-- --ālū-- -ŏphī p-tōs-/ ---ēs- --?
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum kopi dengan gula?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum air dengan ais?
त---र्- घाल-न--ाण- पि--- /---ते- का?
त- बर-फ घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
0
T- b--pha-ghāl-----ā----itō--- --t-s- k-?
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-?
-----------------------------------------
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum air dengan ais?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
Ada parti di sini.
इ-े-एक पार्---च--ल- --े.
इथ- एक प-र-ट- च-लल- आह-.
इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े-
------------------------
इथे एक पार्टी चालली आहे.
0
Ith- ē-- --rṭ--cāl----ā--.
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē-
--------------------------
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
Ada parti di sini.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
Orang ramai minum champagne.
लोक--ॅ-्--न ----आह--.
ल-क श-म-प-न प-त आह-त.
ल-क श-म-प-न प-त आ-े-.
---------------------
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
0
Lō-a -----na -ita āhē--.
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a-
------------------------
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
Orang ramai minum champagne.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
Lōka śĕmpēna pita āhēta.
Orang ramai minum wain dan bir.
लो----ईन -----ी-र --त आह-त.
ल-क व-ईन आण- ब-यर प-त आह-त.
ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-.
---------------------------
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
0
L-k--v---n--ā----ī-ara pit---hē-a.
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a-
----------------------------------
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
Orang ramai minum wain dan bir.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
Adakah awak minum alkohol?
तू----- -ितो- /-पित-- --?
त- मद-य प-त-स / प-त-स क-?
त- म-्- प-त-स / प-त-स क-?
-------------------------
तू मद्य पितोस / पितेस का?
0
T- m-d-- --t---/-----s---ā?
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum alkohol?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum wiski?
त- व--िस्-ी-प-तो- ---ित----ा?
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
-----------------------------
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
0
Tū vhiskī---tō-a/--it-s- -ā?
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum wiski?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum kola dengan rum?
तू-रम-घ-लू- क-क-प-तोस --पि--- क-?
त- रम घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
---------------------------------
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
0
Tū r-m- -h--ū-a--ōk- ---ōsa/--it-sa -ā?
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-?
---------------------------------------
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
Adakah awak minum kola dengan rum?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
Saya tidak suka champagne.
मल- श--्प-- -वडत--ाह-.
मल- श-म-प-न आवडत न-ह-.
म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-.
----------------------
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
0
Malā -----n- -va-at----hī.
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-.
--------------------------
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
Saya tidak suka champagne.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
Saya tidak suka wain.
मला-वा-न --ड- न--ी.
मल- व-ईन आवडत न-ह-.
म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला वाईन आवडत नाही.
0
Mal--vā--n- āv-ḍa---n---.
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
Saya tidak suka wain.
मला वाईन आवडत नाही.
Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
Saya tidak suka bir.
म-ा -ीयर आ--त-----.
मल- ब-यर आवडत न-ह-.
म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला बीयर आवडत नाही.
0
M-lā -īyara--vaḍat- nā-ī.
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
Saya tidak suka bir.
मला बीयर आवडत नाही.
Malā bīyara āvaḍata nāhī.
Bayi suka susu.
बाळा---द---आ-ड--.
ब-ळ-ल- द-ध आवडत-.
ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े-
-----------------
बाळाला दूध आवडते.
0
Bāḷ--- ---ha āvaḍa-ē.
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē-
---------------------
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
Bayi suka susu.
बाळाला दूध आवडते.
Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal.
ब--ाला -ो-------सफर----च- -स --डत-.
ब-ळ-ल- क-क- आण- सफरच-द-च- रस आवडत-.
ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो-
-----------------------------------
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
0
Bā-ālā--ō-ō --- ---h--ac-n-ācā---s- ā-aḍ--ō.
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō-
--------------------------------------------
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang.
त्या -्--री-ा स--्---ाच- -णि-द्राक्ष-च-----आ-डत-.
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आण- द-र-क-ष-च- रस आवडत-.
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो-
-------------------------------------------------
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
0
Tyā s-rīlā--ant--ā-ā ā-i dr---ā-- --s- ā--ḍa-ō.
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō-
-----------------------------------------------
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.
Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.