Buku frasa

ms Beverages   »   bn পাণীয় দ্রব্য

12 [dua belas]

Beverages

Beverages

১২ [বারো]

12 [bārō]

পাণীয় দ্রব্য

[pāṇīẏa drabya]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bengali Main Lagi
Saya minum teh. আম---- খ-----া--ক--)-৷ আম- চ- খ-ই (প-ন কর-) ৷ আ-ি চ- খ-ই (-া- ক-ি- ৷ ---------------------- আমি চা খাই (পান করি) ৷ 0
ām---ā-k-ā'i-(pāna -a--) āmi cā khā'i (pāna kari) ā-i c- k-ā-i (-ā-a k-r-) ------------------------ āmi cā khā'i (pāna kari)
Saya minum kopi. আ-ি---ি খ-ই -পান--রি)-৷ আম- কফ- খ-ই (প-ন কর-) ৷ আ-ি ক-ি খ-ই (-া- ক-ি- ৷ ----------------------- আমি কফি খাই (পান করি) ৷ 0
ā---k-ph--k--'i -pā-- ka--) āmi kaphi khā'i (pāna kari) ā-i k-p-i k-ā-i (-ā-a k-r-) --------------------------- āmi kaphi khā'i (pāna kari)
Saya minum air mineral. আ-- ম--া-েল ওয়------া--(পান-ক--- ৷ আম- ম-ন-র-ল ওয়-ট-র খ-ই (প-ন কর-) ৷ আ-ি ম-ন-র-ল ও-া-া- খ-ই (-া- ক-ি- ৷ ---------------------------------- আমি মিনারেল ওয়াটার খাই (পান করি) ৷ 0
ām- -----ē----ẏ-ṭ----k-ā'- (--n- -ar-) āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari) ā-i m-n-r-l- ō-ā-ā-a k-ā-i (-ā-a k-r-) -------------------------------------- āmi minārēla ōẏāṭāra khā'i (pāna kari)
Adakah awak minum teh dengan lemon? তুমি--- লে-- দ-য়- চা -া-? ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও? ত-ম- ক- ল-ব- দ-য়- চ- খ-ও- ------------------------- তুমি কি লেবু দিয়ে চা খাও? 0
tu---ki l-b--diẏē cā --ā-ō? tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō? t-m- k- l-b- d-ẏ- c- k-ā-ō- --------------------------- tumi ki lēbu diẏē cā khā'ō?
Adakah awak minum kopi dengan gula? ত-মি--ি চি-- -ি-ে --- খ-- ---ন কর--? ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- কফ- খ-ও (প-ন কর) ? ত-ম- ক- চ-ন- দ-য়- ক-ি খ-ও (-া- ক-) ? ------------------------------------ তুমি কি চিনি দিয়ে কফি খাও (পান কর) ? 0
T-mi--i c--i---ẏē--ap-i-----ō-(-ān-----a-? Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)? T-m- k- c-n- d-ẏ- k-p-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)- ------------------------------------------ Tumi ki cini diẏē kaphi khā'ō (pāna kara)?
Adakah awak minum air dengan ais? ত-মি-ক- -র- দি-ে--ল - পা-ি-খাও-(পা- ক-)-? ত-ম- ক- বরফ দ-য়- জল / প-ন- খ-ও (প-ন কর) ? ত-ম- ক- ব-ফ দ-য়- জ- / প-ন- খ-ও (-া- ক-) ? ----------------------------------------- তুমি কি বরফ দিয়ে জল / পানি খাও (পান কর) ? 0
T-m- -i -a-a-ha diẏ- -al--- pān- kh--ō------ k-r--? Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)? T-m- k- b-r-p-a d-ẏ- j-l- / p-n- k-ā-ō (-ā-a k-r-)- --------------------------------------------------- Tumi ki barapha diẏē jala / pāni khā'ō (pāna kara)?
Ada parti di sini. এখ-নে-এক-- --র--ি---ছ--৷ এখ-ন- একট- প-র-ট- চলছ- ৷ এ-া-ে এ-ট- প-র-ট- চ-ছ- ৷ ------------------------ এখানে একটা পার্টি চলছে ৷ 0
Ēk--nē ---ṭā---r-i calac-ē Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē Ē-h-n- ē-a-ā p-r-i c-l-c-ē -------------------------- Ēkhānē ēkaṭā pārṭi calachē
Orang ramai minum champagne. ল----া---যা---ে- -াচ--ে (-ান--রছ-- ৷ ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (প-ন করছ-) ৷ ল-ক-র- শ-য-ম-প-ন খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷ ------------------------------------ লোকেরা শ্যাম্পেন খাচ্ছে (পান করছে) ৷ 0
l-k--ā--yām-ēna kh----ē --ān- karachē) lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē) l-k-r- ś-ā-p-n- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------------- lōkērā śyāmpēna khācchē (pāna karachē)
Orang ramai minum wain dan bir. ল-কে-া-ওয়----(মদ)---- বি--র-খাচ্-ে -প-ন করছ-- ৷ ল-ক-র- ওয়-ইন (মদ) এব- ব-য়-র খ-চ-ছ- (প-ন করছ-) ৷ ল-ক-র- ও-া-ন (-দ- এ-ং ব-য়-র খ-চ-ছ- (-া- ক-ছ-) ৷ ----------------------------------------------- লোকেরা ওয়াইন (মদ) এবং বিয়ার খাচ্ছে (পান করছে) ৷ 0
l-kērā--ẏ--in--(-a-a) ēbaṁ -iẏ-ra --ācc-- (-ā-- -ara-h-) lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē) l-k-r- ō-ā-i-a (-a-a- ē-a- b-ẏ-r- k-ā-c-ē (-ā-a k-r-c-ē- -------------------------------------------------------- lōkērā ōẏā'ina (mada) ēbaṁ biẏāra khācchē (pāna karachē)
Adakah awak minum alkohol? তু-- কি-মদ-যপা- --? ত-ম- ক- মদ-যপ-ন কর? ত-ম- ক- ম-্-প-ন ক-? ------------------- তুমি কি মদ্যপান কর? 0
tum- -i-m--y--ān-----a? tumi ki madyapāna kara? t-m- k- m-d-a-ā-a k-r-? ----------------------- tumi ki madyapāna kara?
Adakah awak minum wiski? তুমি ক- -ুইস্-- খ-- (--ন-কর--? ত-ম- ক- হ-ইস-ক- খ-ও (প-ন কর) ? ত-ম- ক- হ-ই-্-ি খ-ও (-া- ক-) ? ------------------------------ তুমি কি হুইস্কি খাও (পান কর) ? 0
T-m--k- -u--------ā-- ---na----a)? Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)? T-m- k- h-'-s-i k-ā-ō (-ā-a k-r-)- ---------------------------------- Tumi ki hu'iski khā'ō (pāna kara)?
Adakah awak minum kola dengan rum? তু---কি কোকে- সাথ- ------ও --া---র) ? ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (প-ন কর) ? ত-ম- ক- ক-ক-র স-থ- র-ম খ-ও (-া- ক-) ? ------------------------------------- তুমি কি কোকের সাথে রাম খাও (পান কর) ? 0
T-m--ki ----ra---t---r-ma--hā-- (--n----r--? Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)? T-m- k- k-k-r- s-t-ē r-m- k-ā-ō (-ā-a k-r-)- -------------------------------------------- Tumi ki kōkēra sāthē rāma khā'ō (pāna kara)?
Saya tidak suka champagne. আ-----্----পে- ভা- লাগ- -- ৷ আম-র শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷ আ-া- শ-য-ম-প-ন ভ-ল ল-গ- ন- ৷ ---------------------------- আমার শ্যাম্পেন ভাল লাগে না ৷ 0
Ā---a śyām-ē---bhā---l-gē-nā Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā Ā-ā-a ś-ā-p-n- b-ā-a l-g- n- ---------------------------- Āmāra śyāmpēna bhāla lāgē nā
Saya tidak suka wain. আ--র--য়-ই---ম-) ভা--লা-ে-ন- ৷ আম-র ওয়-ইন (মদ) ভ-ল ল-গ- ন- ৷ আ-া- ও-া-ন (-দ- ভ-ল ল-গ- ন- ৷ ----------------------------- আমার ওয়াইন (মদ) ভাল লাগে না ৷ 0
ā-ā----ẏ-'i-a----da)--hā---lā---nā āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā ā-ā-a ō-ā-i-a (-a-a- b-ā-a l-g- n- ---------------------------------- āmāra ōẏā'ina (mada) bhāla lāgē nā
Saya tidak suka bir. আ-ার --য়া--ভা---া-- ন--৷ আম-র ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷ আ-া- ব-য়-র ভ-ল ল-গ- ন- ৷ ------------------------ আমার বীয়ার ভাল লাগে না ৷ 0
ā-ār---īẏ----bh--a-lāgē-nā āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā ā-ā-a b-ẏ-r- b-ā-a l-g- n- -------------------------- āmāra bīẏāra bhāla lāgē nā
Bayi suka susu. শি-ু- দুধ ভা- লাগ- ৷ শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷ শ-শ-র দ-ধ ভ-ল ল-গ- ৷ -------------------- শিশুর দুধ ভাল লাগে ৷ 0
ś--ura-dud-- b-ā-a -āgē śiśura dudha bhāla lāgē ś-ś-r- d-d-a b-ā-a l-g- ----------------------- śiśura dudha bhāla lāgē
Kanak-kanak itu suka air coklat dan jus epal. শিশ-র -োক--এব---------র--ভা--লা---৷ শ-শ-র ক-ক- এব- আপ-ল-র রস ভ-ল ল-গ- ৷ শ-শ-র ক-ক- এ-ং আ-ে-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷ ----------------------------------- শিশুর কোকো এবং আপেলের রস ভাল লাগে ৷ 0
śiśu---------ba- ---lē-a----- --ā-a lā-ē śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē ś-ś-r- k-k- ē-a- ā-ē-ē-a r-s- b-ā-a l-g- ---------------------------------------- śiśura kōkō ēbaṁ āpēlēra rasa bhāla lāgē
Wanita itu suka jus oren dan jus limau gedang. ভদ্র--হ-ল-------লেবু-এ-ং-আঙ্-ুরের -স---ল-লাগে ৷ ভদ-র মহ-ল-র কমল-ল-ব- এব- আঙ-গ-র-র রস ভ-ল ল-গ- ৷ ভ-্- ম-ি-া- ক-ল-ল-ব- এ-ং আ-্-ু-ে- র- ভ-ল ল-গ- ৷ ----------------------------------------------- ভদ্র মহিলার কমলালেবু এবং আঙ্গুরের রস ভাল লাগে ৷ 0
bh--r- ----l--- ka--l----- ē--ṁ ---urē-a---sa bh-la--ā-ē bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē b-a-r- m-h-l-r- k-m-l-l-b- ē-a- ā-g-r-r- r-s- b-ā-a l-g- -------------------------------------------------------- bhadra mahilāra kamalālēbu ēbaṁ āṅgurēra rasa bhāla lāgē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -