Buku frasa

ms In the hotel – Arrival   »   tr Otelde – varış

27 [dua puluh tujuh]

In the hotel – Arrival

In the hotel – Arrival

27 [yirmi yedi]

Otelde – varış

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Turkish Main Lagi
Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? Boş-b-- -d-n-z var---? Boş bir odanız var mı? B-ş b-r o-a-ı- v-r m-? ---------------------- Boş bir odanız var mı? 0
Saya sudah menempah bilik. B-n bi- -da --ze----ett-m. Ben bir oda rezerve ettim. B-n b-r o-a r-z-r-e e-t-m- -------------------------- Ben bir oda rezerve ettim. 0
Nama saya Müller. B-n-----ım-M-ll--. Benim adım Müller. B-n-m a-ı- M-l-e-. ------------------ Benim adım Müller. 0
Saya memerlukan bilik bujang. T-k ---ili--o--ya--hti----m -a-. Tek kişilik odaya ihtiyacım var. T-k k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Tek kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Saya memerlukan bilik kelamin. Ç--t---ş-li- -da---ih--y--ım va-. Çift kişilik odaya ihtiyacım var. Ç-f- k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- --------------------------------- Çift kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Berapakah harga bilik untuk satu malam? O-anı---e----- ü------n-dir? Odanın gecelik ücreti nedir? O-a-ı- g-c-l-k ü-r-t- n-d-r- ---------------------------- Odanın gecelik ücreti nedir? 0
Saya mahukan bilik dengan tab mandi. Ba---l- --r-od- i-t--orum. Banyolu bir oda istiyorum. B-n-o-u b-r o-a i-t-y-r-m- -------------------------- Banyolu bir oda istiyorum. 0
Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. D---u --r oda i-t--or--. Duşlu bir oda istiyorum. D-ş-u b-r o-a i-t-y-r-m- ------------------------ Duşlu bir oda istiyorum. 0
Bolehkah saya melihat bilik? Od--ı -öre---ir m-yi-? Odayı görebilir miyim? O-a-ı g-r-b-l-r m-y-m- ---------------------- Odayı görebilir miyim? 0
Adakah terdapat garaj di sini? B-r-----ir garaj -a- -ı? Burada bir garaj var mı? B-r-d- b-r g-r-j v-r m-? ------------------------ Burada bir garaj var mı? 0
Adakah terdapat peti besi di sini? B---d- --r ---a--a- -ı? Burada bir kasa var mı? B-r-d- b-r k-s- v-r m-? ----------------------- Burada bir kasa var mı? 0
Adakah terdapat faks di sini? Bu-a-a -ir----s --- -ı? Burada bir faks var mı? B-r-d- b-r f-k- v-r m-? ----------------------- Burada bir faks var mı? 0
Baik, saya akan ambil bilik itu. İy----dayı t--uy-ru-. İyi, odayı tutuyorum. İ-i- o-a-ı t-t-y-r-m- --------------------- İyi, odayı tutuyorum. 0
Ini kunci bilik. An-hta--a--bu-ad-. Anahtarlar burada. A-a-t-r-a- b-r-d-. ------------------ Anahtarlar burada. 0
Ini bagasi saya. Eşyalar----u--da. Eşyalarım burada. E-y-l-r-m b-r-d-. ----------------- Eşyalarım burada. 0
Sarapan pagi pukul berapa? K--va-------t kaç--? Kahvaltı saat kaçta? K-h-a-t- s-a- k-ç-a- -------------------- Kahvaltı saat kaçta? 0
Makan tengah hari pukul berapa? Öğl- --m-ğ---aa- -aç--? Öğle yemeği saat kaçta? Ö-l- y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ----------------------- Öğle yemeği saat kaçta? 0
Makan malam pukul berapa? A-şa- --m--- ---- k----? Akşam yemeği saat kaçta? A-ş-m y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ------------------------ Akşam yemeği saat kaçta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -