Buku frasa

ms At the post office   »   da På posthuset

59 [lima puluh sembilan]

At the post office

At the post office

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Danish Main Lagi
Di manakah pejabat pos terdekat? H-or -r--et ---me-te--o-th-s? Hvor er det nærmeste posthus? H-o- e- d-t n-r-e-t- p-s-h-s- ----------------------------- Hvor er det nærmeste posthus? 0
Adakah jauh ke pejabat pos terdekat? Hvor la-gt-er-de- til -----ærmest- pos-hu-? Hvor langt er der til det nærmeste posthus? H-o- l-n-t e- d-r t-l d-t n-r-e-t- p-s-h-s- ------------------------------------------- Hvor langt er der til det nærmeste posthus? 0
Di manakah peti mel terdekat? Hvor -r--en-n--m-s-----st---se? Hvor er den nærmeste postkasse? H-o- e- d-n n-r-e-t- p-s-k-s-e- ------------------------------- Hvor er den nærmeste postkasse? 0
Saya memerlukan beberapa setem. J-----r b-ug --r-et---- fr-mær--r. Jeg har brug for et par frimærker. J-g h-r b-u- f-r e- p-r f-i-æ-k-r- ---------------------------------- Jeg har brug for et par frimærker. 0
Untuk sekeping kad dan sepucuk surat. Ti--e---os--o-- -- e- ---v. Til et postkort og et brev. T-l e- p-s-k-r- o- e- b-e-. --------------------------- Til et postkort og et brev. 0
Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat? H-ad k-s--r ----oe- -i- A----ka? Hvad koster portoen til Amerika? H-a- k-s-e- p-r-o-n t-l A-e-i-a- -------------------------------- Hvad koster portoen til Amerika? 0
Berapakah berat bungkusan itu? Hvor----g -r p----n? Hvor tung er pakken? H-o- t-n- e- p-k-e-? -------------------- Hvor tung er pakken? 0
Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara? Ka- -eg-s-----d---m----u-tp---? Kan jeg sende den med luftpost? K-n j-g s-n-e d-n m-d l-f-p-s-? ------------------------------- Kan jeg sende den med luftpost? 0
Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba? H-or l--ge -arer de--i--en -en ankom-er? Hvor længe varer det inden den ankommer? H-o- l-n-e v-r-r d-t i-d-n d-n a-k-m-e-? ---------------------------------------- Hvor længe varer det inden den ankommer? 0
Di manakah saya boleh membuat panggilan? Hv-r ka- jeg-t-l--o-er-? Hvor kan jeg telefonere? H-o- k-n j-g t-l-f-n-r-? ------------------------ Hvor kan jeg telefonere? 0
Di manakah pondok telefon terdekat? H--- ---d-n----m-s---te-ef-nb-ks? Hvor er den nærmeste telefonboks? H-o- e- d-n n-r-e-t- t-l-f-n-o-s- --------------------------------- Hvor er den nærmeste telefonboks? 0
Adakah anda mempunyai kad telefon? Ha------ele-on--rt? Har du telefonkort? H-r d- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har du telefonkort? 0
Adakah anda mempunyai buku telefon? Ha- du--n tele-on--g? Har du en telefonbog? H-r d- e- t-l-f-n-o-? --------------------- Har du en telefonbog? 0
Adakah anda tahu kod negara Austria? Ke-d----u-Øs---g--l---e---e? Kender du Østrigs landekode? K-n-e- d- Ø-t-i-s l-n-e-o-e- ---------------------------- Kender du Østrigs landekode? 0
Sila tunggu sekejap, saya akan lihat. Et--j-bli-- je--se--l--- e--er. Et øjeblik, jeg ser lige efter. E- ø-e-l-k- j-g s-r l-g- e-t-r- ------------------------------- Et øjeblik, jeg ser lige efter. 0
Talian sentiasa sibuk. N-----e--e- -el- -i--n---t-g-t. Nummeret er hele tiden optaget. N-m-e-e- e- h-l- t-d-n o-t-g-t- ------------------------------- Nummeret er hele tiden optaget. 0
Apakah nombor yang telah anda dail? H-il-et -----r har -u t---e-? Hvilket nummer har du tastet? H-i-k-t n-m-e- h-r d- t-s-e-? ----------------------------- Hvilket nummer har du tastet? 0
Anda perlu mendail sifar dahulu! Du s--l--ør-t -r--e-nul! Du skal først dreje nul! D- s-a- f-r-t d-e-e n-l- ------------------------ Du skal først dreje nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -