Buku frasa

ms At the post office   »   sl Na pošti (Na poštnem uradu)

59 [lima puluh sembilan]

At the post office

At the post office

59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Di manakah pejabat pos terdekat? Kj- je -a----ž-a pošt-? Kje je najbližja pošta? K-e j- n-j-l-ž-a p-š-a- ----------------------- Kje je najbližja pošta? 0
Adakah jauh ke pejabat pos terdekat? Je----eč -o -ajbl---e--ošt-? Je daleč do najbližje pošte? J- d-l-č d- n-j-l-ž-e p-š-e- ---------------------------- Je daleč do najbližje pošte? 0
Di manakah peti mel terdekat? Kj- j---a-b--žj--p------n--i--lnik? Kje je najbližji poštni nabiralnik? K-e j- n-j-l-ž-i p-š-n- n-b-r-l-i-? ----------------------------------- Kje je najbližji poštni nabiralnik? 0
Saya memerlukan beberapa setem. P--reb---- d-e--n-m-i. Potrebujem dve znamki. P-t-e-u-e- d-e z-a-k-. ---------------------- Potrebujem dve znamki. 0
Untuk sekeping kad dan sepucuk surat. Za raz-ledn--- -n za -ismo. Za razglednico in za pismo. Z- r-z-l-d-i-o i- z- p-s-o- --------------------------- Za razglednico in za pismo. 0
Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat? Ko---- --a-a --št-in--v--me--ko? Koliko znaša poštnina v Ameriko? K-l-k- z-a-a p-š-n-n- v A-e-i-o- -------------------------------- Koliko znaša poštnina v Ameriko? 0
Berapakah berat bungkusan itu? Kak- ----k--- --k--? Kako težak je paket? K-k- t-ž-k j- p-k-t- -------------------- Kako težak je paket? 0
Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara? L------o------em l-t---k-? Lahko to pošljem letalsko? L-h-o t- p-š-j-m l-t-l-k-? -------------------------- Lahko to pošljem letalsko? 0
Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba? Ko-----č--- -raj-- da--ri--e? Koliko časa traja, da prispe? K-l-k- č-s- t-a-a- d- p-i-p-? ----------------------------- Koliko časa traja, da prispe? 0
Di manakah saya boleh membuat panggilan? K-----hk- -e-efo-i-am? Kje lahko telefoniram? K-e l-h-o t-l-f-n-r-m- ---------------------- Kje lahko telefoniram? 0
Di manakah pondok telefon terdekat? Kj--j--najbližj- te-efonska-c--i-a? Kje je najbližja telefonska celica? K-e j- n-j-l-ž-a t-l-f-n-k- c-l-c-? ----------------------------------- Kje je najbližja telefonska celica? 0
Adakah anda mempunyai kad telefon? Al- imat--t--e-o-sko k---ic-? Ali imate telefonsko kartico? A-i i-a-e t-l-f-n-k- k-r-i-o- ----------------------------- Ali imate telefonsko kartico? 0
Adakah anda mempunyai buku telefon? Ali -ma-e---l--onski imenik? Ali imate telefonski imenik? A-i i-a-e t-l-f-n-k- i-e-i-? ---------------------------- Ali imate telefonski imenik? 0
Adakah anda tahu kod negara Austria? Ali p----t- š-ev---- -a--v-tri-o? Ali poznate številko za Avstrijo? A-i p-z-a-e š-e-i-k- z- A-s-r-j-? --------------------------------- Ali poznate številko za Avstrijo? 0
Sila tunggu sekejap, saya akan lihat. S-mo -ren--ek, -a-p-gle-am. Samo trenutek, da pogledam. S-m- t-e-u-e-, d- p-g-e-a-. --------------------------- Samo trenutek, da pogledam. 0
Talian sentiasa sibuk. Linij- j- v---o--asedena. Linija je vedno zasedena. L-n-j- j- v-d-o z-s-d-n-. ------------------------- Linija je vedno zasedena. 0
Apakah nombor yang telah anda dail? Ka--no-š-e-i-k- -t- ---rt-li? Kakšno številko ste zavrteli? K-k-n- š-e-i-k- s-e z-v-t-l-? ----------------------------- Kakšno številko ste zavrteli? 0
Anda perlu mendail sifar dahulu! N-j-re--m--ate-----t--- --č! Najprej morate zavrteti nič! N-j-r-j m-r-t- z-v-t-t- n-č- ---------------------------- Najprej morate zavrteti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -