Di manakah pejabat pos terdekat?
----هو-أق---م--- -ريد-
أين هو أقرب مكتب بريد؟
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟-
------------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
'ayn hu ---r-b --kta--ba---?
'ayn hu 'aqrab maktab barid?
'-y- h- '-q-a- m-k-a- b-r-d-
----------------------------
'ayn hu 'aqrab maktab barid?
Di manakah pejabat pos terdekat?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
'ayn hu 'aqrab maktab barid?
Adakah jauh ke pejabat pos terdekat?
---ا--س-فة-بع--ة-إ-ى أ-رب --------د؟
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟-
--------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h----m---f-- baei-at -i-l---'---ab--a-ta- bri-?
hl almasafat baeidat 'iilaa 'aqrab maktab brid?
h- a-m-s-f-t b-e-d-t '-i-a- '-q-a- m-k-a- b-i-?
-----------------------------------------------
hl almasafat baeidat 'iilaa 'aqrab maktab brid?
Adakah jauh ke pejabat pos terdekat?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hl almasafat baeidat 'iilaa 'aqrab maktab brid?
Di manakah peti mel terdekat?
--- هو أ--ب -ن--- ب-ي-؟
أين هو أقرب صندوق بريد؟
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟-
-------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
'ay---u--aq-ab -un-uq -ar--?
'ayn hu 'aqrab sunduq barid?
'-y- h- '-q-a- s-n-u- b-r-d-
----------------------------
'ayn hu 'aqrab sunduq barid?
Di manakah peti mel terdekat?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
'ayn hu 'aqrab sunduq barid?
Saya memerlukan beberapa setem.
--ت---إل- -ع---ل-و--- ا-ب-ب-ية.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربدية.
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.-
---------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربدية.
0
a---a----i-aa -e- a--a-------lb-rb--at.
ahitaj 'iilaa bed altawabie albarbdiat.
a-i-a- '-i-a- b-d a-t-w-b-e a-b-r-d-a-.
---------------------------------------
ahitaj 'iilaa bed altawabie albarbdiat.
Saya memerlukan beberapa setem.
أحتاج إلى بعض الطوابع البربدية.
ahitaj 'iilaa bed altawabie albarbdiat.
Untuk sekeping kad dan sepucuk surat.
-ب-ا-ة -رس----
لبطاقة ورسالة.
-ب-ا-ة و-س-ل-.-
----------------
لبطاقة ورسالة.
0
l----qa- ----s----a.
lbitaqat warisalata.
l-i-a-a- w-r-s-l-t-.
--------------------
lbitaqat warisalata.
Untuk sekeping kad dan sepucuk surat.
لبطاقة ورسالة.
lbitaqat warisalata.
Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat?
-م -س-------د إ-- -----ا؟
كم رسم البريد إلى أميركا؟
-م ر-م ا-ب-ي- إ-ى أ-ي-ك-؟-
---------------------------
كم رسم البريد إلى أميركا؟
0
k---usi---l-a-----iil-a-'am----?
km rusim albarid 'iilaa 'amirka?
k- r-s-m a-b-r-d '-i-a- '-m-r-a-
--------------------------------
km rusim albarid 'iilaa 'amirka?
Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat?
كم رسم البريد إلى أميركا؟
km rusim albarid 'iilaa 'amirka?
Berapakah berat bungkusan itu?
-----ن -ل-ر--
كم يزن الطرد؟
-م ي-ن ا-ط-د-
---------------
كم يزن الطرد؟
0
k-----an--l-urda?
km yuzan alturda?
k- y-z-n a-t-r-a-
-----------------
km yuzan alturda?
Berapakah berat bungkusan itu?
كم يزن الطرد؟
km yuzan alturda?
Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara?
-ي-كنني -رس--- -ا-ب--د ا-ج-ي؟
أيمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
-ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
أيمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
ay----nn--'i-rs-lih --a-b-ri----j--?
ayamkanni 'iirsalih bialbarid aljwy?
a-a-k-n-i '-i-s-l-h b-a-b-r-d a-j-y-
------------------------------------
ayamkanni 'iirsalih bialbarid aljwy?
Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara?
أيمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
ayamkanni 'iirsalih bialbarid aljwy?
Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba?
وك--ي-تغ------ يص--
وكم يستغرق حتى يصل؟
-ك- ي-ت-ر- ح-ى ي-ل-
---------------------
وكم يستغرق حتى يصل؟
0
w-u--y-s-a-hr-q-h---a-yas-?
wkum yastaghriq hataa yasl?
w-u- y-s-a-h-i- h-t-a y-s-?
---------------------------
wkum yastaghriq hataa yasl?
Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba?
وكم يستغرق حتى يصل؟
wkum yastaghriq hataa yasl?
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
أي---مكن---ا--تص-ل -ال-ا---
أين يمكنني الاتصال بالهاتف؟
-ي- ي-ك-ن- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف-
-----------------------------
أين يمكنني الاتصال بالهاتف؟
0
ayn yumk--uni -l--ti-a- ---lh--f?
ayn yumkinuni alaitisal bialhatf?
a-n y-m-i-u-i a-a-t-s-l b-a-h-t-?
---------------------------------
ayn yumkinuni alaitisal bialhatf?
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
أين يمكنني الاتصال بالهاتف؟
ayn yumkinuni alaitisal bialhatf?
Di manakah pondok telefon terdekat?
--ن-ه--أقر- -شك-لل-----
أين هو أقرب كشك للهاتف؟
-ي- ه- أ-ر- ك-ك ل-ه-ت-؟-
-------------------------
أين هو أقرب كشك للهاتف؟
0
a-- h---a-r-b--i--k-l-l-a--f-?
ayn hu 'aqrab kishk lilhatifa?
a-n h- '-q-a- k-s-k l-l-a-i-a-
------------------------------
ayn hu 'aqrab kishk lilhatifa?
Di manakah pondok telefon terdekat?
أين هو أقرب كشك للهاتف؟
ayn hu 'aqrab kishk lilhatifa?
Adakah anda mempunyai kad telefon?
ه- ل-ي--ب-اق- ه-ت-؟
هل لديك بطاقة هاتف؟
-ل ل-ي- ب-ا-ة ه-ت-؟-
---------------------
هل لديك بطاقة هاتف؟
0
h--l------b---q-- ha-f?
hl ladayk bitaqat hatf?
h- l-d-y- b-t-q-t h-t-?
-----------------------
hl ladayk bitaqat hatf?
Adakah anda mempunyai kad telefon?
هل لديك بطاقة هاتف؟
hl ladayk bitaqat hatf?
Adakah anda mempunyai buku telefon?
-ل ل-ي- -ليل---ه-ت--
هل لديك دليل الهاتف؟
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟-
----------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
hl -a-ay--d--il ---a-f-?
hl ladayk dalil alhatfa?
h- l-d-y- d-l-l a-h-t-a-
------------------------
hl ladayk dalil alhatfa?
Adakah anda mempunyai buku telefon?
هل لديك دليل الهاتف؟
hl ladayk dalil alhatfa?
Adakah anda tahu kod negara Austria?
-ل --ر----ز--------للنم-ا-
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟-
----------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
h- ta-ri---a-z --h-t-f --lnamsa?
hl taerif ramz alhatif lilnamsa?
h- t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-a-s-?
--------------------------------
hl taerif ramz alhatif lilnamsa?
Adakah anda tahu kod negara Austria?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hl taerif ramz alhatif lilnamsa?
Sila tunggu sekejap, saya akan lihat.
لحظة- سأ-ح--ع-ه.
لحظة، سأبحث عنه.
-ح-ة- س-ب-ث ع-ه-
------------------
لحظة، سأبحث عنه.
0
lh-z--u- -a'-bhath--a--a.
lhizatu, sa'abhath eanha.
l-i-a-u- s-'-b-a-h e-n-a-
-------------------------
lhizatu, sa'abhath eanha.
Sila tunggu sekejap, saya akan lihat.
لحظة، سأبحث عنه.
lhizatu, sa'abhath eanha.
Talian sentiasa sibuk.
ا--ط --غول باس--ر--.
الخط مشغول باستمرار.
-ل-ط م-غ-ل ب-س-م-ا-.-
----------------------
الخط مشغول باستمرار.
0
al--a- mash---- ------m--r.
alkhat mashghul biastimrar.
a-k-a- m-s-g-u- b-a-t-m-a-.
---------------------------
alkhat mashghul biastimrar.
Talian sentiasa sibuk.
الخط مشغول باستمرار.
alkhat mashghul biastimrar.
Apakah nombor yang telah anda dail?
ما ---ا-ر-م ال-ي--ت-لت-به-
ما هو الرقم الذي اتصلت به؟
-ا ه- ا-ر-م ا-ذ- ا-ص-ت ب-؟-
----------------------------
ما هو الرقم الذي اتصلت به؟
0
m--h- alr-qm -ld---a--a-al-- ---?
ma hu alraqm aldhy aitasalat bha?
m- h- a-r-q- a-d-y a-t-s-l-t b-a-
---------------------------------
ma hu alraqm aldhy aitasalat bha?
Apakah nombor yang telah anda dail?
ما هو الرقم الذي اتصلت به؟
ma hu alraqm aldhy aitasalat bha?
Anda perlu mendail sifar dahulu!
عليك-أن-ت-صل--ول---ا--قم ص-ر.
عليك أن تتصل أولا بالرقم صفر.
-ل-ك أ- ت-ص- أ-ل- ب-ل-ق- ص-ر-
------------------------------
عليك أن تتصل أولا بالرقم صفر.
0
el-k '-- tat--i---wl- bialra---s-f-.
elik 'an tatasil awla bialraqm sifr.
e-i- '-n t-t-s-l a-l- b-a-r-q- s-f-.
------------------------------------
elik 'an tatasil awla bialraqm sifr.
Anda perlu mendail sifar dahulu!
عليك أن تتصل أولا بالرقم صفر.
elik 'an tatasil awla bialraqm sifr.