Buku frasa

ms Negation 2   »   tl Negation 2

65 [enam puluh lima]

Negation 2

Negation 2

65 [animnapu’t lima]

Negation 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tagalog Main Lagi
Adakah cincin itu mahal? M-hal--a---g s---s---? Mahal ba ang singsing? M-h-l b- a-g s-n-s-n-? ---------------------- Mahal ba ang singsing? 0
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. Hi-di--i-a---da-----ur--lang-----h--a------o. Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. H-n-i- i-a-g d-a-g e-r- l-n- a-g h-l-g- n-t-. --------------------------------------------- Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. 0
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. Ngun-t-meron ---a-g-a-o-g------p-n- -u-o. Ngunit meron lamang akong limampung euro. N-u-i- m-r-n l-m-n- a-o-g l-m-m-u-g e-r-. ----------------------------------------- Ngunit meron lamang akong limampung euro. 0
Adakah awak sudah selesai? T--os ka ---ba? Tapos ka na ba? T-p-s k- n- b-? --------------- Tapos ka na ba? 0
Tidak, belum lagi. Hind----. Hindi pa. H-n-i p-. --------- Hindi pa. 0
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. Ngun-t---t----os--a-ako ---a--- - -gu-it--at-p-s -- -ko. Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. N-u-i- m-t-t-p-s n- a-o m-m-y-. / N-u-i- p-t-p-s n- a-o- -------------------------------------------------------- Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. 0
Adakah awak mahu sup lagi? Gus-- -------- ----a-aw? Gusto mo pa ba ng sabaw? G-s-o m- p- b- n- s-b-w- ------------------------ Gusto mo pa ba ng sabaw? 0
Tidak, saya tidak mahu lagi. Hi--i- ay--- n-. Hindi, ayoko na. H-n-i- a-o-o n-. ---------------- Hindi, ayoko na. 0
Tapi satu lagi aiskrim. N-u----is- -ang-sorbetes.---Per- g--to------ n- -or--tes. Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. N-u-i- i-a p-n- s-r-e-e-. / P-r- g-s-o k- p- n- s-r-e-e-. --------------------------------------------------------- Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. 0
Adakah awak sudah lama tinggal di sini? M---g-- ka -a--an--na---i-a--i--? Matagal ka na bang nakatira dito? M-t-g-l k- n- b-n- n-k-t-r- d-t-? --------------------------------- Matagal ka na bang nakatira dito? 0
Tidak, baru sebulan. Hindi- -sa-- buwan-p- lam-ng. Hindi, isang buwan pa lamang. H-n-i- i-a-g b-w-n p- l-m-n-. ----------------------------- Hindi, isang buwan pa lamang. 0
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. N-uni- ---a-i-n- -k--g k-lal- n--m-a---o. Ngunit marami na akong kilala na mga tao. N-u-i- m-r-m- n- a-o-g k-l-l- n- m-a t-o- ----------------------------------------- Ngunit marami na akong kilala na mga tao. 0
Adakah awak pulang ke rumah esok? Uuw- -- ba--g--------u---? Uuwi ka ba ng bahay bukas? U-w- k- b- n- b-h-y b-k-s- -------------------------- Uuwi ka ba ng bahay bukas? 0
Tidak, hanya pada hujung minggu. H--d---s---at-----n-p- n- --n---. Hindi, sa katapusan pa ng linggo. H-n-i- s- k-t-p-s-n p- n- l-n-g-. --------------------------------- Hindi, sa katapusan pa ng linggo. 0
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. Ng---- -ab---k ak- s--L-n-go. Ngunit babalik ako sa Linggo. N-u-i- b-b-l-k a-o s- L-n-g-. ----------------------------- Ngunit babalik ako sa Linggo. 0
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? Matanda----ba -ng-----g -nak--- b---e? Matanda na ba ang iyong anak na babae? M-t-n-a n- b- a-g i-o-g a-a- n- b-b-e- -------------------------------------- Matanda na ba ang iyong anak na babae? 0
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. H--d-,-lab-n---it---a-la-- s---. Hindi, labing-pito pa lang siya. H-n-i- l-b-n---i-o p- l-n- s-y-. -------------------------------- Hindi, labing-pito pa lang siya. 0
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. Per- -a- n-----n--siya. Pero may nobyo na siya. P-r- m-y n-b-o n- s-y-. ----------------------- Pero may nobyo na siya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -