Adakah cincin itu mahal?
-ین---قه گر---ا-ت-
این حلقه گران است؟
-ی- ح-ق- گ-ا- ا-ت-
--------------------
این حلقه گران است؟
0
in-h----- ----- a--?
in halghe gerân ast?
i- h-l-h- g-r-n a-t-
--------------------
in halghe gerân ast?
Adakah cincin itu mahal?
این حلقه گران است؟
in halghe gerân ast?
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
----ق-م---ین-ح----ف-ط صد -ورو است-
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
-ه- ق-م- ا-ن ح-ق- ف-ط ص- ی-ر- ا-ت-
------------------------------------
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
0
na---hyma-e-in -a-gh- --nhâ--ad--oo-- ast.
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
n-, g-y-a-e i- h-l-h- t-n-â s-d y-o-o a-t-
------------------------------------------
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro.
نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.
na, ghymate in halghe tanhâ sad yooro ast.
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
-م- م----- -نج-ه یو-و--ار-.
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
-م- م- ف-ط پ-ج-ه ی-ر- د-ر-.-
-----------------------------
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
0
a--- --n -a--a-----j-h -ooro----a-.
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
a-m- m-n f-g-a- p-n-â- y-o-o d-r-m-
-----------------------------------
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro.
اما من فقط پنجاه یورو دارم.
ammâ man faghat panjâh yooro dâram.
Adakah awak sudah selesai?
---کا---تمام ش--
تو کارت تمام شد؟
-و ک-ر- ت-ا- ش-؟-
------------------
تو کارت تمام شد؟
0
t- -â--- ta-âm --o-?
to kârat tamâm shod?
t- k-r-t t-m-m s-o-?
--------------------
to kârat tamâm shod?
Adakah awak sudah selesai?
تو کارت تمام شد؟
to kârat tamâm shod?
Tidak, belum lagi.
نه- ه----ن--
نه، هنوز نه.
-ه- ه-و- ن-.-
--------------
نه، هنوز نه.
0
n-- hanuz na.
na, hanuz na.
n-, h-n-z n-.
-------------
na, hanuz na.
Tidak, belum lagi.
نه، هنوز نه.
na, hanuz na.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
ام- --- -ح-ه ی-د--ر---ا- -ی--د-
اما چند لحظه ی دیگر تمام می-شود.
-م- چ-د ل-ظ- ی د-گ- ت-ا- م--و-.-
----------------------------------
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
0
am-â cha-d -------- ---a- t---- mi-hav-d.
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
a-m- c-a-d l-h-e-y- d-g-r t-m-m m-s-a-a-.
-----------------------------------------
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi.
اما چند لحظه ی دیگر تمام میشود.
ammâ chand lahze-ye digar tamâm mishavad.
Adakah awak mahu sup lagi?
ب--------پ می--وای؟
باز هم سوپ می-خوای؟
-ا- ه- س-پ م--و-ی-
---------------------
باز هم سوپ میخوای؟
0
b---h-m --o- ---hâhi?
bâz ham soop mikhâhi?
b-z h-m s-o- m-k-â-i-
---------------------
bâz ham soop mikhâhi?
Adakah awak mahu sup lagi?
باز هم سوپ میخوای؟
bâz ham soop mikhâhi?
Tidak, saya tidak mahu lagi.
--،-دیگر-نمی-خواه-.
نه، دیگر نمی-خواهم.
-ه- د-گ- ن-ی-خ-ا-م-
---------------------
نه، دیگر نمیخواهم.
0
n-- -i--r--emi-hâ---.
na, digar nemikhâham.
n-, d-g-r n-m-k-â-a-.
---------------------
na, digar nemikhâham.
Tidak, saya tidak mahu lagi.
نه، دیگر نمیخواهم.
na, digar nemikhâham.
Tapi satu lagi aiskrim.
-م---ک -س--ی م-----ه-.
اما یک بستنی می-خواهم.
-م- ی- ب-ت-ی م--و-ه-.-
------------------------
اما یک بستنی میخواهم.
0
a-mâ-ye----s--n- mik----m.
ammâ yek bastani mikhâham.
a-m- y-k b-s-a-i m-k-â-a-.
--------------------------
ammâ yek bastani mikhâham.
Tapi satu lagi aiskrim.
اما یک بستنی میخواهم.
ammâ yek bastani mikhâham.
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
خ-لی وق----ت-که --نجا------ ---ک--؟
خیلی وقت است که اینجا زندگی می-کنی؟
-ی-ی و-ت ا-ت ک- ا-ن-ا ز-د-ی م--ن-؟-
-------------------------------------
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
0
k-y-- -a-ht----- in-â-z-nd-g---ik--i?
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
k-y-i v-g-t h-s- i-j- z-n-e-i m-k-n-?
-------------------------------------
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
Adakah awak sudah lama tinggal di sini?
خیلی وقت است که اینجا زندگی میکنی؟
khyli vaght hast injâ zendegi mikoni?
Tidak, baru sebulan.
-ه- تا-ه -- -اه ا-ت.
نه، تازه یک ماه است.
-ه- ت-ز- ی- م-ه ا-ت-
----------------------
نه، تازه یک ماه است.
0
n-, -âze --k-m-- --t.
na, tâze yek mâh ast.
n-, t-z- y-k m-h a-t-
---------------------
na, tâze yek mâh ast.
Tidak, baru sebulan.
نه، تازه یک ماه است.
na, tâze yek mâh ast.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
ام- -ا ---ی-ا--م-دم -شن---دم.
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
-م- ب- خ-ل- ا- م-د- آ-ن- ش-م-
-------------------------------
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
0
am-â-bâ kh--i -z ma-d---â---nâ-sh-d-m.
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
a-m- b- k-y-i a- m-r-o- â-h-n- s-o-a-.
--------------------------------------
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang.
اما با خیلی از مردم آشنا شدم.
ammâ bâ khyli az mardom âshenâ shodam.
Adakah awak pulang ke rumah esok?
ف--- -یر-- (ب- ماشین- خ---؟
فردا می-روی (با ماشین) خانه؟
-ر-ا م--و- (-ا م-ش-ن- خ-ن-؟-
------------------------------
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
0
f-rdâ---ravi (-â--âs---) k---e?
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
f-r-â m-r-v- (-â m-s-i-) k-a-e-
-------------------------------
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
Adakah awak pulang ke rumah esok?
فردا میروی (با ماشین) خانه؟
fardâ miravi (bâ mâshin) khane?
Tidak, hanya pada hujung minggu.
--، آ-ر----ه-----م-
نه، آخر هفته می-روم.
-ه- آ-ر ه-ت- م--و-.-
----------------------
نه، آخر هفته میروم.
0
n-,-âkh-r---a-te --r---m.
na, âkhare hafte miravam.
n-, â-h-r- h-f-e m-r-v-m-
-------------------------
na, âkhare hafte miravam.
Tidak, hanya pada hujung minggu.
نه، آخر هفته میروم.
na, âkhare hafte miravam.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
ا-- -ن-یک-نبه بر-م--گر---
اما من یکشنبه بر می-گردم.
-م- م- ی-ش-ب- ب- م--ر-م-
---------------------------
اما من یکشنبه بر میگردم.
0
a--â---- y---sh-nbe-b-----g---am.
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
a-m- m-n y-k-s-a-b- b-r m-g-r-a-.
---------------------------------
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad.
اما من یکشنبه بر میگردم.
ammâ man yek-shanbe bar migardam.
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
د--- تو--زرگ-شد----ت-
دختر تو بزرگ شده است؟
-خ-ر ت- ب-ر- ش-ه ا-ت-
-----------------------
دختر تو بزرگ شده است؟
0
d-k---r- -- -ozor- s---e -s-?
dokhtare to bozorg shode ast?
d-k-t-r- t- b-z-r- s-o-e a-t-
-----------------------------
dokhtare to bozorg shode ast?
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa?
دختر تو بزرگ شده است؟
dokhtare to bozorg shode ast?
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
ن-،-او-ت--ه هف-ه --ل--ا-ت-
نه، او تازه هفده سالش است.
-ه- ا- ت-ز- ه-د- س-ل- ا-ت-
----------------------------
نه، او تازه هفده سالش است.
0
na- oo--â-e----da---â-as- ---.
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
n-, o- t-z- h-f-a- s-l-s- a-t-
------------------------------
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun.
نه، او تازه هفده سالش است.
na, oo tâze hefdah sâlash ast.
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
--ا-ا- الان یک دو-ت-پ-- ---د-
اما او الان یک دوست پسر دارد.
-م- ا- ا-ا- ی- د-س- پ-ر د-ر-.-
-------------------------------
اما او الان یک دوست پسر دارد.
0
am-â -o--e---oo-- -e-a------d.
ammâ oo yek doost pesar dârad.
a-m- o- y-k d-o-t p-s-r d-r-d-
------------------------------
ammâ oo yek doost pesar dârad.
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki.
اما او الان یک دوست پسر دارد.
ammâ oo yek doost pesar dârad.