Buku frasa

ms Negation 2   »   et Eitamine 2

65 [enam puluh lima]

Negation 2

Negation 2

65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Adakah cincin itu mahal? K-- s-- sõrm-s--n-k-l-is? Kas see sõrmus on kallis? K-s s-e s-r-u- o- k-l-i-? ------------------------- Kas see sõrmus on kallis? 0
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. E-- --- ma-s-- ain-----a-- e-ro-. Ei, see maksab ainult sada eurot. E-, s-e m-k-a- a-n-l- s-d- e-r-t- --------------------------------- Ei, see maksab ainult sada eurot. 0
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. K-i- ------ a-n-lt viis-ümme-d. Kuid mul on ainult viiskümmend. K-i- m-l o- a-n-l- v-i-k-m-e-d- ------------------------------- Kuid mul on ainult viiskümmend. 0
Adakah awak sudah selesai? O-e---- j-ba -a-m-s? Oled sa juba valmis? O-e- s- j-b- v-l-i-? -------------------- Oled sa juba valmis? 0
Tidak, belum lagi. E-- v--l m-tt-. Ei, veel mitte. E-, v-e- m-t-e- --------------- Ei, veel mitte. 0
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. A-a-k------e--v--m-s. Aga kohe olen valmis. A-a k-h- o-e- v-l-i-. --------------------- Aga kohe olen valmis. 0
Adakah awak mahu sup lagi? S----d s- ---l ---pi? Soovid sa veel suppi? S-o-i- s- v-e- s-p-i- --------------------- Soovid sa veel suppi? 0
Tidak, saya tidak mahu lagi. E----a e---a-a r-h-em. Ei, ma ei taha rohkem. E-, m- e- t-h- r-h-e-. ---------------------- Ei, ma ei taha rohkem. 0
Tapi satu lagi aiskrim. A---ve-l --t-j-ä-i--. Aga veel üht jäätist. A-a v-e- ü-t j-ä-i-t- --------------------- Aga veel üht jäätist. 0
Adakah awak sudah lama tinggal di sini? Elad sa--u-a -a---si--? Elad sa juba kaua siin? E-a- s- j-b- k-u- s-i-? ----------------------- Elad sa juba kaua siin? 0
Tidak, baru sebulan. E-----les -s--e-t ku-d. Ei, alles esimest kuud. E-, a-l-s e-i-e-t k-u-. ----------------------- Ei, alles esimest kuud. 0
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. Kui- ma t----n--ub- ----- -nime-i. Kuid ma tunnen juba palju inimesi. K-i- m- t-n-e- j-b- p-l-u i-i-e-i- ---------------------------------- Kuid ma tunnen juba palju inimesi. 0
Adakah awak pulang ke rumah esok? Sõ-d-d sa --m-e-ko--? Sõidad sa homme koju? S-i-a- s- h-m-e k-j-? --------------------- Sõidad sa homme koju? 0
Tidak, hanya pada hujung minggu. Ei------s--ä-----ahe----l. Ei, alles nädalavahetusel. E-, a-l-s n-d-l-v-h-t-s-l- -------------------------- Ei, alles nädalavahetusel. 0
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. Ag- m- t---n j-ba--ühap---a- ------. Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi. A-a m- t-l-n j-b- p-h-p-e-a- t-g-s-. ------------------------------------ Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi. 0
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? K-s-s--tütar-on ju-a-tä-s----a-ud? Kas su tütar on juba täiskasvanud? K-s s- t-t-r o- j-b- t-i-k-s-a-u-? ---------------------------------- Kas su tütar on juba täiskasvanud? 0
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. Ei,--a--- ---e--s-----te---. Ei, ta on alles seitseteist. E-, t- o- a-l-s s-i-s-t-i-t- ---------------------------- Ei, ta on alles seitseteist. 0
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. Ag- -a---n -u----oiss-sõ---. Aga tal on juba poiss-sõber. A-a t-l o- j-b- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Aga tal on juba poiss-sõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -