Buku frasa

ms Negation 2   »   ar ‫النفي 2‬

65 [enam puluh lima]

Negation 2

Negation 2

‫65 [خمسة وستون]‬

65 [khmasat wastun]

‫النفي 2‬

[alnafi 2]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Arabic Main Lagi
Adakah cincin itu mahal? ‫ه- ال-----غا-- ------‬ ‫هل الخاتم غالي الثمن؟‬ ‫-ل ا-خ-ت- غ-ل- ا-ث-ن-‬ ----------------------- ‫هل الخاتم غالي الثمن؟‬ 0
h----k-a-im-g---y------m-a? hl alkhatim ghaly althamna? h- a-k-a-i- g-a-y a-t-a-n-? --------------------------- hl alkhatim ghaly althamna?
Tidak, cincin itu hanya berharga seratus Euro. ‫لا، ث--ه---ئ- يور- --ط.‬ ‫لا، ثمنه مائة يورو فقط.‬ ‫-ا- ث-ن- م-ئ- ي-ر- ف-ط-‬ ------------------------- ‫لا، ثمنه مائة يورو فقط.‬ 0
l---t-a---uh--iaya- ywr--f-q-t. la, thamanuh miayat ywrw faqat. l-, t-a-a-u- m-a-a- y-r- f-q-t- ------------------------------- la, thamanuh miayat ywrw faqat.
Tetapi saya hanya mempunyai lima puluh Euro. ‫و--ن-ل----م- سوى-خ--ين.‬ ‫ولكن لا أحمل سوى خمسين.‬ ‫-ل-ن ل- أ-م- س-ى خ-س-ن-‬ ------------------------- ‫ولكن لا أحمل سوى خمسين.‬ 0
wl--- -a--a-mi- ----- ----sin. wlkun la 'ahmil siwaa khamsin. w-k-n l- '-h-i- s-w-a k-a-s-n- ------------------------------ wlkun la 'ahmil siwaa khamsin.
Adakah awak sudah selesai? ‫ه--أن- ج--ز-‬ ‫هل أنت جاهز؟‬ ‫-ل أ-ت ج-ه-؟- -------------- ‫هل أنت جاهز؟‬ 0
hl------j--z? hl 'ant jahz? h- '-n- j-h-? ------------- hl 'ant jahz?
Tidak, belum lagi. ‫ل-- ----بع-.‬ ‫لا، ليس بعد.‬ ‫-ا- ل-س ب-د-‬ -------------- ‫لا، ليس بعد.‬ 0
la, -a---b----. la, lays baeda. l-, l-y- b-e-a- --------------- la, lays baeda.
Tetapi saya akan selesai tidak lama lagi. ‫-لكن-قر-با--أك----ا-ز--.‬ ‫ولكن قريبا- أكون جاهزا-.‬ ‫-ل-ن ق-ي-ا- أ-و- ج-ه-ا-.- -------------------------- ‫ولكن قريباً أكون جاهزاً.‬ 0
w--k-n- qr-baa--'---------a--. wlukuna qrybaan 'akun jahzaan. w-u-u-a q-y-a-n '-k-n j-h-a-n- ------------------------------ wlukuna qrybaan 'akun jahzaan.
Adakah awak mahu sup lagi? ‫--ر-- ---د------ا---ا-؟‬ ‫أتريد مزيدا- من الحساء؟‬ ‫-ت-ي- م-ي-ا- م- ا-ح-ا-؟- ------------------------- ‫أتريد مزيداً من الحساء؟‬ 0
atur-- ------n-m-n -l-is--? aturid mzydaan min alhisa'? a-u-i- m-y-a-n m-n a-h-s-'- --------------------------- aturid mzydaan min alhisa'?
Tidak, saya tidak mahu lagi. ‫-ا-----أري- -كثر.‬ ‫لا، لا أريد أكثر.‬ ‫-ا- ل- أ-ي- أ-ث-.- ------------------- ‫لا، لا أريد أكثر.‬ 0
la---la-'urid ---t--r. laa, la 'urid 'akthar. l-a- l- '-r-d '-k-h-r- ---------------------- laa, la 'urid 'akthar.
Tapi satu lagi aiskrim. ‫--ك--ا-م--د م- ال--ظة-‬ ‫ولكن المزيد من البوظة،‬ ‫-ل-ن ا-م-ي- م- ا-ب-ظ-،- ------------------------ ‫ولكن المزيد من البوظة،‬ 0
w-iku- -lmazi- -in--lb--za--, wlikun almazid min albawzata, w-i-u- a-m-z-d m-n a-b-w-a-a- ----------------------------- wlikun almazid min albawzata,
Adakah awak sudah lama tinggal di sini? ‫--سكن-م- --ن-ب----هن-؟‬ ‫أتسكن من زمن بعيد هنا؟‬ ‫-ت-ك- م- ز-ن ب-ي- ه-ا-‬ ------------------------ ‫أتسكن من زمن بعيد هنا؟‬ 0
at-kn --n za--n----id-h--? atskn min zaman baeid hna? a-s-n m-n z-m-n b-e-d h-a- -------------------------- atskn min zaman baeid hna?
Tidak, baru sebulan. ‫ل-، ----ش-ر----.‬ ‫لا، منذ شهر فقط.‬ ‫-ا- م-ذ ش-ر ف-ط-‬ ------------------ ‫لا، منذ شهر فقط.‬ 0
la,------------ f--at. la, mundh shahr faqat. l-, m-n-h s-a-r f-q-t- ---------------------- la, mundh shahr faqat.
Tetapi saya sudah mengenali ramai orang. ‫ولكن-تع-ف- على-ال-ث-ر--.‬ ‫ولكن تعرفت على الكثيرين.‬ ‫-ل-ن ت-ر-ت ع-ى ا-ك-ي-ي-.- -------------------------- ‫ولكن تعرفت على الكثيرين.‬ 0
wlak---a--ra-t---l-- alkat---ina. wlakn taearaft ealaa alkathirina. w-a-n t-e-r-f- e-l-a a-k-t-i-i-a- --------------------------------- wlakn taearaft ealaa alkathirina.
Adakah awak pulang ke rumah esok? ‫هل ستسا-ر-غ-ا- --ى--ي--ك-‬ ‫هل ستسافر غدا- إلى ديارك؟‬ ‫-ل س-س-ف- غ-ا- إ-ى د-ا-ك-‬ --------------------------- ‫هل ستسافر غداً إلى ديارك؟‬ 0
h- sa-u-afi---hd-an-'-i-aa--i-r--? hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka? h- s-t-s-f-r g-d-a- '-i-a- d-a-k-? ---------------------------------- hl satusafir ghdaan 'iilaa diarka?
Tidak, hanya pada hujung minggu. ‫--- --- -ب- ----ة -ل-س---.‬ ‫لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.‬ ‫-ا- ل-س ق-ل ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-‬ ---------------------------- ‫لا، ليس قبل نهاية الأسبوع.‬ 0
laa- -a-- qa---ni-ayat ---a-bu--. laa, lays qabl nihayat al'asbuea. l-a- l-y- q-b- n-h-y-t a-'-s-u-a- --------------------------------- laa, lays qabl nihayat al'asbuea.
Tetapi saya akan kembali pada hari Ahad. ‫و--ن--أع-د---- -ل-حد.‬ ‫ولكن سأعود يوم الأحد.‬ ‫-ل-ن س-ع-د ي-م ا-أ-د-‬ ----------------------- ‫ولكن سأعود يوم الأحد.‬ 0
wl-------ae-d----- --'-hda. wlkun sa'aeud yawm al'ahda. w-k-n s-'-e-d y-w- a-'-h-a- --------------------------- wlkun sa'aeud yawm al'ahda.
Adakah anak perempuan awak sudah dewasa? ‫-ل-ب--ت ا---- س---ل----‬ ‫هل بلغت ابنتك سن الرشد؟‬ ‫-ل ب-غ- ا-ن-ك س- ا-ر-د-‬ ------------------------- ‫هل بلغت ابنتك سن الرشد؟‬ 0
hl bala-ha- a-n--a--------l-u--d-? hl balaghat abnatak sina alrushda? h- b-l-g-a- a-n-t-k s-n- a-r-s-d-? ---------------------------------- hl balaghat abnatak sina alrushda?
Tidak, dia hanya berumur tujuh belas tahun. ‫ل-،بلغت -ل-ن الس-بع--عش-ة-‬ ‫لا،بلغت الآن السابعة عشرة.‬ ‫-ا-ب-غ- ا-آ- ا-س-ب-ة ع-ر-.- ---------------------------- ‫لا،بلغت الآن السابعة عشرة.‬ 0
l-,----gha- a-----l-----ea- -us--a--. la,balaghat alan alssabieat eushrata. l-,-a-a-h-t a-a- a-s-a-i-a- e-s-r-t-. ------------------------------------- la,balaghat alan alssabieat eushrata.
Tetapi dia sudah mempunyai teman lelaki. ‫و---ذل- -صبح--ه--صد---‬ ‫ومع ذلك أصبح لها صديق.‬ ‫-م- ذ-ك أ-ب- ل-ا ص-ي-.- ------------------------ ‫ومع ذلك أصبح لها صديق.‬ 0
wma--d-lk-'-s----l--a sad---. wmae dhlk 'asbah laha sadiyq. w-a- d-l- '-s-a- l-h- s-d-y-. ----------------------------- wmae dhlk 'asbah laha sadiyq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -