Buku frasa

ms Possessive pronouns 1   »   cs Přivlastňovací zájmena 1

66 [enam puluh enam]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [šedesát šest]

Přivlastňovací zájmena 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Czech Main Lagi
saya - milik saya j--- mů--/ m-je ----j-/ -vo--) já – můj / moje (svůj / svoje) j- – m-j / m-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ já – můj / moje (svůj / svoje) 0
Saya tidak dapat mencari kunci saya. Nemůž- n---- svů- k--č. Nemůžu najít svůj klíč. N-m-ž- n-j-t s-ů- k-í-. ----------------------- Nemůžu najít svůj klíč. 0
Saya tidak dapat mencari tiket saya. N---žu-n---t-svou j-zd-nku. Nemůžu najít svou jízdenku. N-m-ž- n-j-t s-o- j-z-e-k-. --------------------------- Nemůžu najít svou jízdenku. 0
awak – milik awak t- - t--j - -voj--(--------v---) ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) t- – t-ů- / t-o-e (-v-j / s-o-e- -------------------------------- ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje) 0
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? Na-el -s- s-ů- k-í-? Našel jsi svůj klíč? N-š-l j-i s-ů- k-í-? -------------------- Našel jsi svůj klíč? 0
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? Na-el-j--------j-z-----? Našel jsi svou jízdenku? N-š-l j-i s-o- j-z-e-k-? ------------------------ Našel jsi svou jízdenku? 0
dia (lelaki) – miliknya on –-jeho-(-vůj /-svoje) on – jeho (svůj / svoje) o- – j-h- (-v-j / s-o-e- ------------------------ on – jeho (svůj / svoje) 0
Tahukah awak di mana kuncinya? Nev-š, --e j- --ho-k-í-? Nevíš, kde je jeho klíč? N-v-š- k-e j- j-h- k-í-? ------------------------ Nevíš, kde je jeho klíč? 0
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? Nev--,-kde je-j-h- jí-d-nk-? Nevíš, kde je jeho jízdenka? N-v-š- k-e j- j-h- j-z-e-k-? ---------------------------- Nevíš, kde je jeho jízdenka? 0
dia (perempuan) – miliknya ona – --jí (sv-j -------) ona – její (svůj / svoje) o-a – j-j- (-v-j / s-o-e- ------------------------- ona – její (svůj / svoje) 0
Duitnya sudah habis. J-jí-pe--ze js-u pry-. Její peníze jsou pryč. J-j- p-n-z- j-o- p-y-. ---------------------- Její peníze jsou pryč. 0
Dan kad kreditnya juga hilang. A-j-jí k--d-t-í-kar-a-----a-- p-y-. A její kreditní karta je také pryč. A j-j- k-e-i-n- k-r-a j- t-k- p-y-. ----------------------------------- A její kreditní karta je také pryč. 0
kami - milik kami m--–-n-š-/-na---(s--- - ---j-) my – náš / naše (svůj / svoje) m- – n-š / n-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ my – náš / naše (svůj / svoje) 0
Datuk kami sakit. N-š --deče- j--n-----ý. Náš dědeček je nemocný. N-š d-d-č-k j- n-m-c-ý- ----------------------- Náš dědeček je nemocný. 0
Nenek kami sihat. Na-- ba-i-ka ---z-rav-. Naše babička je zdravá. N-š- b-b-č-a j- z-r-v-. ----------------------- Naše babička je zdravá. 0
kamu semua - milik kamu semua v----vá--/--aše (sv-----sv-j-) vy – váš / vaše (svůj / svoje) v- – v-š / v-š- (-v-j / s-o-e- ------------------------------ vy – váš / vaše (svůj / svoje) 0
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? D---, kd--j- -á--t-t-n-k? Děti, kde je váš tatínek? D-t-, k-e j- v-š t-t-n-k- ------------------------- Děti, kde je váš tatínek? 0
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? D-ti,-----je v----ma-i--a? Děti, kde je vaše maminka? D-t-, k-e j- v-š- m-m-n-a- -------------------------- Děti, kde je vaše maminka? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -