saya - milik saya
أ-- ـ-ـ-ــ--- -----ــــي
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
-ن- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ي / ـ-ـ-ـ-
--------------------------
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
0
a-a- - --y
anaa y / y
a-a- y / y
-----------
anaa y / y
saya - milik saya
أنا ـــــــــ ي / ـــــي
anaa y / y
Saya tidak dapat mencari kunci saya.
-ا أجد -فت-حي.
لا أجد مفتاحي.
-ا أ-د م-ت-ح-.-
----------------
لا أجد مفتاحي.
0
la- -aji-u-m---t-h-a.
laa 'ajidu mufatahia.
l-a '-j-d- m-f-t-h-a-
---------------------
laa 'ajidu mufatahia.
Saya tidak dapat mencari kunci saya.
لا أجد مفتاحي.
laa 'ajidu mufatahia.
Saya tidak dapat mencari tiket saya.
لا-أجد تذ-ر- ---ي-
لا أجد تذكرة سفري.
-ا أ-د ت-ك-ة س-ر-.-
--------------------
لا أجد تذكرة سفري.
0
l-a --ji----a--kir---n -af-i.
laa 'ajidu tadhkiratan safri.
l-a '-j-d- t-d-k-r-t-n s-f-i-
-----------------------------
laa 'ajidu tadhkiratan safri.
Saya tidak dapat mencari tiket saya.
لا أجد تذكرة سفري.
laa 'ajidu tadhkiratan safri.
awak – milik awak
-أ-- ـ-ـ--ـــ --ك/ -
أنت ــــــــ ــك/ ك
أ-ت ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك- ك-
----------------------
أنت ــــــــ ــك/ ك
0
'an- -- k
'ant k/ k
'-n- k- k
----------
'ant k/ k
awak – milik awak
أنت ــــــــ ــك/ ك
'ant k/ k
Sudahkah awak menjumpai kunci awak?
-ل ---- مفت-حك؟
هل وجدت مفتاحك؟
-ل و-د- م-ت-ح-؟-
-----------------
هل وجدت مفتاحك؟
0
hl wajad-t m---ahk?
hl wajadat miftahk?
h- w-j-d-t m-f-a-k-
-------------------
hl wajadat miftahk?
Sudahkah awak menjumpai kunci awak?
هل وجدت مفتاحك؟
hl wajadat miftahk?
Sudahkah awak menjumpai tiket anda?
----جد---ذ----س---؟
هل وجدت تذكرة سفرك؟
-ل و-د- ت-ك-ة س-ر-؟-
---------------------
هل وجدت تذكرة سفرك؟
0
hl-wajada- --dhk-rat------a?
hl wajadat tadhkirat safrka?
h- w-j-d-t t-d-k-r-t s-f-k-?
----------------------------
hl wajadat tadhkirat safrka?
Sudahkah awak menjumpai tiket anda?
هل وجدت تذكرة سفرك؟
hl wajadat tadhkirat safrka?
dia (lelaki) – miliknya
-و-ـ--ـ--ــ- -ـ----/ -
هو ـــــــــ ـــــه/ ه
-و ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ـ-ـ-ـ-/ ه-
------------------------
هو ـــــــــ ـــــه/ ه
0
h-- ---h
hw h/ h
h- h- h
--------
hw h/ h
dia (lelaki) – miliknya
هو ـــــــــ ـــــه/ ه
hw h/ h
Tahukah awak di mana kuncinya?
--ع-م أين -- م---حه؟
أتعلم أين هو مفتاحه؟
-ت-ل- أ-ن ه- م-ت-ح-؟-
----------------------
أتعلم أين هو مفتاحه؟
0
ata---m -----h--m-fat----?
ataelam 'ayn hu mufatahuh?
a-a-l-m '-y- h- m-f-t-h-h-
--------------------------
ataelam 'ayn hu mufatahuh?
Tahukah awak di mana kuncinya?
أتعلم أين هو مفتاحه؟
ataelam 'ayn hu mufatahuh?
Tahukah awak tahu di mana tiketnya?
-ت--- أي------ذك---سف--؟
أتعلم أين هي تذكرة سفره؟
-ت-ل- أ-ن ه- ت-ك-ة س-ر-؟-
--------------------------
أتعلم أين هي تذكرة سفره؟
0
atae-am '-y- hi -a--kir-t--a--r-?
ataelam 'ayn hi tadhkirat safarh?
a-a-l-m '-y- h- t-d-k-r-t s-f-r-?
---------------------------------
ataelam 'ayn hi tadhkirat safarh?
Tahukah awak tahu di mana tiketnya?
أتعلم أين هي تذكرة سفره؟
ataelam 'ayn hi tadhkirat safarh?
dia (perempuan) – miliknya
-- ـ-ـ--ـ---- -- / ــ-ه-
هي ــــــــــ ها / ـــها
-ي ـ-ـ-ـ-ـ-ـ- ه- / ـ-ـ-ا-
--------------------------
هي ــــــــــ ها / ـــها
0
h- ha-/--a
hi ha / ha
h- h- / h-
-----------
hi ha / ha
dia (perempuan) – miliknya
هي ــــــــــ ها / ـــها
hi ha / ha
Duitnya sudah habis.
-----ق-ت-نق--ه-.
لقد فقدت نقودها.
-ق- ف-د- ن-و-ه-.-
------------------
لقد فقدت نقودها.
0
l--- fa-ada---u--d---.
lqad faqadat nuquduha.
l-a- f-q-d-t n-q-d-h-.
----------------------
lqad faqadat nuquduha.
Duitnya sudah habis.
لقد فقدت نقودها.
lqad faqadat nuquduha.
Dan kad kreditnya juga hilang.
ك-ا-أن-ا----ت-بطاق--- ال-ئ-----ة.
كما أنها فقدت بطاقتها الإئتمانية.
-م- أ-ه- ف-د- ب-ا-ت-ا ا-إ-ت-ا-ي-.-
-----------------------------------
كما أنها فقدت بطاقتها الإئتمانية.
0
k-- '-na-a-fa---a------q--iha --'---ama-i--a.
kma 'anaha faqadat bitaqatiha al'iitamaniata.
k-a '-n-h- f-q-d-t b-t-q-t-h- a-'-i-a-a-i-t-.
---------------------------------------------
kma 'anaha faqadat bitaqatiha al'iitamaniata.
Dan kad kreditnya juga hilang.
كما أنها فقدت بطاقتها الإئتمانية.
kma 'anaha faqadat bitaqatiha al'iitamaniata.
kami - milik kami
-ح- ـ--ـــ------
نحن ـــــــــ نا
-ح- ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ن-
------------------
نحن ـــــــــ نا
0
n--n---a
nhan na
n-a- n-
--------
nhan na
kami - milik kami
نحن ـــــــــ نا
nhan na
Datuk kami sakit.
جدن--م--ض.
جدنا مريض.
-د-ا م-ي-.-
------------
جدنا مريض.
0
jd--- ---ida.
jduna murida.
j-u-a m-r-d-.
-------------
jduna murida.
Datuk kami sakit.
جدنا مريض.
jduna murida.
Nenek kami sihat.
----ا-ب-ح--ج--ة-
جدتنا بصحة جيدة.
-د-ن- ب-ح- ج-د-.-
------------------
جدتنا بصحة جيدة.
0
j--t-- b--i--t ja--da-a.
jdatna bisihat jayidata.
j-a-n- b-s-h-t j-y-d-t-.
------------------------
jdatna bisihat jayidata.
Nenek kami sihat.
جدتنا بصحة جيدة.
jdatna bisihat jayidata.
kamu semua - milik kamu semua
أ--- ------ـ-ـ -----ـ-ك-/---ن- --ـ---ــ -ـكن
أنتم ـــــــــ كم ــــكم/أنتن- ــــــــ ــكن
-ن-م ـ-ـ-ـ-ـ-ـ ك- ـ-ـ-ك-/-ن-ن- ـ-ـ-ـ-ـ- ـ-ك-
----------------------------------------------
أنتم ـــــــــ كم ــــكم/أنتنّ ــــــــ ــكن
0
ant-- -am km/-n-n- k-n
antum kam km/antn kin
a-t-m k-m k-/-n-n k-n
-----------------------
antum kam km/antn kin
kamu semua - milik kamu semua
أنتم ـــــــــ كم ــــكم/أنتنّ ــــــــ ــكن
antum kam km/antn kin
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua?
----ط-ا----ين-وا-د-م-
يا أطفال، أين والدكم؟
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ك-؟-
-----------------------
يا أطفال، أين والدكم؟
0
y----a--a-,-'a-n w----km-?
yaa 'atfal, 'ayn waldakma?
y-a '-t-a-, '-y- w-l-a-m-?
--------------------------
yaa 'atfal, 'ayn waldakma?
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua?
يا أطفال، أين والدكم؟
yaa 'atfal, 'ayn waldakma?
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua?
-ا --ف-ل،-أي- ----تك--
يا أطفال، أين والدتكم؟
-ا أ-ف-ل- أ-ن و-ل-ت-م-
------------------------
يا أطفال، أين والدتكم؟
0
yaa-'at-a-,-'--n ---d-t--am?
yaa 'atfal, 'ayn waldatukam?
y-a '-t-a-, '-y- w-l-a-u-a-?
----------------------------
yaa 'atfal, 'ayn waldatukam?
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua?
يا أطفال، أين والدتكم؟
yaa 'atfal, 'ayn waldatukam?