Buku frasa

ms Adjectives 2   »   et Omadussõnad 2

79 [tujuh puluh sembilan]

Adjectives 2

Adjectives 2

79 [seitsekümmend üheksa]

Omadussõnad 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Saya memakai sehelai gaun biru. Mul -n-sin-n- -l-it-s----s. Mul on sinine kleit seljas. M-l o- s-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on sinine kleit seljas. 0
Saya memakai sehelai gaun merah. Mul-on-p-nan--k---t se----. Mul on punane kleit seljas. M-l o- p-n-n- k-e-t s-l-a-. --------------------------- Mul on punane kleit seljas. 0
Saya memakai sehelai gaun hijau. M-- -n r-h-l-ne-k-e-- se--as. Mul on roheline kleit seljas. M-l o- r-h-l-n- k-e-t s-l-a-. ----------------------------- Mul on roheline kleit seljas. 0
Saya membeli sebuah beg hitam. M--os-a- m-s-a k---. Ma ostan musta koti. M- o-t-n m-s-a k-t-. -------------------- Ma ostan musta koti. 0
Saya membeli sebuah beg perang. M- -sta--p--u-i-----. Ma ostan pruuni koti. M- o-t-n p-u-n- k-t-. --------------------- Ma ostan pruuni koti. 0
Saya membeli sebuah beg putih. M- --tan---l-e ko-i. Ma ostan valge koti. M- o-t-n v-l-e k-t-. -------------------- Ma ostan valge koti. 0
Saya memerlukan sebuah kereta baharu. Mu- ----a-a u-t---tot. Mul on vaja uut autot. M-l o- v-j- u-t a-t-t- ---------------------- Mul on vaja uut autot. 0
Saya memerlukan sebuah kereta laju. Mu- o- ---a-ki-re--autot. Mul on vaja kiiret autot. M-l o- v-j- k-i-e- a-t-t- ------------------------- Mul on vaja kiiret autot. 0
Saya memerlukan sebuah kereta yang selesa. Mu---n-va-a m---va- au--t. Mul on vaja mugavat autot. M-l o- v-j- m-g-v-t a-t-t- -------------------------- Mul on vaja mugavat autot. 0
Seorang wanita tua tinggal di sana. Se-l ü----l e-a--vana--a-ne. Seal üleval elab vana naine. S-a- ü-e-a- e-a- v-n- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab vana naine. 0
Seorang wanita gemuk tinggal di sana. S--- üle------a- pa-s nai-e. Seal üleval elab paks naine. S-a- ü-e-a- e-a- p-k- n-i-e- ---------------------------- Seal üleval elab paks naine. 0
Seorang wanita yang ingin tahu tinggal di bawah sana. Sea---ll-e-ab uud---i-ul-- nai-e. Seal all elab uudishimulik naine. S-a- a-l e-a- u-d-s-i-u-i- n-i-e- --------------------------------- Seal all elab uudishimulik naine. 0
Tetamu kami ialah orang yang baik. M--- külal-sed--lid -o-e-a--inimes--. Meie külalised olid toredad inimesed. M-i- k-l-l-s-d o-i- t-r-d-d i-i-e-e-. ------------------------------------- Meie külalised olid toredad inimesed. 0
Tetamu kami ialah orang yang sopan. Meie -üla-i--d olid v-i-a-ad-in-mese-. Meie külalised olid viisakad inimesed. M-i- k-l-l-s-d o-i- v-i-a-a- i-i-e-e-. -------------------------------------- Meie külalised olid viisakad inimesed. 0
Tetamu kami ialah orang yang menarik. M-ie----al-sed-ol-d ---it--a------esed. Meie külalised olid huvitavad inimesed. M-i- k-l-l-s-d o-i- h-v-t-v-d i-i-e-e-. --------------------------------------- Meie külalised olid huvitavad inimesed. 0
Saya suka kanak-kanak yang baik. Mu- -- arms---l--s-d. Mul on armsad lapsed. M-l o- a-m-a- l-p-e-. --------------------- Mul on armsad lapsed. 0
Tapi jiran itu mempunyai anak-anak yang nakal. Ag--na---i--l-o----aka--l----d. Aga naabritel on ulakad lapsed. A-a n-a-r-t-l o- u-a-a- l-p-e-. ------------------------------- Aga naabritel on ulakad lapsed. 0
Adakah anak-anak anda baik? Ka-----e---p-ed--n -ea-? Kas teie lapsed on head? K-s t-i- l-p-e- o- h-a-? ------------------------ Kas teie lapsed on head? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -