Buku frasa

ms Pengangkutan awam tempatan   »   et Ühistransport

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

Pengangkutan awam tempatan

36 [kolmkümmend kuus]

Ühistransport

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Estonian Main Lagi
Di manakah perhentian bas? Ku--asu--bu---pe-t-s? K__ a___ b___________ K-s a-u- b-s-i-e-t-s- --------------------- Kus asub bussipeatus? 0
Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? Mil-ine--u---sõid-b-keskli---? M______ b___ s_____ k_________ M-l-i-e b-s- s-i-a- k-s-l-n-a- ------------------------------ Milline buss sõidab kesklinna? 0
Laluan manakah yang perlu saya ambil? Mi----e -i---ga -eak------i-m-? M______ l______ p______ s______ M-l-i-e l-i-i-a p-a-s-n s-i-m-? ------------------------------- Millise liiniga peaksin sõitma? 0
Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api]? K-s -a -e-n-üm--- i-tuma? K__ m_ p___ ü____ i______ K-s m- p-a- ü-b-r i-t-m-? ------------------------- Kas ma pean ümber istuma? 0
Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api]? Kus--a -mber--s--ma pean? K__ m_ ü____ i_____ p____ K-s m- ü-b-r i-t-m- p-a-? ------------------------- Kus ma ümber istuma pean? 0
Berapakah harga tiket? M-s-m---a------t? M__ m_____ p_____ M-s m-k-a- p-l-t- ----------------- Mis maksab pilet? 0
Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? Mi-- -eatus--on -e-kl--n--i? M___ p______ o_ k___________ M-t- p-a-u-t o- k-s-l-n-a-i- ---------------------------- Mitu peatust on kesklinnani? 0
Anda perlu turun di sini. Te-p--te siin-v-lju-a. T_ p____ s___ v_______ T- p-a-e s-i- v-l-u-a- ---------------------- Te peate siin väljuma. 0
Anda perlu keluar di belakang. T- p-ate-t-ga-- -äl--ma. T_ p____ t_____ v_______ T- p-a-e t-g-n- v-l-u-a- ------------------------ Te peate tagant väljuma. 0
Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. J-rgmi-e met--o---- ---eb-- -i--t-----a--. J_______ m_________ t____ 5 m_____ p______ J-r-m-n- m-t-o-r-n- t-l-b 5 m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------------ Järgmine metroorong tuleb 5 minuti pärast. 0
Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. J---m----tr-mm t-le- 1----n--i---ras-. J_______ t____ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- t-a-m t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. -------------------------------------- Järgmine tramm tuleb 10 minuti pärast. 0
Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. J--gm--e -u---t-l-b--5 mi-u---p-----. J_______ b___ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- b-s- t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------- Järgmine buss tuleb 15 minuti pärast. 0
Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? Mi-lal------ -i-mane-metro---ng? M_____ l____ v______ m__________ M-l-a- l-h-b v-i-a-e m-t-o-r-n-? -------------------------------- Millal läheb viimane metroorong? 0
Bilakah trem terakhir bertolak? M-ll-l ---eb vi-m----tram-? M_____ l____ v______ t_____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e t-a-m- --------------------------- Millal läheb viimane tramm? 0
Bilakah bas terakhir bertolak? Mi---l---h-b vi-ma---bu--? M_____ l____ v______ b____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e b-s-? -------------------------- Millal läheb viimane buss? 0
Adakah anda mempunyai tiket? Ka- t-il o- --l--? K__ t___ o_ p_____ K-s t-i- o- p-l-t- ------------------ Kas teil on pilet? 0
Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. P-l-t? –-E------ ----le. P_____ – E__ m__ e_ o___ P-l-t- – E-, m-l e- o-e- ------------------------ Pilet? – Ei, mul ei ole. 0
Jika begitu anda perlu membayar penalti. S--- --a-e--------v--m-ks-a. S___ p____ t_ t_____ m______ S-i- p-a-e t- t-a-v- m-k-m-. ---------------------------- Siis peate te trahvi maksma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -