Reisa var fin, men for slitsam.
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
0
r-ok- -a----e--da--a----do- ts----e s-g---.
r---- w- s----------------- t------ s------
r-o-ō w- s-t-k-d-t-a-e-e-o- t-u-a-e s-g-t-.
-------------------------------------------
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Reisa var fin, men for slitsam.
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
ryokō wa sutekidattakeredo, tsukare sugita.
Toget var presist, men for fullt.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
0
r--s-a-w--j-kan-dōr-d--ta-----it- ga-ō-sug-ta.
r----- w- j----------------- h--- g- ō s------
r-s-h- w- j-k-n-d-r-d-t-a-a- h-t- g- ō s-g-t-.
----------------------------------------------
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Toget var presist, men for fullt.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
ressha wa jikan-dōridattaga, hito ga ō sugita.
Hotellet var koseleg, men for dyrt.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
0
h--e---wa----tek-da--a--- --ka----ita.
h----- w- k-------------- t--- s------
h-t-r- w- k-i-e-i-a-t-g-, t-k- s-g-t-.
--------------------------------------
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Hotellet var koseleg, men for dyrt.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
hoteru wa kaitekidattaga, taka sugita.
Han tek anten bussen eller toget.
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
彼は バスか 電車で 行きます 。
0
ka-e--- -----k---ensha -----im---.
k--- w- b--- k- d----- d- i-------
k-r- w- b-s- k- d-n-h- d- i-i-a-u-
----------------------------------
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Han tek anten bussen eller toget.
彼は バスか 電車で 行きます 。
kare wa basu ka densha de ikimasu.
Han kjem anten i kveld, eller i morgon tidleg.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
0
ka-e--a -on--- ka a-un-as--ni k-m---.
k--- w- k----- k- a------- n- k------
k-r- w- k-n-y- k- a-u-o-s- n- k-m-s-.
-------------------------------------
kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
Han kjem anten i kveld, eller i morgon tidleg.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
kare wa kon'ya ka asunoasa ni kimasu.
Han bur anten hjå oss eller på hotellet.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
0
kare-w- w-t-s-i--ch- no-----ro -a-h---r- n---m-su.
k--- w- w----------- n- t----- k- h----- n- i-----
k-r- w- w-t-s-i-a-h- n- t-k-r- k- h-t-r- n- i-a-u-
--------------------------------------------------
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
Han bur anten hjå oss eller på hotellet.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
kare wa watashitachi no tokoro ka hoteru ni imasu.
Ho pratar både spansk og engelsk.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
0
ka-o----a -up---g---ak-den---- --go--- ha-a--ima-u
k----- w- S------- d---------- e--- m- h----------
k-n-j- w- S-p-i-g- d-k-d-n-k-, e-g- m- h-n-s-i-a-u
--------------------------------------------------
kanojo wa Supeingo dakedenaku, eigo mo hanashimasu
Ho pratar både spansk og engelsk.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
kanojo wa Supeingo dakedenaku, eigo mo hanashimasu
Ho har budd både i Madrid og London.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
0
k---jo w---ado-i-d--------d-n--i-su--- -mash--a.
k----- w- m-------- t- R----- n- s---- i--------
k-n-j- w- m-d-r-d-o t- R-n-o- n- s-n-e i-a-h-t-.
------------------------------------------------
kanojo wa madoriddo to Rondon ni sunde imashita.
Ho har budd både i Madrid og London.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
kanojo wa madoriddo to Rondon ni sunde imashita.
Ho kjenner både Spania og England.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
0
kano-o----S--ein-m--Ig--i------sh-t-- im--u.
k----- w- S----- m- I------ m- s----- i-----
k-n-j- w- S-p-i- m- I-i-i-u m- s-i-t- i-a-u-
--------------------------------------------
kanojo wa Supein mo Igirisu mo shitte imasu.
Ho kjenner både Spania og England.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
kanojo wa Supein mo Igirisu mo shitte imasu.
Han er ikkje berre dum, men lat òg.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
0
kare ---or-kan--da-ed--a--,-n--ak---n-----.
k--- w- o------ d---------- n--------------
k-r- w- o-o-a-a d-k-d-n-k-, n-m-k-m-n-d-s-.
-------------------------------------------
kare wa orokana dakedenaku, namakemonodesu.
Han er ikkje berre dum, men lat òg.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
kare wa orokana dakedenaku, namakemonodesu.
Ho er ikkje berre fin, men intelligent òg.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
0
k--ojo wa b---n--- -----enak-, ata-- -- ----u.
k----- w- b------- d---------- a---- m- ī-----
k-n-j- w- b-j-n-n- d-k-d-n-k-, a-a-a m- ī-e-u-
----------------------------------------------
kanojo wa bijin'na dakedenaku, atama mo īdesu.
Ho er ikkje berre fin, men intelligent òg.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
kanojo wa bijin'na dakedenaku, atama mo īdesu.
Ho pratar ikkje berre tysk, men fransk òg.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
0
ka--jo w--doi--u-o dak--en-ku, --r--s--o-m- ha-ashim-su.
k----- w- d------- d---------- f-------- m- h-----------
k-n-j- w- d-i-s-g- d-k-d-n-k-, f-r-n-u-o m- h-n-s-i-a-u-
--------------------------------------------------------
kanojo wa doitsugo dakedenaku, furansugo mo hanashimasu.
Ho pratar ikkje berre tysk, men fransk òg.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
kanojo wa doitsugo dakedenaku, furansugo mo hanashimasu.
Eg spelar korkje piano eller gitar.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
0
w---sh---pia-o-mo g-tā-m----j-k---s-n.
w------------- m- g--- m- h-----------
w-t-s-i-a-i-n- m- g-t- m- h-j-k-m-s-n-
--------------------------------------
watashihapiano mo gitā mo hajikemasen.
Eg spelar korkje piano eller gitar.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
watashihapiano mo gitā mo hajikemasen.
Eg dansar korkje vals eller samba.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
0
w-t------a-wa-u-su-m- ----a mo odor---se-.
w------ w- w------ m- s---- m- o----------
w-t-s-i w- w-r-t-u m- s-n-a m- o-o-e-a-e-.
------------------------------------------
watashi wa warutsu mo sanba mo odoremasen.
Eg dansar korkje vals eller samba.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
watashi wa warutsu mo sanba mo odoremasen.
Eg likar korkje opera eller ballett.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
0
o-era--o-barē -o s-k----w- ar--asen.
o---- m- b--- m- s----- w- a--------
o-e-a m- b-r- m- s-k-d- w- a-i-a-e-.
------------------------------------
opera mo barē mo sukide wa arimasen.
Eg likar korkje opera eller ballett.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
opera mo barē mo sukide wa arimasen.
Di snøggare du jobbar, di før er du ferdig.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
0
anata -a --o--e --t-raku h--o--ha-aku-ni--w--er-mas-.
a---- w- i----- h------- h---- h----- n- o-----------
a-a-a w- i-o-d- h-t-r-k- h-d-, h-y-k- n- o-a-e-u-a-u-
-----------------------------------------------------
anata wa isoide hataraku hodo, hayaku ni owarerumasu.
Di snøggare du jobbar, di før er du ferdig.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
anata wa isoide hataraku hodo, hayaku ni owarerumasu.
Di tidlegare du kjem, di tidlegare kan du gå.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
0
an----wa-h-y--u kuru-hod-,--aya-- -a--er-----.
a---- w- h----- k--- h---- h----- k-----------
a-a-a w- h-y-k- k-r- h-d-, h-y-k- k-e-e-u-a-u-
----------------------------------------------
anata wa hayaku kuru hodo, hayaku kaererumasu.
Di tidlegare du kjem, di tidlegare kan du gå.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
anata wa hayaku kuru hodo, hayaku kaererumasu.
Di eldre du blir, di meir bekvem blir du.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
0
t--h- - -o-eba -o-u--od-,--i---wa-k-nag--n----r-.
t---- o t----- t--- h---- h--- w- k----- n- n----
t-s-i o t-r-b- t-r- h-d-, h-t- w- k-n-g- n- n-r-.
-------------------------------------------------
toshi o toreba toru hodo, hito wa kinaga ni naru.
Di eldre du blir, di meir bekvem blir du.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
toshi o toreba toru hodo, hito wa kinaga ni naru.