Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Toget var presist, men for fullt.
ट्-----मय -- थ-- लेकि----द- --- ह----ी
ट-र-न समय पर थ-, ल-क-न एकदम भर- ह-ई थ-
ट-र-न स-य प- थ-, ल-क-न ए-द- भ-ी ह-ई थ-
--------------------------------------
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी 0 t----sam-- -ar --e---l---n-ekad-m-bh--ee h-ee t-eetren samay par thee, lekin ekadam bharee huee theet-e- s-m-y p-r t-e-, l-k-n e-a-a- b-a-e- h-e- t-e---------------------------------------------------tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Toget var presist, men for fullt.
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी
tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
Han tek anten bussen eller toget.
वह--ा-त---स--ेगा--ा -्रेन
वह य- त- बस ल-ग- य- ट-र-न
व- य- त- ब- ल-ग- य- ट-र-न
-------------------------
वह या तो बस लेगा या ट्रेन 0 v-h -a-to -a- le---ya--r-nvah ya to bas lega ya trenv-h y- t- b-s l-g- y- t-e---------------------------vah ya to bas lega ya tren
वह-य- -- -------आ-ग- य---ल-स-बह
वह य- त- आज श-म आएग- य- कल स-बह
व- य- त- आ- श-म आ-ग- य- क- स-ब-
-------------------------------
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह 0 v-h -a -o ----s-a-m aa-ga-y---al ----hvah ya to aaj shaam aaega ya kal subahv-h y- t- a-j s-a-m a-e-a y- k-l s-b-h--------------------------------------vah ya to aaj shaam aaega ya kal subah
व- य---ो हमार------ठ--े-ा -ा--ो-ल--ें
वह य- त- हम-र- स-थ ठहर-ग- य- ह-टल म--
व- य- त- ह-ा-े स-थ ठ-र-ग- य- ह-ट- म-ं
-------------------------------------
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में 0 va- -- to-ham---e-sa--h t---ar-g--ya---tal-meinvah ya to hamaare saath thaharega ya hotal meinv-h y- t- h-m-a-e s-a-h t-a-a-e-a y- h-t-l m-i------------------------------------------------vah ya to hamaare saath thaharega ya hotal mein
वह स्पेन- -र--ं-्र--ी--ोन-- ही ब---स-ती -ै
वह स-प-न- और अ-ग-र-ज- द-न-- ह- ब-ल सकत- ह-
व- स-प-न- औ- अ-ग-र-ज- द-न-ं ह- ब-ल स-त- ह-
------------------------------------------
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है 0 va---pe--- -u-----rej-e d-n-- -e--bol-sa--t-e h-ivah spenee aur angrejee donon hee bol sakatee haiv-h s-e-e- a-r a-g-e-e- d-n-n h-e b-l s-k-t-e h-i-------------------------------------------------vah spenee aur angrejee donon hee bol sakatee hai
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Eg spelar korkje piano eller gitar.
न म-- पिय-----ज-------- स--- हूँ-- गिटार
न म-- प-य-न- बज- सकत- / सकत- ह-- न ग-ट-र
न म-ं प-य-न- ब-ा स-त- / स-त- ह-ँ न ग-ट-र
----------------------------------------
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार 0 n----i- piy--n---aj- s-k-ta----a-at-- --o--n- g---arna main piyaano baja sakata / sakatee hoon na gitaarn- m-i- p-y-a-o b-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- n- g-t-a-----------------------------------------------------na main piyaano baja sakata / sakatee hoon na gitaar
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Eg spelar korkje piano eller gitar.
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार
na main piyaano baja sakata / sakatee hoon na gitaar
न-म--े-ऑ-------्-ा ल-त--औ- न--- बैले
न म-झ- ऑप-र- अच-छ- लगत- और न ह- ब-ल-
न म-झ- ऑ-े-ा अ-्-ा ल-त- औ- न ह- ब-ल-
------------------------------------
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले 0 na mu-h----era -ch-h-- l-gata-a-r na h-- b--lena mujhe opera achchha lagata aur na hee bailen- m-j-e o-e-a a-h-h-a l-g-t- a-r n- h-e b-i-e----------------------------------------------na mujhe opera achchha lagata aur na hee baile
Fleire og fleire lærer framandspråk.
Og fleire og fleire brukar internett til å gjere det!
Læring på nettet skil seg frå klassisk språkundervising.
Og det har mange fordelar!
Brukarane kan sjølve avgjere når dei vil lære.
Og dei kan velje kva dei vil lære.
Og dei bestemmer kor mykje dei vil lære per dag.
Ved nettlæring er det meininga at brukarane skal lære intuitivt.
Det tyder at dei burde lære det nye språket heilt naturleg.
Akkurat slik dei lærte språk på ferie då dei var ungar.
Slik sett lærer brukarane ved simulerte situasjonar.
Dei opplever ulike ting på ulike stader.
Dermed må dei sjølve vere aktive.
I mange program treng du øyreklokker og ein mikrofon.
Med desse kan du snakke med morsmålsbrukarar.
Det er òg mogleg å få analysert uttala si.
Slik kan du alltid bli betre.
I nettsamfunn kan du prate med andre brukarar.
Og internett gjev deg høve til å lære når du er på farten.
Med digitale teknikkar kan du ta med deg språket overalt.
Nettkurs er ikkje dårlegare enn vanlege kurs.
Når programma er godt laga, kan dei vere veldig effektive.
Men det er viktig at nettkurset ikkje er for glorete.
For mange animasjonar kan fjerne merksemda frå lærestoffet.
Hjernen må handsame kvart einskilt inntrykk.
Dermed kan minnet fort bli overbelasta.
Nokre gonger er det betre å lære i ro og fred med ei bok.
Dei som blandar nye og gamle metodar, vil gjere raske framsteg...