nokon gong - aldri
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
すでに―まだ~していない
0
s-de---― mad- - -h-----nai
s----- ― m--- - s---- i---
s-d-n- ― m-d- - s-i-e i-a-
--------------------------
sudeni ― mada - shite inai
nokon gong - aldri
すでに―まだ~していない
sudeni ― mada - shite inai
Har du nokon gong vore i Berlin?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
0
ber--in-ni i-ta-k-to--- a-imasu-ka?
b------ n- i--- k--- w- a------ k--
b-r-r-n n- i-t- k-t- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Har du nokon gong vore i Berlin?
ベルリンに 行った ことは あります か ?
berurin ni itta koto wa arimasu ka?
Nei, aldri.
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
いいえ 、 まだ ありません 。
0
Īe,-ma-- arima--n.
Ī-- m--- a--------
Ī-, m-d- a-i-a-e-.
------------------
Īe, mada arimasen.
Nei, aldri.
いいえ 、 まだ ありません 。
Īe, mada arimasen.
nokon - ingen
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
誰か―誰も
0
d-r-ka ―---r- mo
d----- ― d--- m-
d-r-k- ― d-r- m-
----------------
dareka ― dare mo
nokon - ingen
誰か―誰も
dareka ― dare mo
Kjenner du nokon her?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
0
d-r- ----o-- d- s-i--e-ir- -ito ----ma-u -a?
d--- k- k--- d- s----- i-- h--- w- i---- k--
d-r- k- k-k- d- s-i-t- i-u h-t- w- i-a-u k-?
--------------------------------------------
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Kjenner du nokon her?
誰か ここで 知っている 人は います か ?
dare ka koko de shitte iru hito wa imasu ka?
Nei, eg kjenner ingen her.
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
0
Ī-,-kokod- w- ---e mo-s--rima--n.
Ī-- k----- w- d--- m- s----------
Ī-, k-k-d- w- d-r- m- s-i-i-a-e-.
---------------------------------
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
Nei, eg kjenner ingen her.
いいえ 、 ここでは 誰も 知りません 。
Īe, kokode wa dare mo shirimasen.
enno - ikkje lenger
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
まだ―もう~ない
0
m-d--― m- - -ai
m--- ― m- - n--
m-d- ― m- - n-i
---------------
mada ― mō - nai
enno - ikkje lenger
まだ―もう~ない
mada ― mō - nai
Skal du vere her ei stund enno?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
まだ しばらく ここに います か ?
0
mad-----b-ra-u k--o-ni ---s- --?
m--- s-------- k--- n- i---- k--
m-d- s-i-a-a-u k-k- n- i-a-u k-?
--------------------------------
mada shibaraku koko ni imasu ka?
Skal du vere her ei stund enno?
まだ しばらく ここに います か ?
mada shibaraku koko ni imasu ka?
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
いいえ 、 もう 長くは いません 。
0
Ī-,-m------k--w---ma-e-.
Ī-- m- n----- w- i------
Ī-, m- n-g-k- w- i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nagaku wa imasen.
Nei, eg skal ikkje vere her lenger.
いいえ 、 もう 長くは いません 。
Īe, mō nagaku wa imasen.
litt meir - ikkje meir
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
何か他に、もう何も
0
n-ni -- h-ka ni--m--nan- mo
n--- k- h--- n-- m- n--- m-
n-n- k- h-k- n-, m- n-n- m-
---------------------------
nani ka hoka ni, mō nani mo
litt meir - ikkje meir
何か他に、もう何も
nani ka hoka ni, mō nani mo
Vil du ha litt meir å drikke?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
まだ 何か お飲みに なります か ?
0
ma---n-n------n-mi-ni-n-rima---ka?
m--- n----- o n--- n- n------- k--
m-d- n-n-k- o n-m- n- n-r-m-s- k-?
----------------------------------
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
Vil du ha litt meir å drikke?
まだ 何か お飲みに なります か ?
mada nanika o nomi ni narimasu ka?
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
0
Ī---mō-------o --imase-.
Ī-- m- n--- m- i--------
Ī-, m- n-n- m- i-i-a-e-.
------------------------
Īe, mō nani mo irimasen.
Nei takk, eg vil ikkje ha meir.
いいえ 、 もう 何も 要りません 。
Īe, mō nani mo irimasen.
allereie - ikkje enno
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
もう何かーまだ何も
0
m- ---i-k- - mada --ni -o
m- n--- k- ̄ m--- n--- m-
m- n-n- k- ̄ m-d- n-n- m-
-------------------------
mō nani ka ̄ mada nani mo
allereie - ikkje enno
もう何かーまだ何も
mō nani ka ̄ mada nani mo
Har du allereie ete?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
もう 何か 食べました か ?
0
mō--a-i--- -a----sh-ta -a?
m- n--- k- t---------- k--
m- n-n- k- t-b-m-s-i-a k-?
--------------------------
mō nani ka tabemashita ka?
Har du allereie ete?
もう 何か 食べました か ?
mō nani ka tabemashita ka?
Nei, eg har ikkje ete enno.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
0
Īe,---d- --ni ---ta-e----m-sen.
Ī-- m--- n--- m- t----- i------
Ī-, m-d- n-n- m- t-b-t- i-a-e-.
-------------------------------
Īe, mada nani mo tabete imasen.
Nei, eg har ikkje ete enno.
いいえ 、 まだ 何も 食べて いません 。
Īe, mada nani mo tabete imasen.
fleire - ingen fleire
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
誰か―誰も~ない
0
dareka-― da-e-m----nai
d----- ― d--- m- - n--
d-r-k- ― d-r- m- - n-i
----------------------
dareka ― dare mo - nai
fleire - ingen fleire
誰か―誰も~ない
dareka ― dare mo - nai
Er det fleire som vil ha kaffi?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
0
ma-- d-r- -a--ō----- i-----ta-w--imasu---?
m--- d--- k- k--- n- i-- k--- w- i---- k--
m-d- d-r- k- k-h- n- i-u k-t- w- i-a-u k-?
------------------------------------------
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
Er det fleire som vil ha kaffi?
まだ 誰か コーヒーの いる方は います か ?
mada dare ka kōhī no iru kata wa imasu ka?
Nei, ingen fleire.
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
いいえ 、 誰も いません 。
0
Īe- -a--------as-n.
Ī-- d--- m- i------
Ī-, d-r- m- i-a-e-.
-------------------
Īe, dare mo imasen.
Nei, ingen fleire.
いいえ 、 誰も いません 。
Īe, dare mo imasen.