Таа-з---ува-к------анс--, ис----ак- --а------и.
Т-- з------ к--- ш------- и--- т--- и а--------
Т-а з-о-у-а к-к- ш-а-с-и- и-т- т-к- и а-г-и-к-.
-----------------------------------------------
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. 0 Ta- z---oova-kak- -h--n--i---st- t-ka-i-a---l-ski.T-- z------- k--- s-------- i--- t--- i a---------T-a z-o-o-v- k-k- s-p-n-k-, i-t- t-k- i a-g-l-s-i---------------------------------------------------Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Ho pratar både spansk og engelsk.
Таа зборува како шпански, исто така и англиски.
Taa zboroova kako shpanski, isto taka i anguliski.
Та- -ив-----ка-о--о М----д--ис-- --к----во -о-д--.
Т-- ж------ к--- в- М------ и--- т--- и в- Л------
Т-а ж-в-е-е к-к- в- М-д-и-, и-т- т-к- и в- Л-н-о-.
--------------------------------------------------
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон. 0 Ta- -ivyeyesh---ka-o -o -adr-d--i--o--aka i vo Lon--n.T-- ʐ---------- k--- v- M------ i--- t--- i v- L------T-a ʐ-v-e-e-h-e k-k- v- M-d-i-, i-t- t-k- i v- L-n-o-.------------------------------------------------------Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Ho har budd både i Madrid og London.
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон.
Taa ʐivyeyeshye kako vo Madrid, isto taka i vo London.
Т-а--а-о--т---а --а---панија----то та-- ја ---- и -н----а.
Т-- к--- ш-- ј- з--- Ш------- и--- т--- ј- з--- и А-------
Т-а к-к- ш-о ј- з-а- Ш-а-и-а- и-т- т-к- ј- з-а- и А-г-и-а-
----------------------------------------------------------
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. 0 Ta- -a-- -hto-јa zn--- S-----јa, ------a-a--- ----- - An----јa.T-- k--- s--- ј- z---- S-------- i--- t--- ј- z---- i A--------T-a k-k- s-t- ј- z-a-e S-p-n-ј-, i-t- t-k- ј- z-a-e i A-g-l-ј-.---------------------------------------------------------------Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Ho kjenner både Spania og England.
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија.
Taa kako shto јa znaye Shpaniјa, isto taka јa znaye i Anguliјa.
То- не --мо --о-е г-уп, т-к- -с-о---ка-е - -р-----.
Т-- н- с--- ш-- е г---- т--- и--- т--- е и м-------
Т-ј н- с-м- ш-о е г-у-, т-к- и-т- т-к- е и м-з-л-в-
---------------------------------------------------
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. 0 T-ј ny- s-m---hto--e -ulo--- to--oo -sto----- ye i m-zy--iv.T-- n-- s--- s--- y- g------ t----- i--- t--- y- i m--------T-ј n-e s-m- s-t- y- g-l-o-, t-o-o- i-t- t-k- y- i m-z-e-i-.------------------------------------------------------------Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Han er ikkje berre dum, men lat òg.
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив.
Toј nye samo shto ye guloop, tookoo isto taka ye i mrzyeliv.
Т-- -е--амо што е -бав-- туку ---о т-к- е------елиге-т-а.
Т-- н- с--- ш-- е у----- т--- и--- т--- е и и------------
Т-а н- с-м- ш-о е у-а-а- т-к- и-т- т-к- е и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------------------------
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. 0 Ta----e -a-o sh-o-----ob---- t---oo -s-o-taka ye ----ty-----y--t--.T-- n-- s--- s--- y- o------ t----- i--- t--- y- i i---------------T-a n-e s-m- s-t- y- o-b-v-, t-o-o- i-t- t-k- y- i i-t-e-i-u-e-t-a--------------------------------------------------------------------Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Ho er ikkje berre fin, men intelligent òg.
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна.
Taa nye samo shto ye oobava, tookoo isto taka ye i intyeliguyentna.
Таа-не -б-ру-- само --р---ск-- ---- ---ранцуски.
Т-- н- з------ с--- г--------- т--- и ф---------
Т-а н- з-о-у-а с-м- г-р-а-с-и- т-к- и ф-а-ц-с-и-
------------------------------------------------
Таа не зборува само германски, туку и француски. 0 Taa-n-e z-o-o--- ---o g---r-an------o--oo i fr--t-oosk-.T-- n-- z------- s--- g----------- t----- i f-----------T-a n-e z-o-o-v- s-m- g-y-r-a-s-i- t-o-o- i f-a-t-o-s-i---------------------------------------------------------Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Fleire språk
Klikk på eit flagg!
Ho pratar ikkje berre tysk, men fransk òg.
Таа не зборува само германски, туку и француски.
Taa nye zboroova samo guyermanski, tookoo i frantzooski.
Fleire og fleire lærer framandspråk.
Og fleire og fleire brukar internett til å gjere det!
Læring på nettet skil seg frå klassisk språkundervising.
Og det har mange fordelar!
Brukarane kan sjølve avgjere når dei vil lære.
Og dei kan velje kva dei vil lære.
Og dei bestemmer kor mykje dei vil lære per dag.
Ved nettlæring er det meininga at brukarane skal lære intuitivt.
Det tyder at dei burde lære det nye språket heilt naturleg.
Akkurat slik dei lærte språk på ferie då dei var ungar.
Slik sett lærer brukarane ved simulerte situasjonar.
Dei opplever ulike ting på ulike stader.
Dermed må dei sjølve vere aktive.
I mange program treng du øyreklokker og ein mikrofon.
Med desse kan du snakke med morsmålsbrukarar.
Det er òg mogleg å få analysert uttala si.
Slik kan du alltid bli betre.
I nettsamfunn kan du prate med andre brukarar.
Og internett gjev deg høve til å lære når du er på farten.
Med digitale teknikkar kan du ta med deg språket overalt.
Nettkurs er ikkje dårlegare enn vanlege kurs.
Når programma er godt laga, kan dei vere veldig effektive.
Men det er viktig at nettkurset ikkje er for glorete.
For mange animasjonar kan fjerne merksemda frå lærestoffet.
Hjernen må handsame kvart einskilt inntrykk.
Dermed kan minnet fort bli overbelasta.
Nokre gonger er det betre å lære i ro og fred med ei bok.
Dei som blandar nye og gamle metodar, vil gjere raske framsteg...