Guia de conversação

px Oração subordinada com que 1   »   tl Subordinate clauses: that 1

91 [noventa e um]

Oração subordinada com que 1

Oração subordinada com que 1

91 [siyamnapu’t isa]

Subordinate clauses: that 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tagalog Tocar mais
O tempo talvez melhore amanhã. B-ka-b--u-- -ng---n---n---kas. B--- b----- a-- p------ b----- B-k- b-b-t- a-g p-n-h-n b-k-s- ------------------------------ Baka bubuti ang panahon bukas. 0
Como sabe isso? P-a----o--a-am-n? P---- m- n------- P-a-o m- n-l-m-n- ----------------- Paano mo nalaman? 0
Eu espero que melhore. S-n--b--uti-it-. S--- b----- i--- S-n- b-m-t- i-o- ---------------- Sana bumuti ito. 0
Ele vem com certeza. S--u-a------ara-in--s---. S--------- d------- s---- S-g-r-d-n- d-r-t-n- s-y-. ------------------------- Siguradong darating siya. 0
Com certeza? Si-ura-o-ka-b-? S------- k- b-- S-g-r-d- k- b-? --------------- Sigurado ka ba? 0
Eu sei que ele vem. Al----o-n--p-p--t- s--a. A--- k- n- p------ s---- A-a- k- n- p-p-n-a s-y-. ------------------------ Alam ko na pupunta siya. 0
Ele com certeza vai telefonar. S----a--n- ---a--- -i--. S--------- t------ s---- S-g-r-d-n- t-t-w-g s-y-. ------------------------ Siguradong tatawag siya. 0
Verdade? T-l-g-? T------ T-l-g-? ------- Talaga? 0
Eu acredito que ele vai telefonar. Na---iwa-- a-o -a--a-a-ag -i--. N--------- a-- n- t------ s---- N-n-n-w-l- a-o n- t-t-w-g s-y-. ------------------------------- Naniniwala ako na tatawag siya. 0
O vinho é velho com certeza. A-g --a- -y-t-yak-na-l-ma---. A-- a--- a- t---- n- l--- n-- A-g a-a- a- t-y-k n- l-m- n-. ----------------------------- Ang alak ay tiyak na luma na. 0
Sabe isso com certeza? Paano-k---a----s-gur-do? P---- k- n-------------- P-a-o k- n-k-k-s-g-r-d-? ------------------------ Paano ka nakakasigurado? 0
Eu suponho que seja velho. S- tin--n-k- ---lum- na-it-. S- t----- k- n- l--- n- i--- S- t-n-i- k- n- l-m- n- i-o- ---------------------------- Sa tingin ko na luma na ito. 0
O nosso chefe está com bom aspecto. M-g-n-- a-g-h--s-ra--g---i-g b--s. M------ a-- h------ n- a---- b---- M-g-n-a a-g h-t-u-a n- a-i-g b-s-. ---------------------------------- Maganda ang hitsura ng aming boss. 0
Acha? S- -ala-ay-m-----Sa -in--- mo? S- p------ m-- / S- t----- m-- S- p-l-g-y m-? / S- t-n-i- m-? ------------------------------ Sa palagay mo? / Sa tingin mo? 0
Acho que realmente está com excelente aspecto. S--t---i--k--na g-----ta---a-sya. S- t----- k- n- g---- t----- s--- S- t-n-i- k- n- g-a-o t-l-g- s-a- --------------------------------- Sa tingin ko na gwapo talaga sya. 0
O chefe tem com certeza uma namorada. A-g b-------------n- -a- -ob-a--a. A-- b--- a- t---- n- m-- n---- n-- A-g b-s- a- t-y-k n- m-y n-b-a n-. ---------------------------------- Ang boss ay tiyak na may nobya na. 0
Acha mesmo? Sa-tingi---o--a ta--g-? S- t----- m- b- t------ S- t-n-i- m- b- t-l-g-? ----------------------- Sa tingin mo ba talaga? 0
É bem possível que ele tenha uma namorada. P-si--- n--ma-----y- -a t---ga s-a. P------ n- m-- n---- n- t----- s--- P-s-b-e n- m-y n-b-a n- t-l-g- s-a- ----------------------------------- Posible na may nobya na talaga sya. 0

A língua espanhola

A língua espanhola é uma das línguas internacionais. É a língua materna de mais de 380 milhões de pessoas. Além disso, é a segunda língua de muitas outras pessoas. Por conseguinte, o espanhol é uma das línguas mais importantes do planeta. É igualmente a língua românica com o maior número de falantes. Os próprios falantes nativos de espanhol chamam sua língua de espanhol ou castelhano. O termo castelhano revela a origem da língua espanhola. Ela tem origem em uma língua local da região de Castela. Já no século XVI, a maior parte dos espanhóis falava castelhano. Atualmente, os vocábulos espanhol e castelhano são usados como sinônimos Ainda que possam ter também uma conotação política. O espanhol difundiu-se graças às conquistas ultramarinas e à colonização. É falado tanto na África Ocidental como nas Filipinas. Todavia, o maior número de falantes nativos de espanhol situa-se na América Latina. Na América Central e do Sul o espanhol é a língua dominante. Mas também nos Estados Unidos da América tem aumentado o número de falantes de espanhol. Cerca de 50 milhões de pessoas falam espanhol nos Estados Unidos. São mais do que na Espanha! O espanhol na América latina é diferente do espanhol Europeu. As diferenças dizem respeito sobretudo ao vocabulário e à gramática. Na América Latina utiliza-se, por exemplo, um outro tempo verbal para designar o passado. Também há muitas diferenças no vocabulário. Algumas palavras existem apenas na América Latina, enquanto outras apenas na Espanha. No entanto, o espanhol da América Latina não é homogêneo Existem muitas variantes do espanhol latino-americano. Logo a seguir ao inglês, a língua estrangeira mais aprendida em todo o mundo é o espanhol. E ela pode ser aprendida de uma forma relativamente rápida... O que estamos esperando? - ¡Vamos!