Разговорник

ru На кухне   »   kk In the kitchen

19 [девятнадцать]

На кухне

На кухне

19 [он тоғыз]

19 [on toğız]

In the kitchen

[Asüyde]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский казахский Играть Больше
У тебя новая кухня? Ас-й-ң ж-ңа---? Асүйің жаңа ма? А-ү-і- ж-ң- м-? --------------- Асүйің жаңа ма? 0
A-üy-ñ----a-m-? Asüyiñ jaña ma? A-ü-i- j-ñ- m-? --------------- Asüyiñ jaña ma?
Что ты хочешь сегодня готовить? Б-гі- -- п-сір--- к--е-і? Бүгін не пісіргің келеді? Б-г-н н- п-с-р-і- к-л-д-? ------------------------- Бүгін не пісіргің келеді? 0
Bügin--e--------- kele-i? Bügin ne pisirgiñ keledi? B-g-n n- p-s-r-i- k-l-d-? ------------------------- Bügin ne pisirgiñ keledi?
Ты готовишь на электричестве или на газе? Та----ы-то-п-н-дай---ай----б-----збе---е? Тамақты токпен дайындайсың ба, газбен бе? Т-м-қ-ы т-к-е- д-й-н-а-с-ң б-, г-з-е- б-? ----------------------------------------- Тамақты токпен дайындайсың ба, газбен бе? 0
Ta---tı ---pe--da--n--ys-ñ b-- ga------e? Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be? T-m-q-ı t-k-e- d-y-n-a-s-ñ b-, g-z-e- b-? ----------------------------------------- Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
Мне порезать лук? Пи-з--у--й-----? Пияз турайын ба? П-я- т-р-й-н б-? ---------------- Пияз турайын ба? 0
Pï-a----rayın --? Pïyaz twrayın ba? P-y-z t-r-y-n b-? ----------------- Pïyaz twrayın ba?
Мне почистить картошку? К---оп ---ала-ын -а? Картоп тазалайын ба? К-р-о- т-з-л-й-н б-? -------------------- Картоп тазалайын ба? 0
Ka-t-p ta-a--yı--ba? Kartop tazalayın ba? K-r-o- t-z-l-y-n b-? -------------------- Kartop tazalayın ba?
Мне помыть салат? Са---ты -уа--н ба? Салатты жуайын ба? С-л-т-ы ж-а-ы- б-? ------------------ Салатты жуайын ба? 0
S-l-t-ı---ayın --? Salattı jwayın ba? S-l-t-ı j-a-ı- b-? ------------------ Salattı jwayın ba?
Где стаканы? С-а-а--ар қай-а? Стақандар қайда? С-а-а-д-р қ-й-а- ---------------- Стақандар қайда? 0
S-a-a-d-r --y-a? Staqandar qayda? S-a-a-d-r q-y-a- ---------------- Staqandar qayda?
Где посуда? Ыды---р қа-да? Ыдыстар қайда? Ы-ы-т-р қ-й-а- -------------- Ыдыстар қайда? 0
I----a--qay-a? Idıstar qayda? I-ı-t-r q-y-a- -------------- Idıstar qayda?
Где приборы? А- --ра--а-ы--а--а? Ас құралдары қайда? А- қ-р-л-а-ы қ-й-а- ------------------- Ас құралдары қайда? 0
As -u-al-a-----yd-? As quraldarı qayda? A- q-r-l-a-ı q-y-a- ------------------- As quraldarı qayda?
У тебя есть консервный нож? Се--- к--с--в а---- б-- --? Сенде консерв ашқыш бар ма? С-н-е к-н-е-в а-қ-ш б-р м-? --------------------------- Сенде консерв ашқыш бар ма? 0
Sen-e-kon-e-- a-qış---r---? Sende konserv aşqış bar ma? S-n-e k-n-e-v a-q-ş b-r m-? --------------------------- Sende konserv aşqış bar ma?
У тебя есть ключ для октрывания бутылок ? С-нд---ө---к---шқ-ш ----м-? Сенде бөтелке ашқыш бар ма? С-н-е б-т-л-е а-қ-ш б-р м-? --------------------------- Сенде бөтелке ашқыш бар ма? 0
S--de-----lk- aş--- b-- ma? Sende bötelke aşqış bar ma? S-n-e b-t-l-e a-q-ş b-r m-? --------------------------- Sende bötelke aşqış bar ma?
У тебя есть штопор? С--де ш---ор--ар-м-? Сенде штопор бар ма? С-н-е ш-о-о- б-р м-? -------------------- Сенде штопор бар ма? 0
Se-d----o----bar-m-? Sende ştopor bar ma? S-n-e ş-o-o- b-r m-? -------------------- Sende ştopor bar ma?
Ты варишь суп в этой кастрюле? К----і--ын- к--т-ө-д- пі-і-ес----е? Көжені мына кастрөлде пісіресің бе? К-ж-н- м-н- к-с-р-л-е п-с-р-с-ң б-? ----------------------------------- Көжені мына кастрөлде пісіресің бе? 0
Köj-n- mı---kas--ö--e --si--s-ñ b-? Köjeni mına kaströlde pisiresiñ be? K-j-n- m-n- k-s-r-l-e p-s-r-s-ñ b-? ----------------------------------- Köjeni mına kaströlde pisiresiñ be?
Ты жаришь рыбу на этой сковородке? Балы-----ына----ада --ыр--ы--ба? Балықты мына табада қуырасың ба? Б-л-қ-ы м-н- т-б-д- қ-ы-а-ы- б-? -------------------------------- Балықты мына табада қуырасың ба? 0
Bal--t-----a--a-ada-q---a-ı- b-? Balıqtı mına tabada qwırasıñ ba? B-l-q-ı m-n- t-b-d- q-ı-a-ı- b-? -------------------------------- Balıqtı mına tabada qwırasıñ ba?
Ты поджариваешь овощи на этом гриле? К---н---і ---- -ри-ь-- қуыр--ың --? Көкөністі мына грильде қуырасың ба? К-к-н-с-і м-н- г-и-ь-е қ-ы-а-ы- б-? ----------------------------------- Көкөністі мына грильде қуырасың ба? 0
K--ön---i--ı-a---ï--- ---r-s-ñ ba? Kökönisti mına grïlde qwırasıñ ba? K-k-n-s-i m-n- g-ï-d- q-ı-a-ı- b-? ---------------------------------- Kökönisti mına grïlde qwırasıñ ba?
Я накрываю на стол. Ме----ст------жа-мы-. Мен дастархан жаямын. М-н д-с-а-х-н ж-я-ы-. --------------------- Мен дастархан жаямын. 0
M-- d--t-rxan-j----ın. Men dastarxan jayamın. M-n d-s-a-x-n j-y-m-n- ---------------------- Men dastarxan jayamın.
Вот ножи, вилки и ложки. Мі-е----ақ,--аны-қ-,---с--т-р. Міне пышақ, шанышқы, қасықтар. М-н- п-ш-қ- ш-н-ш-ы- қ-с-қ-а-. ------------------------------ Міне пышақ, шанышқы, қасықтар. 0
M--e-pış--, --nış-ı, ---ıq---. Mine pışaq, şanışqı, qasıqtar. M-n- p-ş-q- ş-n-ş-ı- q-s-q-a-. ------------------------------ Mine pışaq, şanışqı, qasıqtar.
Вот стаканы, тарелки и салфетки. Мі-- с-а-а-, т---лк-- --йл--т--. Міне стақан, тәрелке, майлықтар. М-н- с-а-а-, т-р-л-е- м-й-ы-т-р- -------------------------------- Міне стақан, тәрелке, майлықтар. 0
M-ne s--q-n, -ä-elke, -ayl--tar. Mine staqan, tärelke, maylıqtar. M-n- s-a-a-, t-r-l-e- m-y-ı-t-r- -------------------------------- Mine staqan, tärelke, maylıqtar.

Обучение и стили обучения

Кто не достигает успехов в изучении, возможно, неправильно учится. Это значит, что он учится без учёта своего типа. В целом, в процессе обучения различают четыре типа. Эти типы разделяются по органам чувств. Существуют аудитивные, визуальные, коммуникативные и кинестетические типы учащихся. Аудитивный тип лучше всего воспринимает то, что слышит. Он может, например, хорошо вспоминать мелодии. При обучении они сами читают вслух, учат слова, громко их произнося. Этот тип часто разговаривает сам с собой. Для него в помощь будут компакт-диски или доклады по теме. Визуальный тип учит лучше то, что он видит. Для него тем самым важным является чтение информации. При обучение он делает много записей. Он любит учится с использованием изображений, таблиц и карточек. Этот тип много читает и мечтает часто и в ярких красках. Лучше всего он может учится в уютном окружении. Коммуникативный тип предпочитает беседы и дискуссии. Ему необходимо взаимодействие, т.е. диалог с другими. В процессе обучения он задаёт много вопросов и любит учиться в группе. Кинестетический тип учится засчёт движения. Он предпочитает метод “learning by doing”, хочет все испробовать. При обучении он активно двигается или жуёт жвачку. Он не хочет теории, а экспериментов. Важно то, что почти у всех людей смешанные типы. Т.е. нет никого, кто бы имел только один единственный тип. Поэтому мы лучше учимся, если в процессе обучение участвуют все органы чувств. В таком случае наш мозг часто включается и хорошо запоминает новое. Слушайте, читайте и обсуждайте слова! И после этого занимайтесь спортом!
Вы знали?
На индонезийском языке говорят более 160 миллионов человек. Однако родным языком он является только для около 30 миллионов. Это связано с тем, что почти 500 различных этнических групп живут в Индонезии. Они говорят на 250 различных языках, которые делятся на многие диалекты. Такое языковое разнообразие, конечно, может привести к проблемам. Современный индонезийский язык был введен в качестве национального литературного языка. Его преподают в дополнение к родному языку во всех школах. Индонезийский относится к австронезийским языкам. Он так тесно связан с малайским, что оба языка считаются практически идентичными. Изучение индонезийского имеет много преимуществ. Правила грамматики не очень сложные. Правописание тоже не трудное. При произношении можно ориентироваться на написание. Многие индонезийские слова из других языков, что облегчает обучение. И вскоре индонезийский будет одним из основных языков мира!