పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   zh 在迪厅里

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46[四十六]

46 [Sìshíliù]

在迪厅里

zài dí tīng lǐ

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన] ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? 这- -- 是 -----? 这_ 位_ 是 空_ 吗 ? 这- 位- 是 空- 吗 ? -------------- 这个 位子 是 空的 吗 ? 0
zhè-- -è-----h---ōn- -- --? z____ w____ s__ k___ d_ m__ z-è-e w-i-i s-ì k-n- d- m-? --------------------------- zhège wèizi shì kōng de ma?
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? 我 ---- - 您-边---? 我 可_ 坐 在 您__ 吗 ? 我 可- 坐 在 您-边 吗 ? ---------------- 我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? 0
Wǒ-kě----u- --i ní-----g-i-----? W_ k___ z__ z__ n__ p_______ m__ W- k-y- z-ò z-i n-n p-n-b-ā- m-? -------------------------------- Wǒ kěyǐ zuò zài nín pángbiān ma?
తప్పకుండా 很 -意 。 很 乐_ 。 很 乐- 。 ------ 很 乐意 。 0
H-- lè-ì. H__ l____ H-n l-y-. --------- Hěn lèyì.
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? 您-觉- -音乐 怎-样-? 您 觉_ 这__ 怎__ ? 您 觉- 这-乐 怎-样 ? -------------- 您 觉得 这音乐 怎么样 ? 0
N-- j--dé zhè y-n--è-zěnme ----? N__ j____ z__ y_____ z____ y____ N-n j-é-é z-è y-n-u- z-n-e y-n-? -------------------------------- Nín juédé zhè yīnyuè zěnme yàng?
కొంచం గోలగా ఉంది 有点儿 -吵-- 。 有__ 太_ 了 。 有-儿 太- 了 。 ---------- 有点儿 太吵 了 。 0
Yǒu-d----e--tài -h-o-e. Y__ d___ e_ t__ c______ Y-u d-ǎ- e- t-i c-ǎ-l-. ----------------------- Yǒu diǎn er tài chǎole.
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు 但--这个-乐队 --- -棒-。 但_ 这_ 乐_ 演__ 很_ 。 但- 这- 乐- 演-得 很- 。 ----------------- 但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 0
Dàn-hì--h-g- --è-------z-u dé--ě------. D_____ z____ y_____ y_____ d_ h__ b____ D-n-h- z-è-e y-è-u- y-n-ò- d- h-n b-n-. --------------------------------------- Dànshì zhège yuèduì yǎnzòu dé hěn bàng.
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? 您-经常 - -里 来-吗 ? 您 经_ 到 这_ 来 吗 ? 您 经- 到 这- 来 吗 ? --------------- 您 经常 到 这里 来 吗 ? 0
Ní---ī-g--áng --o zhèl--l-i -a? N__ j________ d__ z____ l__ m__ N-n j-n-c-á-g d-o z-è-ǐ l-i m-? ------------------------------- Nín jīngcháng dào zhèlǐ lái ma?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి 不是的------一次-。 不___ 这_ 第__ 。 不-的- 这- 第-次 。 ------------- 不是的, 这是 第一次 。 0
Bù--- de--zh---hì -ì-yī -ì. B____ d__ z__ s__ d_ y_ c__ B-s-ì d-, z-è s-ì d- y- c-. --------------------------- Bùshì de, zhè shì dì yī cì.
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు 我-以--没有-来- ---。 我 以_ 没_ 来_ 这_ 。 我 以- 没- 来- 这- 。 --------------- 我 以前 没有 来过 这儿 。 0
W--yǐ---n méiy-- -á-guò------r. W_ y_____ m_____ l_____ z______ W- y-q-á- m-i-ǒ- l-i-u- z-è-e-. ------------------------------- Wǒ yǐqián méiyǒu láiguò zhè'er.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? 您 跳舞 - ? 您 跳_ 吗 ? 您 跳- 吗 ? -------- 您 跳舞 吗 ? 0
Nín --àow--m-? N__ t_____ m__ N-n t-à-w- m-? -------------- Nín tiàowǔ ma?
తరువాత చూద్దాం 也--过-一会儿---。 也_ 过 一__ 吧 。 也- 过 一-儿 吧 。 ------------ 也许 过 一会儿 吧 。 0
Y-x---ò y-huǐ-er-b-. Y______ y_______ b__ Y-x-g-ò y-h-ǐ-e- b-. -------------------- Yěxǔguò yīhuǐ'er ba.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను 我 跳得-不--。 我 跳_ 不_ 。 我 跳- 不- 。 --------- 我 跳得 不好 。 0
W- tià-----b--h--. W_ t___ d_ b_ h___ W- t-à- d- b- h-o- ------------------ Wǒ tiào dé bù hǎo.
అది చాలా సులువు 这 很 简--。 这 很 简_ 。 这 很 简- 。 -------- 这 很 简单 。 0
Z-è -ěn -iǎn---. Z__ h__ j_______ Z-è h-n j-ǎ-d-n- ---------------- Zhè hěn jiǎndān.
నేను చూపిస్తాను 我 -给-您看-。 我 跳_ 您_ 。 我 跳- 您- 。 --------- 我 跳给 您看 。 0
Wǒ ---o--ě----- ---. W_ t___ g__ n__ k___ W- t-à- g-i n-n k-n- -------------------- Wǒ tiào gěi nín kàn.
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం 不用了,------ - ! 不___ 还_ 下_ 吧 ! 不-了- 还- 下- 吧 ! -------------- 不用了, 还是 下次 吧 ! 0
B--òng--,-há--h- xià--ì b-! B________ h_____ x__ c_ b__ B-y-n-l-, h-i-h- x-à c- b-! --------------------------- Bùyòngle, háishì xià cì ba!
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? 您 --- 什- 人 --? 您 在 等 什_ 人 吗 ? 您 在 等 什- 人 吗 ? -------------- 您 在 等 什么 人 吗 ? 0
N-n -ài --ng --é--e -én ma? N__ z__ d___ s_____ r__ m__ N-n z-i d-n- s-é-m- r-n m-? --------------------------- Nín zài děng shénme rén ma?
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం 是-- 在 --我- -友 。 是__ 在 等 我_ 朋_ 。 是-, 在 等 我- 朋- 。 --------------- 是啊, 在 等 我的 朋友 。 0
S----, z-- -----w- d----ng-ǒ-. S__ a_ z__ d___ w_ d_ p_______ S-ì a- z-i d-n- w- d- p-n-y-u- ------------------------------ Shì a, zài děng wǒ de péngyǒu.
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! 这---- 来 了-! 这__ 他 来 了 ! 这-, 他 来 了 ! ----------- 这不, 他 来 了 ! 0
Z---bù---- -áil-! Z__ b__ t_ l_____ Z-è b-, t- l-i-e- ----------------- Zhè bù, tā láile!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -