పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   sk Na diskotéke

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [štyridsaťšesť]

Na diskotéke

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? J--t--- -ie-t--voľ-é? J- t--- m----- v----- J- t-t- m-e-t- v-ľ-é- --------------------- Je toto miesto voľné? 0
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? S-iem s- k-V-- ------? S---- s- k V-- s------ S-i-m s- k V-m s-d-ú-? ---------------------- Smiem si k Vám sadnúť? 0
తప్పకుండా I-te. I---- I-t-. ----- Iste. 0
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? Ako-sa --m páči -- h-db-? A-- s- V-- p--- t- h----- A-o s- V-m p-č- t- h-d-a- ------------------------- Ako sa Vám páči tá hudba? 0
కొంచం గోలగా ఉంది J- tr--hu-hla---. J- t----- h------ J- t-o-h- h-a-n-. ----------------- Je trochu hlasná. 0
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Ale-t---kupina hr--c--kom -obre. A-- t- s------ h-- c----- d----- A-e t- s-u-i-a h-á c-l-o- d-b-e- -------------------------------- Ale tá skupina hrá celkom dobre. 0
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? C------a-- --- --st-? C--------- s-- č----- C-o-i-v-t- s-m č-s-o- --------------------- Chodievate sem často? 0
లేదు, ఇదే మొదటి సారి N-e- t--o j--p----r-z. N--- t--- j- p--- r--- N-e- t-t- j- p-v- r-z- ---------------------- Nie, toto je prvý raz. 0
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు Eš-e-so--t--neb--. E--- s-- t- n----- E-t- s-m t- n-b-l- ------------------ Ešte som tu nebol. 0
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Za--n-ujete-s-? Z---------- s-- Z-t-n-u-e-e s-? --------------- Zatancujete si? 0
తరువాత చూద్దాం M-ž-- -----r. M---- n------ M-ž-o n-s-ô-. ------------- Možno neskôr. 0
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను N-v-e- t-----b-e-ta--o--ť. N----- t-- d---- t-------- N-v-e- t-k d-b-e t-n-o-a-. -------------------------- Neviem tak dobre tancovať. 0
అది చాలా సులువు To je--elko- -e--oduch-. T- j- c----- j---------- T- j- c-l-o- j-d-o-u-h-. ------------------------ To je celkom jednoduché. 0
నేను చూపిస్తాను U-áž-m --m---. U----- V-- t-- U-á-e- V-m t-. -------------- Ukážem Vám to. 0
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం N--- -a-še- n-ekedy---o-e-y. N--- r----- n------ i------- N-e- r-d-e- n-e-e-y i-o-e-y- ---------------------------- Nie, radšej niekedy inokedy. 0
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Ča-á-e n--n-ek-ho? Č----- n- n------- Č-k-t- n- n-e-o-o- ------------------ Čakáte na niekoho? 0
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Án-- -a---jho --i-te-a. Á--- n- m---- p-------- Á-o- n- m-j-o p-i-t-ľ-. ----------------------- Áno, na môjho priateľa. 0
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! Ta--v-a-- u---r--h---a! T-- v---- u- p--------- T-m v-a-u u- p-i-h-d-a- ----------------------- Tam vzadu už prichádza! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -