పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   ad Дискотекэм

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [тIокIитIурэ хырэ]

46 [tIokIitIurje hyrje]

Дискотекэм

[Diskotekjem]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? Мыщ--эжьым--и-щ--б-? М-- д----- з- щ----- М-щ д-ж-ы- з- щ-с-а- -------------------- Мыщ дэжьым зи щысба? 0
M--h--dj--h'-m--- --hysba? M---- d------- z- s------- M-s-h d-e-h-y- z- s-h-s-a- -------------------------- Myshh djezh'ym zi shhysba?
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? С--ъы----I-схь-мэ-----т-? С---------------- х------ С-к-ы-г-т-ы-х-э-э х-у-т-? ------------------------- СыкъыбготIысхьэмэ хъущта? 0
Sy----otIy-h'jem-e---s--t-? S----------------- h------- S-k-b-o-I-s-'-e-j- h-s-h-a- --------------------------- SykybgotIysh'jemje hushhta?
తప్పకుండా Сиг---э. С------- С-г-а-э- -------- Сигуапэ. 0
Si-u-pj-. S-------- S-g-a-j-. --------- Siguapje.
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? М-зык-м сы-э-щтэу----плъ--а? М------ с-------- у--------- М-з-к-м с-д-у-т-у у-а-л-э-а- ---------------------------- Музыкэм сыдэущтэу ухаплъэра? 0
Muzyk-e- syd-e-sh-tj-u-u------r-? M------- s------------ u--------- M-z-k-e- s-d-e-s-h-j-u u-a-l-e-a- --------------------------------- Muzykjem sydjeushhtjeu uhapljera?
కొంచం గోలగా ఉంది Т-эк-у--ъ-ш---. Т----- л------- Т-э-I- л-э-ы-о- --------------- ТIэкIу лъэшыIо. 0
T-j--Iu ----hyIo. T------ l-------- T-j-k-u l-e-h-I-. ----------------- TIjekIu ljeshyIo.
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు А- дэ-ъ-у-----аг--I-. А- д----- к---------- А- д-г-о- к-ы-а-ъ-I-. --------------------- Ау дэгъоу къырагъаIо. 0
A- d-eg-u --r---I-. A- d----- k-------- A- d-e-o- k-r-g-I-. ------------------- Au djegou kyragaIo.
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? Мыщ-бэр--укъ---у-? М-- б--- у-------- М-щ б-р- у-ъ-к-у-? ------------------ Мыщ бэрэ укъэкIуа? 0
M-shh b----- -k--k--a? M---- b----- u-------- M-s-h b-e-j- u-j-k-u-? ---------------------- Myshh bjerje ukjekIua?
లేదు, ఇదే మొదటి సారి Хь-у,-мы---п--э. Х---- м-- а----- Х-а-, м-р а-э-э- ---------------- Хьау, мыр апэрэ. 0
H'-----yr a-jer-e. H---- m-- a------- H-a-, m-r a-j-r-e- ------------------ H'au, myr apjerje.
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు М----ж--и--ы-а-э--и-с-щ-Iаг-э-. М-- д---- з-------- с---------- М-щ д-ы-и з-п-р-к-и с-щ-I-г-э-. ------------------------------- Мыщ джыри зыпарэкIи сыщыIагъэп. 0
M-shh-d-hyr--z--arj--Ii s----yIag--p. M---- d----- z--------- s------------ M-s-h d-h-r- z-p-r-e-I- s-s-h-I-g-e-. ------------------------------------- Myshh dzhyri zyparjekIi syshhyIagjep.
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? У---ш--а? У-------- У-ъ-ш-у-? --------- Укъэшъуа? 0
U----hua? U-------- U-j-s-u-? --------- Ukjeshua?
తరువాత చూద్దాం ТI--I- -I-м--ар-н------хъу. Т----- ш---- а------ м----- Т-э-I- ш-э-э а-ы-к-и м-х-у- --------------------------- ТIэкIу шIэмэ арынкIи мэхъу. 0
T-jekI---hI----e-ar-nkI- mje-u. T------ s------- a------ m----- T-j-k-u s-I-e-j- a-y-k-i m-e-u- ------------------------------- TIjekIu shIjemje arynkIi mjehu.
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను С----г-- ----у --к---ъош--р-п. С- д---- д---- с-------------- С- д-г-у д-д-у с-к-э-ъ-ш-у-э-. ------------------------------ Сэ дэгъу дэдэу сыкъэшъошъурэп. 0
S----j-g--d--dj---s-kj-s-o--ur---. S-- d---- d------ s--------------- S-e d-e-u d-e-j-u s-k-e-h-s-u-j-p- ---------------------------------- Sje djegu djedjeu sykjeshoshurjep.
అది చాలా సులువు Ар пс-н-Iэ -э-. А- п------ д--- А- п-ы-к-э д-д- --------------- Ар псынкIэ дэд. 0
A-----nk-j----e-. A- p------- d---- A- p-y-k-j- d-e-. ----------------- Ar psynkIje djed.
నేను చూపిస్తాను Сэ -----гъ--ъэ-ъущт. С- к---------------- С- к-ы-з-ъ-л-э-ъ-щ-. -------------------- Сэ къыозгъэлъэгъущт. 0
Sje-k-oz-----------t. S-- k---------------- S-e k-o-g-e-j-g-s-h-. --------------------- Sje kyozgjeljegushht.
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం Х-----етI--э-з-го---. Х---- е----- з------- Х-а-, е-I-н- з-г-р-м- --------------------- Хьау, етIанэ зэгорэм. 0
H--u,-e-I---- ------je-. H---- e------ z--------- H-a-, e-I-n-e z-e-o-j-m- ------------------------ H'au, etIanje zjegorjem.
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? Зы-орэ--уп--лъ-? З------ у------- З-г-р-м у-э-л-а- ---------------- Зыгорэм упэплъа? 0
Zy---j-m-u---p-a? Z------- u------- Z-g-r-e- u-j-p-a- ----------------- Zygorjem upjepla?
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం А-ы--с-н---ж---- ------лъэ). А--- с---------- (---------- А-ы- с-н-б-ж-г-у (-ы-э-л-э-. ---------------------------- Ары, синыбджэгъу (сыпэплъэ). 0
Ary, ----bd----gu--s--jepl---. A--- s----------- (----------- A-y- s-n-b-z-j-g- (-y-j-p-j-)- ------------------------------ Ary, sinybdzhjegu (sypjeplje).
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! М-ры---э-ы--! М--- к------- М-р- к-э-ы-ъ- ------------- Мары къэсыгъ! 0
M--- kjes-g! M--- k------ M-r- k-e-y-! ------------ Mary kjesyg!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -