| నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను |
Мен эсеп-а-кым-ке-е-.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
M-n--sep--çkı----l--.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
|
నేను ఒక అకౌంట్ తెరవాలని అనుకుంటున్నాను
Мен эсеп ачкым келет.
Men esep açkım kelet.
|
| ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్ |
Мын---е--н-пас--рт-м.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
M-na-meni- p----r--m.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
|
ఇదిగోండి నా పాస్ పోర్ట్
Мына менин паспортум.
Mına menin pasportum.
|
| మరియు ఇది నా చిరునామా |
Ж--- -ул --р----е--н -ар-ги-.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
J--a--u- -er-e -eni- -a-----.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
|
మరియు ఇది నా చిరునామా
Жана бул жерде менин дарегим.
Jana bul jerde menin daregim.
|
| నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను |
Ме---з-эс--и-е ---а -а-гым к----.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M---öz -seb--e -kç--------------.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
నేను నా అకౌంట్ లో డబ్బుని జమా చేయాలని అనుకుంటున్నాను
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
| నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను |
Мен-ө- эс-бимден----- а--ы---е-ет.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
Me---z-eseb-md---ak---al----kelet.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
నేను నా అకౌంట్ నుండి డబ్బుని తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
| నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను |
М-- -се- --чүрм-л-рүн ----м ---е-.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M-- es---k---rm--ö--n a---- k-l-t.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
నేను బ్యాంక్ స్టేట్మెంట్ లను తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
| నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను |
М-- са--ат ч--и--накт-л---а-гым---л-т.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
M-- ----ka- ------na--a-----l-ım------.
M__ s______ ç____ n_______ a____ k_____
M-n s-y-k-t ç-g-n n-k-a-a- a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
నేను ట్రావెలర్స్ చెక్ ని క్యాష్ రూపంలో తీసుకోవాలని అనుకుంటున్నాను
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
| రుసుము ఎంత? |
Т--ө---р канча-б-лот?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
Tö----ör --nça-b---t?
T_______ k____ b_____
T-l-m-ö- k-n-a b-l-t-
---------------------
Tölömdör kança bolot?
|
రుసుము ఎంత?
Төлөмдөр канча болот?
Tölömdör kança bolot?
|
| నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి? |
М---к-йд- кол--ою-ум к-р--?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
M-- ---da --l-ko--ş-m --rek?
M__ k____ k__ k______ k_____
M-n k-y-a k-l k-y-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
నేను సంతకం ఎక్కడ చేయాలి?
Мен кайда кол коюшум керек?
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
| నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను |
М-- Герм-н-я--- ак---к-то-у--күтү-д-м--.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
M-- Ger---iy-d-n-a--a-k-t---u kü-üü-----.
M__ G___________ a___ k______ k__________
M-n G-r-a-i-a-a- a-ç- k-t-r-u k-t-ü-ö-ü-.
-----------------------------------------
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
నేను జర్మనీ నుండి ట్రాంస్వర్ వస్తుందని ఎదురుచూస్తున్నాను
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
| ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్ |
Бул --рде --нин ---п н-ме-и-.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
B-- -erde m--i- e--p-n-me---.
B__ j____ m____ e___ n_______
B-l j-r-e m-n-n e-e- n-m-r-m-
-----------------------------
Bul jerde menin esep nomerim.
|
ఇదిగోండి నా అకౌంట్ నంబర్
Бул жерде менин эсеп номерим.
Bul jerde menin esep nomerim.
|
| డబ్బు వచ్చిందా? |
Акча -елдиби?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
A--a-ke--i--?
A___ k_______
A-ç- k-l-i-i-
-------------
Akça keldibi?
|
డబ్బు వచ్చిందా?
Акча келдиби?
Akça keldibi?
|
| నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను |
М---бу--а---н- ---аш-ыргы- кел--.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
M-- bu- ak--n--al-a-tırgı--ke--t.
M__ b__ a_____ a__________ k_____
M-n b-l a-ç-n- a-m-ş-ı-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
నేను డబ్బు ని మార్చాలని అనుకుంటున్నాను
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
| నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి |
Мага-А-Ш дол-а-- ке-ек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
Mag---K- d---a------ek
M___ A__ d______ k____
M-g- A-Ş d-l-a-ı k-r-k
----------------------
Maga AKŞ dolları kerek
|
నాకు యూ.ఎస్.-డాలర్లు కావాలి
Мага АКШ доллары керек
Maga AKŞ dolları kerek
|
| దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా? |
М--- ма-да ---кн-т--р-------ңи-.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
M--a-ma--a----k--t-o-du--er--iz.
M___ m____ b___________ b_______
M-g- m-y-a b-n-n-t-o-d- b-r-ŋ-z-
--------------------------------
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
దయచేసి నాకు చిల్లర ఇవ్వగలరా?
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
| ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా? |
Б-л ---д- -а-ко--т ---бы?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
Bu- -e--- --nk-mat---r--?
B__ j____ b_______ b_____
B-l j-r-e b-n-o-a- b-r-ı-
-------------------------
Bul jerde bankomat barbı?
|
ఇక్కడ ఎక్కడైనా క్యాష్ పాయింట్ / ఏ.టీ.ఎమ్ ఉందా?
Бул жерде банкомат барбы?
Bul jerde bankomat barbı?
|
| ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు? |
Ка--а-акч- ал--га--олот?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
Kan-- akç- a--ug- b----?
K____ a___ a_____ b_____
K-n-a a-ç- a-u-g- b-l-t-
------------------------
Kança akça aluuga bolot?
|
ఒక్కసారిగా ఎంత డబ్బుని తీయవచ్చు?
Канча акча алууга болот?
Kança akça aluuga bolot?
|
| ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు? |
Кайсы кре--ттик ----а-а-д- к-лд--у--а --лот?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
Ka-sı kreditt-- k-r-a-ardı-kol--n-uga-bolo-?
K____ k________ k_________ k_________ b_____
K-y-ı k-e-i-t-k k-r-a-a-d- k-l-o-u-g- b-l-t-
--------------------------------------------
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|
ఏఏ క్రెడిట్ కార్డ్ లను వాడవచ్చు?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|