మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? |
你--过的-是 哪- -带-?
你 带-- 是 哪- 领- ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
n---à-g-ò -e shì-n- --á- l--gdà-?
n- d----- d- s-- n- t--- l-------
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు? |
你 -的-是-哪- --?
你 买- 是 哪- 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
Nǐ-mǎi-d---h-----li----c--?
N- m-- d- s-- n- l---- c---
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
你 买的 是 哪辆 车 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? |
你-------报纸 ?
你 订- 哪- 报- ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
Nǐ-dìng-uò-nǎ-fèn-----hǐ?
N- d------ n- f-- b------
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
你 订过 哪份 报纸 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు? |
您 -见-谁了 ?
您 看- 谁- ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
N-n-k-njiàn -h-íle?
N-- k------ s------
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు?
您 看见 谁了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు? |
您 --谁 -过--了-?
您 和 谁 见-- 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
N-- -é sh-- -i---------nl-?
N-- h- s--- j------ m------
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
您 和 谁 见过面 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? |
您 认- --了 ?
您 认- 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
Nín-r-n--h- s-u-le?
N-- r-- c-- s------
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
您 认出 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
您 什么 时候---的-?
您 什- 时- 起-- ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
Nín-sh-nme--h---u-q-c-uáng--e?
N-- s----- s----- q------- d--
N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-?
------------------------------
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
您 什么 时候 起床的 ?
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? |
您-什么 时--开始- ?
您 什- 时- 开-- ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
Ní--shé-me -h-hòu---ishǐ-de?
N-- s----- s----- k----- d--
N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-?
----------------------------
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
您 什么 时候 开始的 ?
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? |
您--么 时候-停止--?
您 什- 时- 停-- ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
Nín-sh-nme -h--ò--t-ngz-ǐ-d-?
N-- s----- s----- t------ d--
N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-?
-----------------------------
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
您 什么 时候 停止的 ?
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
您---么-醒-了 ?
您 为-- 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
Ní- --i--ém--x--gl-?
N-- w------- x------
N-n w-i-h-m- x-n-l-?
--------------------
Nín wèishéme xǐngle?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
您 为什么 醒 了 ?
Nín wèishéme xǐngle?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? |
您 --么-当--教师-?
您 为-- 当- 教- ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
Nín-wèis-ém--d-n--e-ji-----?
N-- w------- d----- j-------
N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī-
----------------------------
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
您 为什么 当了 教师 ?
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? |
您 为-么--- 出租- ?
您 为-- 坐- 出-- ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
Ní--w-i-h-m-----le-c-ūz- ---?
N-- w------- z---- c---- c---
N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē-
-----------------------------
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? |
您---里-来- ?
您 从-- 来- ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
Ní- có-g n-lǐ------e?
N-- c--- n--- l-- d--
N-n c-n- n-l- l-i d-?
---------------------
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
您 从哪里 来的 ?
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? |
您-去-- 了 ?
您 去-- 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
N-- qù--ǎ-ǐ-le?
N-- q- n--- l--
N-n q- n-l- l-?
---------------
Nín qù nǎlǐ le?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
您 去哪里 了 ?
Nín qù nǎlǐ le?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? |
您 去--哪- ?
您 去- 哪- ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
N---q-le--ǎ'--?
N-- q--- n-----
N-n q-l- n-'-r-
---------------
Nín qùle nǎ'er?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
您 去了 哪儿 ?
Nín qùle nǎ'er?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? |
你 帮- - ?
你 帮- 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N- bā-g shu-l-?
N- b--- s------
N- b-n- s-u-l-?
---------------
Nǐ bāng shuíle?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
你 帮谁 了 ?
Nǐ bāng shuíle?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? |
你 给---- 了 ?
你 给- 写- 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
N--gě--s-----i- xì-le?
N- g-- s--- x-- x-----
N- g-i s-u- x-ě x-n-e-
----------------------
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
你 给谁 写信 了 ?
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? |
你 -答---了 ?
你 回- 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Nǐ huíd---hu--e?
N- h---- s------
N- h-í-á s-u-l-?
----------------
Nǐ huídá shuíle?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
你 回答 谁 了 ?
Nǐ huídá shuíle?
|