పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   zh 过去时3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

[guòqù shí 3]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చైనీస్ (సరళమైన) ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం 通--(--话) 通电话(打电话) 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
t-n--dià-hu- (-- -i-n--à) tōng diànhuà (dǎ diànhuà) t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
నేను టెలిఫోన్ చేసాను 我--过-电话-- 。 我 打过 电话 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
w--d--u----ànhu---. wǒ dǎguò diànhuàle. w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 我--直--打--话-了 。 我 一直 在打 电话 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
Wǒ --z-- z-i--- d--nhu---. Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle. W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
అడగటం 提--,--问题-问 提问题, 问问题,问 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
T- w-ntí, w-- wèntí--wèn Tí wèntí, wèn wèntí, wèn T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
నేను అడిగాను 我 问- --。 我 问过 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
w-----gu-l-. wǒ wènguòle. w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 我-以---常 问 问--。 我 以前 经常 问 问题 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
Wǒ--ǐq--n---n-c---g wè- -èn--. Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí. W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
చెప్పుట 讲述-描-、-诉、说、-述 讲述、描述、告诉、说、叙述 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
Jiǎ-gsh---mi-o-h---g---ù,-shu-, x-shù Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù ------------------------------------- Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
నేను చెప్పాను 我--过-了 。 我 说过 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
w----u-gu-l-. wǒ shuōguòle. w- s-u-g-ò-e- ------------- wǒ shuōguòle.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 我-把-整-事--都-说- - 。 我 把 整个事情 都 说过 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
W------hěn-g- ---q-ng dōu--h--guò--. Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle. W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
చదువుట 学- 学习 学- -- 学习 0
X-éxí Xuéxí X-é-í ----- Xuéxí
నేను చదివాను 我-学习 -了 。 我 学习 过了 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
wǒ ---xíguò--. wǒ xuéxíguòle. w- x-é-í-u-l-. -------------- wǒ xuéxíguòle.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 我---了 整--晚上 。 我 学习了 整个 晚上 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
Wǒ-x-é--le------g----n-hà-g. Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng. W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-. ---------------------------- Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
పని చేయుట 工- 工作 工- -- 工作 0
G---z-ò Gōngzuò G-n-z-ò ------- Gōngzuò
నేను పని చేసాను 我--作 --。 我 工作 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
wǒ-g-----ò--. wǒ gōngzuòle. w- g-n-z-ò-e- ------------- wǒ gōngzuòle.
రోజంతా నేను పని చేసాను 我-工--- -整- 。 我 工作 了 一整天 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
W--g-n--uò-- y--z---g --ā-. Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān. W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-. --------------------------- Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
తినుట -饭 吃饭 吃- -- 吃饭 0
Chī--n Chīfàn C-ī-à- ------ Chīfàn
నేను తిన్నాను 我 吃- - 。 我 吃过 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w- ch---òl-. wǒ chīguòle. w- c-ī-u-l-. ------------ wǒ chīguòle.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 我 把 全部饭- 都 吃光 了-。 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
Wǒ -ǎ -u-n-ù-fà--ài -ō-------uā-g-e. Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle. W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -