మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? |
Π-ια --α-ά-- -ό----ς;
Π--- γ------ φ-------
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
P-i- -ra---- ---res--?
P--- g------ p--------
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Poia grabáta phóreses?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు? |
Π--- --τοκ----ο α-ό-α---;
Π--- α--------- α--------
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
P-io--u-okí-ē-- ---r--e-?
P--- a--------- a--------
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Poio autokínēto agórases?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? |
Σε---ι--ε---ε---α έγ---ς ---δ-ομ---ς;
Σ- π--- ε-------- έ----- σ-----------
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
Se poiá -phē--r-d--é-i-e-----d-o--t--?
S- p--- e--------- é----- s-----------
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు? |
Πο-ον -----ε;
Π---- ε------
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P---n e-d---?
P---- e------
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Ποιον είδατε;
Poion eídate?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు? |
Ποιο- συν-ν-ή--τ-;
Π---- σ-----------
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
Po--n sy-ant--at-?
P---- s-----------
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Ποιον συναντήσατε;
Poion synantḗsate?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? |
Π--ον-α-α--ω---ατ-;
Π---- α------------
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P-i-n a--g-ōr---t-?
P---- a------------
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poion anagnōrísate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Πότε -η-ωθ-κ---;
Π--- σ----------
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
Pó-- sē----ḗka-e?
P--- s-----------
P-t- s-k-t-ḗ-a-e-
-----------------
Póte sēkōthḗkate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Πότε σηκωθήκατε;
Póte sēkōthḗkate?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? |
Π-----εκ--ή-ατε;
Π--- ξ----------
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
P--e x-k-n--a--?
P--- x----------
P-t- x-k-n-s-t-?
----------------
Póte xekinḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Πότε ξεκινήσατε;
Póte xekinḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? |
Π-τε--τ--------ε;
Π--- σ-----------
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
P-t- st---tḗs-te?
P--- s-----------
P-t- s-a-a-ḗ-a-e-
-----------------
Póte stamatḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Πότε σταματήσατε;
Póte stamatḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Γι-τ---υ-νήσ---;
Γ---- ξ---------
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
G-a-í -y-nḗ-at-?
G---- x---------
G-a-í x-p-ḗ-a-e-
----------------
Giatí xypnḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Γιατί ξυπνήσατε;
Giatí xypnḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? |
Γιατί γίν-------κα-ο-;
Γ---- γ----- δ--------
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
Gi-t- g-n--e-d----los?
G---- g----- d--------
G-a-í g-n-t- d-s-a-o-?
----------------------
Giatí gínate dáskalos?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Giatí gínate dáskalos?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? |
Για-- π-ρα---τ---;
Γ---- π----- τ----
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
G---í p-ra-e--axí?
G---- p----- t----
G-a-í p-r-t- t-x-?
------------------
Giatí pḗrate taxí?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Γιατί πήρατε ταξί;
Giatí pḗrate taxí?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? |
Α----ού ή-θα--;
Α-- π-- ή------
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
A----oú-ḗr--at-?
A-- p-- ḗ-------
A-ó p-ú ḗ-t-a-e-
----------------
Apó poú ḗrthate?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Από πού ήρθατε;
Apó poú ḗrthate?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? |
Π-ύ ---ατ-;
Π-- π------
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
P---p-----?
P-- p------
P-ú p-g-t-?
-----------
Poú pḗgate?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Πού πήγατε;
Poú pḗgate?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? |
Πο--ήσαστ--;
Π-- ή-------
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
Poú-ḗs---an?
P-- ḗ-------
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? |
Ποι-ν -ο-θησ-ς;
Π---- β--------
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
Po----b--th--es?
P---- b---------
P-i-n b-ḗ-h-s-s-
----------------
Poion boḗthēses?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Ποιον βοήθησες;
Poion boḗthēses?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? |
Σε --ι-ν-έ---ψες;
Σ- π---- έ-------
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
Se poion --r---es?
S- p---- é--------
S- p-i-n é-r-p-e-?
------------------
Se poion égrapses?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Σε ποιον έγραψες;
Se poion égrapses?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? |
Σε-π--ο--α--ντη-ε-;
Σ- π---- α---------
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
S--p-i-- -p-nt--es?
S- p---- a---------
S- p-i-n a-á-t-s-s-
-------------------
Se poion apántēses?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Σε ποιον απάντησες;
Se poion apántēses?
|