| మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు? |
Πο-α-γρ-βά-α----ε-ε-;
Π___ γ______ φ_______
Π-ι- γ-α-ά-α φ-ρ-σ-ς-
---------------------
Ποια γραβάτα φόρεσες;
0
P--- -r---ta phó-----?
P___ g______ p________
P-i- g-a-á-a p-ó-e-e-?
----------------------
Poia grabáta phóreses?
|
మీరు ఏ టై కట్టుకున్నారు?
Ποια γραβάτα φόρεσες;
Poia grabáta phóreses?
|
| మీరు ఏ కారు కొన్నారు? |
Ποιο---τ-κ--ητο--γόρ---ς;
Π___ α_________ α________
Π-ι- α-τ-κ-ν-τ- α-ό-α-ε-;
-------------------------
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
0
P-io--u-o-í--t- a---ases?
P___ a_________ a________
P-i- a-t-k-n-t- a-ó-a-e-?
-------------------------
Poio autokínēto agórases?
|
మీరు ఏ కారు కొన్నారు?
Ποιο αυτοκίνητο αγόρασες;
Poio autokínēto agórases?
|
| మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు? |
Σ- --ιά--φη--ρί------νες σ-ν---μ--ής;
Σ_ π___ ε________ έ_____ σ___________
Σ- π-ι- ε-η-ε-ί-α έ-ι-ε- σ-ν-ρ-μ-τ-ς-
-------------------------------------
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
0
Se-p--á eph--erí-- é---e- -y--r--ētḗs?
S_ p___ e_________ é_____ s___________
S- p-i- e-h-m-r-d- é-i-e- s-n-r-m-t-s-
--------------------------------------
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
మీరు ఏ సమాచారపత్రం తీసుకున్నారు?
Σε ποιά εφημερίδα έγινες συνδρομητής;
Se poiá ephēmerída égines syndromētḗs?
|
| మీరు ఎవరిని చూసారు? |
Πο--ν εί-ατε;
Π____ ε______
Π-ι-ν ε-δ-τ-;
-------------
Ποιον είδατε;
0
P-i-n -íd-te?
P____ e______
P-i-n e-d-t-?
-------------
Poion eídate?
|
మీరు ఎవరిని చూసారు?
Ποιον είδατε;
Poion eídate?
|
| మీరు ఎవరిని కలిసారు? |
Πο-ον-σ-ν----σα-ε;
Π____ σ___________
Π-ι-ν σ-ν-ν-ή-α-ε-
------------------
Ποιον συναντήσατε;
0
P---n---na--ḗs-te?
P____ s___________
P-i-n s-n-n-ḗ-a-e-
------------------
Poion synantḗsate?
|
మీరు ఎవరిని కలిసారు?
Ποιον συναντήσατε;
Poion synantḗsate?
|
| మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు? |
Ποι-ν α-α---ρίσατ-;
Π____ α____________
Π-ι-ν α-α-ν-ρ-σ-τ-;
-------------------
Ποιον αναγνωρίσατε;
0
P-io--an--n-r--ate?
P____ a____________
P-i-n a-a-n-r-s-t-?
-------------------
Poion anagnōrísate?
|
మీరు ఎవరిని గుర్తుపట్టారు?
Ποιον αναγνωρίσατε;
Poion anagnōrísate?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Π-τε-ση-ωθ----ε;
Π___ σ__________
Π-τ- σ-κ-θ-κ-τ-;
----------------
Πότε σηκωθήκατε;
0
P--- sēkōthḗkat-?
P___ s___________
P-t- s-k-t-ḗ-a-e-
-----------------
Póte sēkōthḗkate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Πότε σηκωθήκατε;
Póte sēkōthḗkate?
|
| మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు? |
Πότε ξε-ινήσα-ε;
Π___ ξ__________
Π-τ- ξ-κ-ν-σ-τ-;
----------------
Πότε ξεκινήσατε;
0
Pó---x-k-n-s-te?
P___ x__________
P-t- x-k-n-s-t-?
----------------
Póte xekinḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు బయలుదేరారు?
Πότε ξεκινήσατε;
Póte xekinḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు ముగించారు? |
Πότε-σ--μα-ή-α--;
Π___ σ___________
Π-τ- σ-α-α-ή-α-ε-
-----------------
Πότε σταματήσατε;
0
Pó-- -t---t-sa--?
P___ s___________
P-t- s-a-a-ḗ-a-e-
-----------------
Póte stamatḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు ముగించారు?
Πότε σταματήσατε;
Póte stamatḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు లేచారు? |
Γ-α---ξυ-ν-----;
Γ____ ξ_________
Γ-α-ί ξ-π-ή-α-ε-
----------------
Γιατί ξυπνήσατε;
0
G---í--y-nḗ-a-e?
G____ x_________
G-a-í x-p-ḗ-a-e-
----------------
Giatí xypnḗsate?
|
మీరు ఎప్పుడు లేచారు?
Γιατί ξυπνήσατε;
Giatí xypnḗsate?
|
| మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు? |
Γ-ατ---ίνα-ε δάσκαλος;
Γ____ γ_____ δ________
Γ-α-ί γ-ν-τ- δ-σ-α-ο-;
----------------------
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
0
Gi-tí -ínat---ás-a--s?
G____ g_____ d________
G-a-í g-n-t- d-s-a-o-?
----------------------
Giatí gínate dáskalos?
|
మీరు ఎప్పుడు అధ్యాపకుడు / అధ్యాపకురాలు అయ్యారు?
Γιατί γίνατε δάσκαλος;
Giatí gínate dáskalos?
|
| మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు? |
Γι-τί-πήρα----αξί;
Γ____ π_____ τ____
Γ-α-ί π-ρ-τ- τ-ξ-;
------------------
Γιατί πήρατε ταξί;
0
Giat---ḗr-t- -a-í?
G____ p_____ t____
G-a-í p-r-t- t-x-?
------------------
Giatí pḗrate taxí?
|
మీరు ఎప్పుడు టాక్సీ తీసుకున్నారు?
Γιατί πήρατε ταξί;
Giatí pḗrate taxí?
|
| మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు? |
Α-- π-ύ -ρ-ατε;
Α__ π__ ή______
Α-ό π-ύ ή-θ-τ-;
---------------
Από πού ήρθατε;
0
A-- -oú -r-h-te?
A__ p__ ḗ_______
A-ó p-ú ḗ-t-a-e-
----------------
Apó poú ḗrthate?
|
మీరు ఎక్కడ నుండి వచ్చారు?
Από πού ήρθατε;
Apó poú ḗrthate?
|
| మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు? |
Πο- πήγατε;
Π__ π______
Π-ύ π-γ-τ-;
-----------
Πού πήγατε;
0
Po- --g-t-?
P__ p______
P-ú p-g-t-?
-----------
Poú pḗgate?
|
మీరు ఎక్కడికి వెళ్ళారు?
Πού πήγατε;
Poú pḗgate?
|
| మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? |
Πού-ή--σ-α-;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-- ḗ-as-an?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
| మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు? |
Πο-ον --ήθη--ς;
Π____ β________
Π-ι-ν β-ή-η-ε-;
---------------
Ποιον βοήθησες;
0
Po--- -oḗ---ses?
P____ b_________
P-i-n b-ḗ-h-s-s-
----------------
Poion boḗthēses?
|
మీరు ఎవరికి సహాయం చేసారు?
Ποιον βοήθησες;
Poion boḗthēses?
|
| మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు? |
Σε-------έγ-αψ-ς;
Σ_ π____ έ_______
Σ- π-ι-ν έ-ρ-ψ-ς-
-----------------
Σε ποιον έγραψες;
0
Se po--- -g---ses?
S_ p____ é________
S- p-i-n é-r-p-e-?
------------------
Se poion égrapses?
|
మీరు ఎవరికి ఉత్తరం వ్రాసారు?
Σε ποιον έγραψες;
Se poion égrapses?
|
| మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు? |
Σε -οι-- απά---σες;
Σ_ π____ α_________
Σ- π-ι-ν α-ά-τ-σ-ς-
-------------------
Σε ποιον απάντησες;
0
S--p--o- --á---ses?
S_ p____ a_________
S- p-i-n a-á-t-s-s-
-------------------
Se poion apántēses?
|
మీరు ఎవరికి జవాబు వ్రాసారు?
Σε ποιον απάντησες;
Se poion apántēses?
|