పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 1   »   it Congiunzioni 1

94 [తొంభై నాలుగు]

సముచ్చయం 1

సముచ్చయం 1

94 [novantaquattro]

Congiunzioni 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇటాలియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వర్షం ఆగేంతవరకూ ఆగండి Aspe--a --n-hé-sm--te----p--ver-. A------ f----- s----- d- p------- A-p-t-a f-n-h- s-e-t- d- p-o-e-e- --------------------------------- Aspetta finché smette di piovere. 0
నేను పూర్తిచేసేంతవరకూ ఆగండి A-----a f---h- h- ---it-. A------ f----- h- f------ A-p-t-a f-n-h- h- f-n-t-. ------------------------- Aspetta finché ho finito. 0
ఆయన వెనక్కి వచ్చేంతవరకూ ఆగండి A-pe-----i-c-é--u- -o--a. A------ f----- l-- t----- A-p-t-a f-n-h- l-i t-r-a- ------------------------- Aspetta finché lui torna. 0
నా జుట్టు ఎండిపోయేంతవరకూ నేను ఆగుతాను A-p-t---d---v-re --c-p-------c--tt-. A------ d- a---- i c------ a-------- A-p-t-o d- a-e-e i c-p-l-i a-c-u-t-. ------------------------------------ Aspetto di avere i capelli asciutti. 0
సినిమా అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను As-ett---he-il---lm-s-- t-r-i--t-. A------ c-- i- f--- s-- t--------- A-p-t-o c-e i- f-l- s-a t-r-i-a-o- ---------------------------------- Aspetto che il film sia terminato. 0
ట్రాఫిక్ లైట్ గ్రీన్ అయ్యేంతవరకూ నేను ఆగుతాను A--e-t---he i--semafo-- -i- v-r--. A------ c-- i- s------- s-- v----- A-p-t-o c-e i- s-m-f-r- s-a v-r-e- ---------------------------------- Aspetto che il semaforo sia verde. 0
మీరు సెలెవల్లో ఎప్పుడు వెళ్తున్నారు? Qu-n-o---- in--ac-nza? Q----- v-- i- v------- Q-a-d- v-i i- v-c-n-a- ---------------------- Quando vai in vacanza? 0
ఎండా కాలం సెలవులకంటే ముందేనా? A-c--a-p-ima----l--vacan-- --t-ve? A----- p---- d---- v------ e------ A-c-r- p-i-a d-l-e v-c-n-e e-t-v-? ---------------------------------- Ancora prima delle vacanze estive? 0
అవును, ఎండా కాలం సెలవులు మొదలవ్వకముందే S-- p-ima che---m-n-ino le---c-nz- e-tive. S-- p---- c-- c-------- l- v------ e------ S-, p-i-a c-e c-m-n-i-o l- v-c-n-e e-t-v-. ------------------------------------------ Sì, prima che comincino le vacanze estive. 0
చలి కాలం మొదలవ్వకమునుపే పైకప్పుని బాగు చేయండి Ri-ara -- --t-o ----a -he-c------ l’in---no. R----- i- t---- p---- c-- c------ l--------- R-p-r- i- t-t-o p-i-a c-e c-m-n-i l-i-v-r-o- -------------------------------------------- Ripara il tetto prima che cominci l’inverno. 0
మీరు బల్ల ముందు కూర్చునే మునుపే మీ చేతులని శుభ్రం చేసుకోండి L-v--- l----n---r-ma--- --d-r---a -a---a. L----- l- m--- p---- d- s------ a t------ L-v-t- l- m-n- p-i-a d- s-d-r-i a t-v-l-. ----------------------------------------- Lavati le mani prima di sederti a tavola. 0
మీరు బయటకి వెళ్ళక మునుపే మీ కిటికీలను మూసి వెయ్యండి Chi-d- l--f-n-st-- pri----i -s-i--. C----- l- f------- p---- d- u------ C-i-d- l- f-n-s-r- p-i-a d- u-c-r-. ----------------------------------- Chiudi la finestra prima di uscire. 0
మీరు ఇంటికి ఎప్పుడు వస్తారు? Qu-n-o -i-ni-a-c-s-? Q----- v---- a c---- Q-a-d- v-e-i a c-s-? -------------------- Quando vieni a casa? 0
క్లాస్ తరువాతా? Dopo-l--l-zi-ni? D--- l- l------- D-p- l- l-z-o-i- ---------------- Dopo le lezioni? 0
అవును, క్లాస్ అయిపోయిన తరువాత Sì- --po c-- le-l---on-----o f-nite. S-- d--- c-- l- l------ s--- f------ S-, d-p- c-e l- l-z-o-i s-n- f-n-t-. ------------------------------------ Sì, dopo che le lezioni sono finite. 0
ఆయనకి ప్రమాదం జరిగినతరువాత, ఇంక ఆయన పని చేయలేకపోయాడు D-p- l’-nciden-e n-- ha p-- pot-t---a---ar-. D--- l---------- n-- h- p-- p----- l-------- D-p- l-i-c-d-n-e n-n h- p-ù p-t-t- l-v-r-r-. -------------------------------------------- Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare. 0
ఆయన ఉద్యోగం పోయిన తరువాత, ఆయన అమెరికా వెళ్ళాడు D-p- a-er p-rso i--l---r- è -nd-to -n---e-i-a. D--- a--- p---- i- l----- è a----- i- A------- D-p- a-e- p-r-o i- l-v-r- è a-d-t- i- A-e-i-a- ---------------------------------------------- Dopo aver perso il lavoro è andato in America. 0
ఆయన అమెరికా వెళ్ళిన తరువాత, ఆయన దనవంతుడు అయ్యాడు D--o e---- an-at---- -m-r--- è---vent--o-ri--o. D--- e---- a----- i- A------ è d-------- r----- D-p- e-s-r a-d-t- i- A-e-i-a è d-v-n-a-o r-c-o- ----------------------------------------------- Dopo esser andato in America è diventato ricco. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -