పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   it Alle poste

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [cinquantanove]

Alle poste

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఇటాలియన్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Dov’- l--po-ta--iù-----na? Dov’è la posta più vicina? D-v-è l- p-s-a p-ù v-c-n-? -------------------------- Dov’è la posta più vicina? 0
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? È-l-nt--a--a --s-a? È lontana la posta? È l-n-a-a l- p-s-a- ------------------- È lontana la posta? 0
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? D---è la --os-i-a -u---d-lle-l---e--? Dov’è la prossima buca delle lettere? D-v-è l- p-o-s-m- b-c- d-l-e l-t-e-e- ------------------------------------- Dov’è la prossima buca delle lettere? 0
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి M- ----r---o-a-cuni-f--nco-ol-i. Mi occorrono alcuni francobolli. M- o-c-r-o-o a-c-n- f-a-c-b-l-i- -------------------------------- Mi occorrono alcuni francobolli. 0
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు P-r una-ca-t-l-n- ---u-----t----. Per una cartolina ed una lettera. P-r u-a c-r-o-i-a e- u-a l-t-e-a- --------------------------------- Per una cartolina ed una lettera. 0
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Quan-o c-s---u- --anco-o--o-----l’--erica? Quanto costa un francobollo per l’America? Q-a-t- c-s-a u- f-a-c-b-l-o p-r l-A-e-i-a- ------------------------------------------ Quanto costa un francobollo per l’America? 0
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Qua-to ---a q----o---cco? Quanto pesa questo pacco? Q-a-t- p-s- q-e-t- p-c-o- ------------------------- Quanto pesa questo pacco? 0
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? Posso s----rl- p----o--a--erea? Posso spedirlo per posta aerea? P-s-o s-e-i-l- p-r p-s-a a-r-a- ------------------------------- Posso spedirlo per posta aerea? 0
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? Q----- -i me-t- ad --ri-ar-? Quanto ci mette ad arrivare? Q-a-t- c- m-t-e a- a-r-v-r-? ---------------------------- Quanto ci mette ad arrivare? 0
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? Dov- -o-so---l-f---r-? Dove posso telefonare? D-v- p-s-o t-l-f-n-r-? ---------------------- Dove posso telefonare? 0
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? D---è la--r-s-----c-b-n- -elefo-ic-? Dov’è la prossima cabina telefonica? D-v-è l- p-o-s-m- c-b-n- t-l-f-n-c-? ------------------------------------ Dov’è la prossima cabina telefonica? 0
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? H---arte-t-le-o-----? Ha carte telefoniche? H- c-r-e t-l-f-n-c-e- --------------------- Ha carte telefoniche? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? Ha ----l-n-o-----fo--c-? Ha un elenco telefonico? H- u- e-e-c- t-l-f-n-c-? ------------------------ Ha un elenco telefonico? 0
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? S- il--r----so --- ---ust---? Sa il prefisso per l’Austria? S- i- p-e-i-s- p-r l-A-s-r-a- ----------------------------- Sa il prefisso per l’Austria? 0
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను U-----e-to-c-- gu---o. Un momento che guardo. U- m-m-n-o c-e g-a-d-. ---------------------- Un momento che guardo. 0
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది La --ne- - -e-----occ--a-a. La linea è sempre occupata. L- l-n-a è s-m-r- o-c-p-t-. --------------------------- La linea è sempre occupata. 0
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Ch---um--o ha--a--o? Che numero ha fatto? C-e n-m-r- h- f-t-o- -------------------- Che numero ha fatto? 0
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! D-ve fare--ri-- -------! Deve fare prima lo zero! D-v- f-r- p-i-a l- z-r-! ------------------------ Deve fare prima lo zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -