పదబంధం పుస్తకం

te సముచ్చయం 3   »   hi समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [తొంభై ఆరు]

సముచ్చయం 3

సముచ్చయం 3

९६ [छियानवे]

96 [chhiyaanave]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

[samuchchayabodhak avyay 3]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హిందీ ప్లే చేయండి మరింత
అలారం మోగిన వెంటనే నేను లేస్తాను जै-े ही --ी-क------म-ब-त- ह-,--ै---ठ---/-उ--- ह-ँ ज-स- ह- घड़- क- अल-रम बजत- ह-, म-- उठत- / उठत- ह-- ज-स- ह- घ-ी क- अ-ा-म ब-त- ह-, म-ं उ-त- / उ-त- ह-ँ ------------------------------------------------- जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ 0
jai-e -------de- -- a-aa--m -aja----ai, ma-n u----- - u-h-tee--o-n jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon j-i-e h-e g-a-e- k- a-a-r-m b-j-t- h-i- m-i- u-h-t- / u-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------------ jaise hee ghadee ka alaaram bajata hai, main uthata / uthatee hoon
నేను చదువుకోవాలని అనుకోగానే నేను అలిసిపోతాను ज--े----मै- पढ--- लग-ा / लग-ी ह-ँ- मु---थकान ह----ती है ज-स- ह- म-- पढ-न- लगत- / लगत- ह--, म-झ- थक-न ह- ज-त- ह- ज-स- ह- म-ं प-़-े ल-त- / ल-त- ह-ँ- म-झ- थ-ा- ह- ज-त- ह- ------------------------------------------------------- जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है 0
ja--e -e--ma-n--a-han--l------/--a-at-e----n---u-h-----k--- -o-ja-tee hai jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai j-i-e h-e m-i- p-d-a-e l-g-t- / l-g-t-e h-o-, m-j-e t-a-a-n h- j-a-e- h-i ------------------------------------------------------------------------- jaise hee main padhane lagata / lagatee hoon, mujhe thakaan ho jaatee hai
నేను 60 కి రాగానే నేను పని చేయడం మానేస్తాను ज--े ही-म----० क- ह- ज--ँ-ा-- जा--गी,-म-ं-काम-कर-----द--र--ूंगा - ----ी ज-स- ह- म-- ६० क- ह- ज-ऊ-ग- / ज-ऊ-ग-, म-- क-म करन- ब-द कर द--ग- / द--ग- ज-स- ह- म-ं ६- क- ह- ज-ऊ-ग- / ज-ऊ-ग-, म-ं क-म क-न- ब-द क- द-ं-ा / द-ं-ी ----------------------------------------------------------------------- जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी 0
jaise h---m-----0--a h---a---g--- ----n-ee- ma-n -a-m-ka-an- b-n- -ar d-o--a / -o-ng-e jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee j-i-e h-e m-i- 6- k- h- j-o-n-a / j-o-n-e-, m-i- k-a- k-r-n- b-n- k-r d-o-g- / d-o-g-e -------------------------------------------------------------------------------------- jaise hee main 60 ka ho jaoonga / jaoongee, main kaam karana band kar doonga / doongee
మీరు ఎప్పుడు కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు? आप -ब -ो- -रे-गे? आप कब फ-न कर--ग-? आ- क- फ-न क-े-ग-? ----------------- आप कब फोन करेंगे? 0
aa---a------ ka--n-e? aap kab phon karenge? a-p k-b p-o- k-r-n-e- --------------------- aap kab phon karenge?
నాకు తీరిక దొరకంగానే ज--- ही----- कुछ--मय -ि---ा ज-स- ह- म-झ- क-छ समय म-ल-ग- ज-स- ह- म-झ- क-छ स-य म-ल-ग- --------------------------- जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा 0
j--s--h---muj-- k-chh------ --le-a jaise hee mujhe kuchh samay milega j-i-e h-e m-j-e k-c-h s-m-y m-l-g- ---------------------------------- jaise hee mujhe kuchh samay milega
ఆయనకి కొంత సమయం దొరకంగానే ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు ज-----ी --- क-छ स-य-------, -ह --न क---ा ज-स- ह- उस- क-छ समय म-ल-ग-, वह फ-न कर-ग- ज-स- ह- उ-े क-छ स-य म-ल-ग-, व- फ-न क-े-ा ---------------------------------------- जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा 0
jaise-h-- u-- --chh-sama--m------ va- -----k----a jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega j-i-e h-e u-e k-c-h s-m-y m-l-g-, v-h p-o- k-r-g- ------------------------------------------------- jaise hee use kuchh samay milega, vah phon karega
మీరు ఎంత సేపు పని చేస్తారు? आ---ब -- -ाम-कर---े? आप कब तक क-म कर--ग-? आ- क- त- क-म क-े-ग-? -------------------- आप कब तक काम करेंगे? 0
a-p-k-b t---k-a- ka-e---? aap kab tak kaam karenge? a-p k-b t-k k-a- k-r-n-e- ------------------------- aap kab tak kaam karenge?
నేను పని చేయగలిగినంతవరకూ నేను పని చేస్తాను ज- तक---ं क----र-स--ा-/-सकत--हू-- -ै- काम -र-ँगा / -र-ँ-ी जब तक म-- क-म कर सकत- / सकत- ह--, म-- क-म कर--ग- / कर--ग- ज- त- म-ं क-म क- स-त- / स-त- ह-ँ- म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग- --------------------------------------------------------- जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी 0
j-b --- mai----am ------k--a-- ----tee-ho--, main----m ka----g----k---o---e jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee j-b t-k m-i- k-a- k-r s-k-t- / s-k-t-e h-o-, m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e --------------------------------------------------------------------------- jab tak main kaam kar sakata / sakatee hoon, main kaam karoonga / karoongee
నేను ఆరోగ్యంగా ఉన్నంతవరకూ నేను పని చేస్తాను ज--तक --र- --ह- --्छ--ह-- --- क-म--र--ग--/-क-ूँ-ी जब तक म-र- स-हत अच-छ- ह-, म-- क-म कर--ग- / कर--ग- ज- त- म-र- स-ह- अ-्-ी ह-, म-ं क-म क-ू-ग- / क-ू-ग- ------------------------------------------------- जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी 0
j-b---k ---e- ---a- --h--he---a-,---in k--- k-ro-nga---k--o-ng-e jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee j-b t-k m-r-e s-h-t a-h-h-e- h-i- m-i- k-a- k-r-o-g- / k-r-o-g-e ---------------------------------------------------------------- jab tak meree sehat achchhee hai, main kaam karoonga / karoongee
ఆయన పనిచేయడానికి బదులు మంచంలో పడుకుంటారు व----म--रने -े--ज-----स्त- पर -----ै वह क-म करन- क- बज-य ब-स-तर पर पड़- ह- व- क-म क-न- क- ब-ा- ब-स-त- प- प-ा ह- ------------------------------------ वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है 0
va- k--m-k---ne -e b-j-a--bi--ar p-- --da-h-i vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai v-h k-a- k-r-n- k- b-j-a- b-s-a- p-r p-d- h-i --------------------------------------------- vah kaam karane ke bajaay bistar par pada hai
ఆమె వంటచేయడానికి బదులు సమాచారపత్రం చదుతుంది व---ा-ा--ना----े -जा----बा--पढ़ रही-है वह ख-न- बन-न- क- बज-य अखब-र पढ़ रह- ह- व- ख-न- ब-ा-े क- ब-ा- अ-ब-र प- र-ी ह- ------------------------------------- वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है 0
v-h k-aa-a--a--a-e ke ---a---a-haba-r --d--r--e- -ai vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai v-h k-a-n- b-n-a-e k- b-j-a- a-h-b-a- p-d- r-h-e h-i ---------------------------------------------------- vah khaana banaane ke bajaay akhabaar padh rahee hai
ఆయన ఇంటికి వెళ్ళడానికి బదులు బార్ వద్ద ఉన్నారు वह घ- -ा-स ---े--- बज-य म-----य-मे- -ै----ै वह घर व-पस ज-न- क- बज-य मद-य-लय म-- ब-ठ- ह- व- घ- व-प- ज-न- क- ब-ा- म-्-ा-य म-ं ब-ठ- ह- ------------------------------------------- वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है 0
vah-gh-r--aa-------ne ke ba--------y-alay---i-----t-a---i vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai v-h g-a- v-a-a- j-a-e k- b-j-a- m-d-a-l-y m-i- b-i-h- h-i --------------------------------------------------------- vah ghar vaapas jaane ke bajaay madyaalay mein baitha hai
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన ఇక్కడ నివసిస్తున్నారు ज-ाँ-त- मुझ- प-ा-ह-,--- य-ाँ-रह---है जह-- तक म-झ- पत- ह-, वह यह-- रहत- ह- ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- य-ा- र-त- ह- ------------------------------------ जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है 0
ja-a----ak-m--he---t- hai- -a- --h-a- ----ta-hai jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h y-h-a- r-h-t- h-i ------------------------------------------------ jahaan tak mujhe pata hai, vah yahaan rahata hai
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన భార్య జబ్బుతో ఉన్నది. जहाँ -क ---- -त- -ै,-उसक----्नि----ा- -ै जह-- तक म-झ- पत- ह-, उसक- पत-न- ब-म-र ह- ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, उ-क- प-्-ि ब-म-र ह- ---------------------------------------- जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है 0
ja---- ----m-jhe p--a hai,-u--k-e-patni b---aar--ai jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- u-a-e- p-t-i b-e-a-r h-i --------------------------------------------------- jahaan tak mujhe pata hai, usakee patni beemaar hai
నాకు తెలిసినంతవరకు, ఆయన నిరుద్యోగి. ज--ँ त--मु-े -ता है- -ह ब-र-ज-ग-र--ै जह-- तक म-झ- पत- ह-, वह ब-र-ज-ग-र ह- ज-ा- त- म-झ- प-ा ह-, व- ब-र-ज-ग-र ह- ------------------------------------ जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है 0
ja-a-n-tak ----e--ata---i- vah----o-a-aar --i jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai j-h-a- t-k m-j-e p-t- h-i- v-h b-r-z-g-a- h-i --------------------------------------------- jahaan tak mujhe pata hai, vah berozagaar hai
నేను సమయానికి మించి పడుకున్నాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని म-ं--ोता -----ी--ह-ग-ा-/ ग-ी,--ह-ं----मै---म- -- आ---ता - ज--ी म-- स-त- / स-त- रह गय- / गय-, नह-- त- म-- समय पर आ ज-त- / ज-त- म-ं स-त- / स-त- र- ग-ा / ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त- -------------------------------------------------------------- मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0
main so---/----e- -ah-----------ee, n-hin-t- ma-n-s-may--ar-a----at- - --atee main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee m-i- s-t- / s-t-e r-h g-y- / g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e- ----------------------------------------------------------------------------- main sota / sotee rah gaya / gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
నేను బస్ ఎక్కలేకపోయాను; లేకపోతే నేను సమయానికి ఉండే వాడిని मेरी ---छू--गयी- -ही-----मैं-समय प- - जाता-/ -ा-ी म-र- बस छ-ट गय-, नह-- त- म-- समय पर आ ज-त- / ज-त- म-र- ब- छ-ट ग-ी- न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त- ------------------------------------------------- मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0
me-e- b------oot----e-- n---n--o -ain-sa-ay-p---aa -a--- /-j-at-e meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee m-r-e b-s c-h-o- g-y-e- n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e- ----------------------------------------------------------------- meree bas chhoot gayee, nahin to main samay par aa jaata / jaatee
నాకు దోవ కనిపించలేదు / నేను తప్పిపోయాను; లేకపోతే సమయానికి ఉండేవాడిని म--े---स्त- -हीं---ला, ---- तो मैं-समय----आ--ा-- /--ा-ी म-झ- र-स-त- नह-- म-ल-, नह-- त- म-- समय पर आ ज-त- / ज-त- म-झ- र-स-त- न-ी- म-ल-, न-ी- त- म-ं स-य प- आ ज-त- / ज-त- ------------------------------------------------------- मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती 0
mu-he--aast- -a-in m-l-, ----- -- ---n--a-ay -ar--a jaa-a-/ jaa--e mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee m-j-e r-a-t- n-h-n m-l-, n-h-n t- m-i- s-m-y p-r a- j-a-a / j-a-e- ------------------------------------------------------------------ mujhe raasta nahin mila, nahin to main samay par aa jaata / jaatee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -