పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   hi हवाई अड्डे पर

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

३५ [पैंतीस]

35 [paintees]

हवाई अड्डे पर

havaee adde par

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హిందీ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను मैं -थे-------उ----क- टि---ले-- ----ा /---हती---ँ मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------- मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ 0
ma----t--n---e--udaa- -a--ik-t-l--a -haah--a-/--haa---e- h--n m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___ m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------------- main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? क्य- उ-ा- -ी-- -थ---स-जाती-ह-? क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_ क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-? ------------------------------ क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है? 0
k---ud--n --e-----at-e-s -aa-ee --i? k__ u____ s______ a_____ j_____ h___ k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i- ------------------------------------ kya udaan seedhee athens jaatee hai?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది कृपय--एक --ड-क--के --- -ी--ी-,--ूम्-पा-----े---ली कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________ क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल- ------------------------------------------------- कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली 0
kr--ya -k-kh-d-k------pa-- k-- s-e-,--hoomra-aan-ni--e--av-al-e k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________ k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e- --------------------------------------------------------------- krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను मै---प----रक्-ण-स---श-चि- क-ना ---त- /----ती-ह-ँ मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------------ मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ 0
m--n-----a-aa----h---s-n---c--t-karan- ---a-ata-/ c-aahatee---on m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------------- main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను मै- अप-ा -रक--- रद---कर-ा-चाहता---च-हती---ँ मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------------- मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ 0
m-i--a--n--aarak---n--ad- --r-n- c---h-ta - c-aaha-----o-n m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------------- main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను म---अ--ा-आ--्-ण -द-न- -ा-त--- --ह-- --ँ मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ --------------------------------------- मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ 0
m--n ap-----arak-ha- -ad---na--haaha-a-/-chaa-at-e ho-n m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___ m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ------------------------------------------------------- main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? र-म -े लि- ---ा-वि--न क- है? रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_ र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-? ---------------------------- रोम के लिए अगला विमान कब है? 0
rom ke------g-la--imaan --b--ai? r__ k_ l__ a____ v_____ k__ h___ r-m k- l-e a-a-a v-m-a- k-b h-i- -------------------------------- rom ke lie agala vimaan kab hai?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? क--- द- सीट ---भ- खाली हैं? क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_ क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं- --------------------------- क्या दो सीट अब भी खाली हैं? 0
k-a -----e- a- b-ee--ha-le- ----? k__ d_ s___ a_ b___ k______ h____ k-a d- s-e- a- b-e- k-a-l-e h-i-? --------------------------------- kya do seet ab bhee khaalee hain?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది ज- --ी-,--म--े --स --व- -- स-ट -ा-ी है जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह- -------------------------------------- जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है 0
j--------, h-m-ar- -aa----val e- seet----alee hai j__ n_____ h______ p___ k____ e_ s___ k______ h__ j-e n-h-n- h-m-a-e p-a- k-v-l e- s-e- k-a-l-e h-i ------------------------------------------------- jee nahin, hamaare paas keval ek seet khaalee hai
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? हम कब---र-ं-े? ह_ क_ उ____ ह- क- उ-र-ं-े- -------------- हम कब उतरेंगे? 0
ha---a- --a---ge? h__ k__ u________ h-m k-b u-a-e-g-? ----------------- ham kab utarenge?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? हम-व-ा- ------ँच---े? ह_ व_ क_ प____ ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े- --------------------- हम वहाँ कब पहूँचेंगे? 0
h-- vah-an ----paho---he---? h__ v_____ k__ p____________ h-m v-h-a- k-b p-h-o-c-e-g-? ---------------------------- ham vahaan kab pahoonchenge?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? श-र----ल---ब--क--है? श__ के लि_ ब_ क_ है_ श-र क- ल-ए ब- क- ह-? -------------------- शहर के लिए बस कब है? 0
sh--a--ke l-e b-s kab ---? s_____ k_ l__ b__ k__ h___ s-a-a- k- l-e b-s k-b h-i- -------------------------- shahar ke lie bas kab hai?
అది మీ సూట్ కేసా? क्य- यह--ू---स आ-क----? क्_ य_ सू___ आ__ है_ क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-? ----------------------- क्या यह सूटकेस आपका है? 0
kya-ya---o-t---- -a------a-? k__ y__ s_______ a_____ h___ k-a y-h s-o-a-e- a-p-k- h-i- ---------------------------- kya yah sootakes aapaka hai?
అది మీ బ్యాగ్గా? क्---यह-बै- --का --? क्_ य_ बै_ आ__ है_ क-य- य- ब-ग आ-क- ह-? -------------------- क्या यह बैग आपका है? 0
kya --h ba---a-p--- ---? k__ y__ b___ a_____ h___ k-a y-h b-i- a-p-k- h-i- ------------------------ kya yah baig aapaka hai?
అది మీ సామానా? क्-- य---ाम----पका --? क्_ य_ सा__ आ__ है_ क-य- य- स-म-न आ-क- ह-? ---------------------- क्या यह सामान आपका है? 0
kya---h -aa-aan -ap--a -a-? k__ y__ s______ a_____ h___ k-a y-h s-a-a-n a-p-k- h-i- --------------------------- kya yah saamaan aapaka hai?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? म-ं -प---स---क--न- ---ा- ले--- स----/ स-ती हूँ? मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_ म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------------------- मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ? 0
m--n-a--ne-s-a-h---ta---saa--an l- -- s--a-a-- s-ka-e---o-n? m___ a____ s____ k_____ s______ l_ j_ s_____ / s______ h____ m-i- a-a-e s-a-h k-t-n- s-a-a-n l- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ------------------------------------------------------------ main apane saath kitana saamaan le ja sakata / sakatee hoon?
ఇరవై కిలోలు ब---क--ो बी_ कि_ ब-स क-ल- -------- बीस किलो 0
b-es--i-o b___ k___ b-e- k-l- --------- bees kilo
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? क्य- के-- --- क-ल-? क्_ के__ बी_ कि__ क-य- क-व- ब-स क-ल-? ------------------- क्या केवल बीस किलो? 0
kya ---al b--- k---? k__ k____ b___ k____ k-a k-v-l b-e- k-l-? -------------------- kya keval bees kilo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -