คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   bs U restoranu 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [trideset i dva]

U restoranu 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ Jeda-p-t-pom-r---s kečap-m. J_______ p______ s k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s k-č-p-m- --------------------------- Jedanput pomfrit s kečapom. 0
และมายองเนสสองที่ I-d-a-ut-s majo-e-o-. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom. 0
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ I tri--t p-že-u--o--sicu sa----fom. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom. 0
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? K--------r-- imate? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-ć- i-a-e- ------------------- Kakvo povrće imate? 0
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? I---- -- ---ha? I____ l_ g_____ I-a-e l- g-a-a- --------------- Imate li graha? 0
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? Ima---li-karf-o--? I____ l_ k________ I-a-e l- k-r-i-l-? ------------------ Imate li karfiola? 0
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน J- ra-- --d-- k---ru-. J_ r___ j____ k_______ J- r-d- j-d-m k-k-r-z- ---------------------- Ja rado jedem kukuruz. 0
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา J--r--o j--em krast----. J_ r___ j____ k_________ J- r-d- j-d-m k-a-t-v-e- ------------------------ Ja rado jedem krastavce. 0
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ Ja -a-- ----m para-a--. J_ r___ j____ p________ J- r-d- j-d-m p-r-d-j-. ----------------------- Ja rado jedem paradajz. 0
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? J--e-e li i V-----o -raz-lu-? J_____ l_ i V_ r___ p________ J-d-t- l- i V- r-d- p-a-i-u-? ----------------------------- Jedete li i Vi rado praziluk? 0
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Je--te l- V--ra-o -------i k---s? J_____ l_ V_ r___ i k_____ k_____ J-d-t- l- V- r-d- i k-s-l- k-p-s- --------------------------------- Jedete li Vi rado i kiseli kupus? 0
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? J---t--li-Vi--a---i ---u? J_____ l_ V_ r___ i l____ J-d-t- l- V- r-d- i l-ć-? ------------------------- Jedete li Vi rado i leću? 0
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Je----l----ti ra-- ---v-? J____ l_ i t_ r___ m_____ J-d-š l- i t- r-d- m-k-u- ------------------------- Jedeš li i ti rado mrkvu? 0
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Je-eš ---i-t---a--------l-? J____ l_ i t_ r___ b_______ J-d-š l- i t- r-d- b-o-u-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado brokulu? 0
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Jed-š--i-- ---rad--p--rik-? J____ l_ i t_ r___ p_______ J-d-š l- i t- r-d- p-p-i-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado papriku? 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ J--n- vo-i- l--. J_ n_ v____ l___ J- n- v-l-m l-k- ---------------- Ja ne volim luk. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก Ja--- v---m m----ne. J_ n_ v____ m_______ J- n- v-l-m m-s-i-e- -------------------- Ja ne volim masline. 0
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด Ja ------im --ji--. J_ n_ v____ g______ J- n- v-l-m g-j-v-. ------------------- Ja ne volim gljive. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -