คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   bs U kući

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [sedamnaest]

U kući

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ O-dj---e -a-a kuć-. Ovdje je naša kuća. O-d-e j- n-š- k-ć-. ------------------- Ovdje je naša kuća. 0
หลังคาอยู่ข้างบน G--e j- ----. Gore je krov. G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov. 0
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง Dolje -e-p--rum. Dolje je podrum. D-l-e j- p-d-u-. ---------------- Dolje je podrum. 0
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน Iza-k--- j---rt. Iza kuće je vrt. I-a k-ć- j- v-t- ---------------- Iza kuće je vrt. 0
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน P----kuć---nem- u-ice. Pred kućom nema ulice. P-e- k-ć-m n-m- u-i-e- ---------------------- Pred kućom nema ulice. 0
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน Po-ed--u-- ---d---će. Pored kuće je drveće. P-r-d k-ć- j- d-v-ć-. --------------------- Pored kuće je drveće. 0
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน O-dj--j--m-j ---n. Ovdje je moj stan. O-d-e j- m-j s-a-. ------------------ Ovdje je moj stan. 0
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ Ovd---s- ---inja-i -up----o. Ovdje su kuhinja i kupatilo. O-d-e s- k-h-n-a i k-p-t-l-. ---------------------------- Ovdje su kuhinja i kupatilo. 0
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ T-----e-dnev-a soba-i -p--a-- -o-a. Tamo je dnevna soba i spavaća soba. T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-a s-b-. ----------------------------------- Tamo je dnevna soba i spavaća soba. 0
ประตูบ้านปิด Vra-- -uć------a-v-re--. Vrata kuće su zatvorena. V-a-a k-ć- s- z-t-o-e-a- ------------------------ Vrata kuće su zatvorena. 0
แต่หน้าต่างเปิด Al- p-o---i s--o-vore-i. Ali prozori su otvoreni. A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni. 0
วันนี้อากาศร้อน Danas--e-vr-ć-. Danas je vruće. D-n-s j- v-u-e- --------------- Danas je vruće. 0
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น Mi-id--o --d-ev-u--ob-. Mi idemo u dnevnu sobu. M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu. 0
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น T-m--j----fa-i -ot---a. Tamo je sofa i fotelja. T-m- j- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo je sofa i fotelja. 0
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! Sj---it-! Sjednite! S-e-n-t-! --------- Sjednite! 0
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น T--o -to------ k-m-jut-r. Tamo stoji moj kompjuter. T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter. 0
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น T--- s---i-moj--m--i--a l-n--a. Tamo stoji moja muzička linija. T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija. 0
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก Tele---o- -- -o-p----nov. Televizor je potpuno nov. T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -