คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   bs Ćaskanje 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [dvadeset]

Ćaskanje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บอสเนีย เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! Ra-komo-i-e---! R---------- s-- R-s-o-o-i-e s-! --------------- Raskomotite se! 0
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! Os-e-aj-e-se kao-kod-----! O-------- s- k-- k-- k---- O-j-ć-j-e s- k-o k-d k-ć-! -------------------------- Osjećajte se kao kod kuće! 0
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? Šta želi-e ---i? Š-- ž----- p---- Š-a ž-l-t- p-t-? ---------------- Šta želite piti? 0
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? V----e--i-m-----? V----- l- m------ V-l-t- l- m-z-k-? ----------------- Volite li muziku? 0
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ J--vo--m -la--č----u--k-. J- v---- k------- m------ J- v-l-m k-a-i-n- m-z-k-. ------------------------- Ja volim klasičnu muziku. 0
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ O--je su m-ji CD--vi. O---- s- m--- C------ O-d-e s- m-j- C---v-. --------------------- Ovdje su moji CD-ovi. 0
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? S-irate-li-n--i i---ru--n-? S------ l- n--- i---------- S-i-a-e l- n-k- i-s-r-m-n-? --------------------------- Svirate li neki instrument? 0
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ O--j-----m-j--g-ta--. O---- j- m--- g------ O-d-e j- m-j- g-t-r-. --------------------- Ovdje je moja gitara. 0
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? P-e-ate -i r---? P------ l- r---- P-e-a-e l- r-d-? ---------------- Pjevate li rado? 0
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? I-a-- li dj---? I---- l- d----- I-a-e l- d-e-e- --------------- Imate li djece? 0
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? I-a-- li-ps-? I---- l- p--- I-a-e l- p-a- ------------- Imate li psa? 0
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? I--t- l--ma-k-? I---- l- m----- I-a-e l- m-č-u- --------------- Imate li mačku? 0
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน O-dj--su ---e----i-e. O---- s- m--- k------ O-d-e s- m-j- k-j-g-. --------------------- Ovdje su moje knjige. 0
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ Up--v--č------vu--n--g-. U----- č---- o-- k------ U-r-v- č-t-m o-u k-j-g-. ------------------------ Upravo čitam ovu knjigu. 0
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? Šta r--o-čit-te? Š-- r--- č------ Š-a r-d- č-t-t-? ---------------- Šta rado čitate? 0
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? I-et---i----o n--k-nce--? I---- l- r--- n- k------- I-e-e l- r-d- n- k-n-e-t- ------------------------- Idete li rado na koncert? 0
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? I-ete li ra---u pozo----e? I---- l- r--- u p--------- I-e-e l- r-d- u p-z-r-š-e- -------------------------- Idete li rado u pozorište? 0
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? Id-te -- r----u o----? I---- l- r--- u o----- I-e-e l- r-d- u o-e-u- ---------------------- Idete li rado u operu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -