คู่มือสนทนา

th คำถาม – อดีตกาล 2   »   px Perguntas – passado 2

86 [แปดสิบหก]

คำถาม – อดีตกาล 2

คำถาม – อดีตกาล 2

86 [oitenta e seis]

Perguntas – passado 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (BR) เล่น มากกว่า
คุณได้ผูกเน็คไทเส้นไหน? Q-- -r-v--- vo-- --o-? Q-- g------ v--- u---- Q-e g-a-a-a v-c- u-o-? ---------------------- Que gravata você usou? 0
คุณได้ซื้อรถคันไหน? Q-e c-rro -ocê --m--o-? Q-- c---- v--- c------- Q-e c-r-o v-c- c-m-r-u- ----------------------- Que carro você comprou? 0
คุณได้รับหนังสือพิมพ์ฉบับไหน? Q-- j----l v--ê-a-----u? Q-- j----- v--- a------- Q-e j-r-a- v-c- a-s-n-u- ------------------------ Que jornal você assinou? 0
คุณได้เห็นใคร? Q-em -oc- --u? Q--- v--- v--- Q-e- v-c- v-u- -------------- Quem você viu? 0
คุณได้พบใคร? Qu-m-v-c- -nco-t-ou? Q--- v--- e--------- Q-e- v-c- e-c-n-r-u- -------------------- Quem você encontrou? 0
คุณได้ทำความรู้จักกับใคร? Q----vo-- r-c-n---eu? Q--- v--- r---------- Q-e- v-c- r-c-n-e-e-? --------------------- Quem você reconheceu? 0
คุณตื่นนอนกี่โมง? Quan-- ---- -e---van-ou? Q----- v--- s- l-------- Q-a-d- v-c- s- l-v-n-o-? ------------------------ Quando você se levantou? 0
คุณเริ่มตั้งแต่เมื่อไร? Qu-n-o--oc---o-----? Q----- v--- c------- Q-a-d- v-c- c-m-ç-u- -------------------- Quando você começou? 0
คุณเสร็จตั้งแต่เมื่อไร? Q---do vo-ê -er--n--? Q----- v--- t-------- Q-a-d- v-c- t-r-i-o-? --------------------- Quando você terminou? 0
ทำไมคุณถึงตื่นนอน? Po--qu--é q-e a-----u? P-- q-- é q-- a------- P-r q-e é q-e a-o-d-u- ---------------------- Por que é que acordou? 0
ทำไมคุณถึงเป็นครู? Por qu-----u--se t--n-u --of-ss-r? P-- q-- é q-- s- t----- p--------- P-r q-e é q-e s- t-r-o- p-o-e-s-r- ---------------------------------- Por que é que se tornou professor? 0
ทำไมคุณถึงนั่งรถแท็กซี่? P----u--- -ue--ego- -- --x-? P-- q-- é q-- p---- u- t---- P-r q-e é q-e p-g-u u- t-x-? ---------------------------- Por que é que pegou um táxi? 0
คุณมาจากที่ไหน? D- ---e -o-ê ----? D- o--- v--- v---- D- o-d- v-c- v-i-? ------------------ De onde você veio? 0
คุณไปไหนมา? P-r-----e-v--- --i? P--- o--- v--- f--- P-r- o-d- v-c- f-i- ------------------- Para onde você foi? 0
คุณไปอยู่ที่ไหนมา? O-d- vo-ê-e-t-v-? O--- v--- e------ O-d- v-c- e-t-v-? ----------------- Onde você esteve? 0
คุณไปช่วยใครมา? A-q-em--oc--aj-d-u? A q--- v--- a------ A q-e- v-c- a-u-o-? ------------------- A quem você ajudou? 0
คุณได้้้เขียนถึงใคร? Para q--m v-c----cr--eu? P--- q--- v--- e-------- P-r- q-e- v-c- e-c-e-e-? ------------------------ Para quem você escreveu? 0
คุณได้ตอบใคร? P-ra ---- você resp-n-e-? P--- q--- v--- r--------- P-r- q-e- v-c- r-s-o-d-u- ------------------------- Para quem você respondeu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -