คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 4   »   px Conjunção 4

97 [เก้าสิบเจ็ด]

คำสันธาน 4

คำสันธาน 4

97 [noventa e sete]

Conjunção 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (BR] เล่น มากกว่า
เขาหลับ ทั้งที่โทรทัศน์เปิดอยู่ E-e --o--e-e- me--- --- ----l-visão--iga--. E__ a________ m____ c__ a t________ l______ E-e a-o-m-c-u m-s-o c-m a t-l-v-s-o l-g-d-. ------------------------------------------- Ele adormeceu mesmo com a televisão ligada. 0
เขายังอยู่ ทั้งที่ดึกแล้ว Ele ----- f-co--m-sm--já--e--o --r--. E__ a____ f____ m____ j_ s____ t_____ E-e a-n-a f-c-u m-s-o j- s-n-o t-r-e- ------------------------------------- Ele ainda ficou mesmo já sendo tarde. 0
เขาไม่มา ทั้งที่เรานัดกันแล้ว El- n-----i- ----ar d- -ó--te-m-s m-rca-o -m-en-ont--. E__ n__ v___ a_____ d_ n__ t_____ m______ u_ e________ E-e n-o v-i- a-e-a- d- n-s t-r-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. ------------------------------------------------------ Ele não veio apesar de nós termos marcado um encontro. 0
โทรทัศน์ยังเปิดอยู่ ถึงอย่างนั้นเขาก็หลับ A--e-ev-s---e---v--ligada. M-smo a--i--e---ad---ece-. A t________ e_____ l______ M____ a____ e__ a_________ A t-l-v-s-o e-t-v- l-g-d-. M-s-o a-s-m e-e a-o-m-c-u- ----------------------------------------------------- A televisão estava ligada. Mesmo assim ele adormeceu. 0
ดึกแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังอยู่ Já er----rd-.--es----s----e-e ai----fi-o-. J_ e__ t_____ M____ a____ e__ a____ f_____ J- e-a t-r-e- M-s-o a-s-m e-e a-n-a f-c-u- ------------------------------------------ Já era tarde. Mesmo assim ele ainda ficou. 0
เรานัดกันแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ไม่มา N-s-t--h--o- --rc--- um----o-tro. --s-o--ss-m e---não---i-. N__ t_______ m______ u_ e________ M____ a____ e__ n__ v____ N-s t-n-a-o- m-r-a-o u- e-c-n-r-. M-s-o a-s-m e-e n-o v-i-. ----------------------------------------------------------- Nós tinhamos marcado um encontro. Mesmo assim ele não veio. 0
ทั้ง ๆที่เขาไม่มีใบขับขี่ เขาก็ขับรถ Me-m- -ã-----do ca-ta-----a---i----o d--i--. M____ n__ t____ c____ d_ h__________ d______ M-s-o n-o t-n-o c-r-a d- h-b-l-t-ç-o d-r-g-. -------------------------------------------- Mesmo não tendo carta de habilitação dirige. 0
ถึงแม้ถนนลื่น เขาก็ขับรถเร็ว Mes-- a--------do esc-r--ga--a -l- vai---pr--s-. M____ a r__ s____ e___________ e__ v__ d________ M-s-o a r-a s-n-o e-c-r-e-a-i- e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------ Mesmo a rua sendo escorregadia ele vai depressa. 0
เขาขี่จักรยาน ทั้ง ๆที่เขาเมา M-smo--stan---b--ad- -l- v-i -- --cic---a. M____ e______ b_____ e__ v__ d_ b_________ M-s-o e-t-n-o b-b-d- e-e v-i d- b-c-c-e-a- ------------------------------------------ Mesmo estando bêbado ele vai de bicicleta. 0
เขาไม่มีใบขับขี่ ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถ El------te- ---te-----e-ha---itaç--- -e-m---ssi---l------g-. E__ n__ t__ c_______ d_ h___________ M____ a____ e__ d______ E-e n-o t-m c-r-e-r- d- h-b-l-t-ç-o- M-s-o a-s-m e-e d-r-g-. ------------------------------------------------------------ Ele não tem carteira de habilitação. Mesmo assim ele dirige. 0
ทั้งๆที่ถนนลื่น ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถเร็ว A-r-- -s-á -----re--dia- -es-- a-sim -l- v---de-re--a. A r__ e___ e____________ M____ a____ e__ v__ d________ A r-a e-t- e-c-r-e-a-i-. M-s-o a-s-m e-e v-i d-p-e-s-. ------------------------------------------------------ A rua está escorregadia. Mesmo assim ele vai depressa. 0
เขาเมา ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขี่จักรยาน E----st- b-----.----m- -s-im-ele-v-i de-bici-le-a. E__ e___ b______ M____ a____ e__ v__ d_ b_________ E-e e-t- b-b-d-. M-s-o a-s-m e-e v-i d- b-c-c-e-a- -------------------------------------------------- Ele está bêbado. Mesmo assim ele vai de bicicleta. 0
เธอหางานไม่ได้ ถึงแม้ว่าเธอจะจบมหาวิทยาลัย Ela --o e-co-t-- -m--e-----s-o t-nd--e-tudad-. E__ n__ e_______ e______ m____ t____ e________ E-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o m-s-o t-n-o e-t-d-d-. ---------------------------------------------- Ela não encontra emprego mesmo tendo estudado. 0
เธอไม่ไปหาหมอ ถึงแม้ว่าเธอจะมีอาการเจ็บปวดก็ตาม E---nã- vai -o --d--- m---- ----o------. E__ n__ v__ a_ m_____ m____ t____ d_____ E-a n-o v-i a- m-d-c- m-s-o t-n-o d-r-s- ---------------------------------------- Ela não vai ao médico mesmo tendo dores. 0
เธอซื้อรถ ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีเงินก็ตาม E-a ----ra-u--ca----mesm- --o te-do d-n--i-o. E__ c_____ u_ c____ m____ n__ t____ d________ E-a c-m-r- u- c-r-o m-s-o n-o t-n-o d-n-e-r-. --------------------------------------------- Ela compra um carro mesmo não tendo dinheiro. 0
เธอจบมหาวิทยาลัยแล้ว ถึงอย่างนั้นเธอก็หางานไม่ได้ E---es----u.----m--a-s-m--l- não --c--t-a-empr---. E__ e_______ M____ a____ e__ n__ e_______ e_______ E-a e-t-d-u- M-s-o a-s-m e-a n-o e-c-n-r- e-p-e-o- -------------------------------------------------- Ela estudou. Mesmo assim ela não encontra emprego. 0
เธอมีอาการเจ็บปวด ถึงอย่างนั้น่เธอก็ไม่ไปหาหมอ Ela -em-do-e-. -e-m- -ss-m e---nã---a--a- --d--o. E__ t__ d_____ M____ a____ e__ n__ v__ a_ m______ E-a t-m d-r-s- M-s-o a-s-m e-a n-o v-i a- m-d-c-. ------------------------------------------------- Ela tem dores. Mesmo assim ela não vai ao médico. 0
เธอไม่มีเงิน ถึงอย่างนั้นเธอก็ซื้อรถ Ela -ã- -em----hei--.-M-smo--ssim ela -om-----m---rro. E__ n__ t__ d________ M____ a____ e__ c_____ u_ c_____ E-a n-o t-m d-n-e-r-. M-s-o a-s-m e-a c-m-r- u- c-r-o- ------------------------------------------------------ Ela não tem dinheiro. Mesmo assim ela compra um carro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -