คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   px No médico

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57 [cinquenta e sete]

No médico

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (BR] เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ E- ten-o-u----onsul-a no m-d-c-. E_ t____ u__ c_______ n_ m______ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา Eu-t-n----m- -o-----a à--de-. E_ t____ u__ c_______ à_ d___ E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? Q----- - --- nome? Q___ é o s__ n____ Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
กรุณานั่งรอในห้อง A-u-r-e n---a-a -e esp-r-. A______ n_ s___ d_ e______ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
คุณหมอกำลังเดินทางมา O---d-co--- --m. O m_____ j_ v___ O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? Qu-l o -e---l----de----d-? Q___ o s__ p____ d_ s_____ Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? E- -u----sso lhe-s-r---i-? E_ q__ p____ l__ s__ ú____ E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? T-----r--? T__ d_____ T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? On-----i? O___ d___ O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ Eu ten---s-m--- dore- d- cos-as. E_ t____ s_____ d____ d_ c______ E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย E--ten-o-mu-t----eze- dores-de-c----a. E_ t____ m_____ v____ d____ d_ c______ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง À- v--e---e-h-----e- d- b--ri-a. À_ v____ t____ d____ d_ b_______ À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! Ti-- --p--te----ci-- da sua r--pa! T___ a p____ d_ c___ d_ s__ r_____ T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! De--e-se -a -a-a--p-r f-v-r! D_______ n_ m____ p__ f_____ D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
ความดันโลหิตปกติ A------- ar-e-i-- ---á----. A t_____ a_______ e___ b___ A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ Eu --- -h---a--u-a---jeç-o. E_ v__ l__ d__ u__ i_______ E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ E- -ou --e---- -o---i--d-s. E_ v__ l__ d__ c___________ E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา E- v-u-l---da--uma --ceit----ra a --r-----. E_ v__ l__ d__ u__ r______ p___ a f________ E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -