คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 2   »   px Passado 2

82 [แปดสิบสอง]

อดีตกาล 2

อดีตกาล 2

82 [oitenta e dois]

Passado 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (BR] เล่น มากกว่า
แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม? V--ê --v-----cham-r -m- amb-lâ-c--? V___ t___ d_ c_____ u__ a__________ V-c- t-v- d- c-a-a- u-a a-b-l-n-i-? ----------------------------------- Você teve de chamar uma ambulância? 0
แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม? V-c- t-v----------r---méd-co? V___ t___ d_ c_____ o m______ V-c- t-v- d- c-a-a- o m-d-c-? ----------------------------- Você teve de chamar o médico? 0
แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม? V--ê--eve-d---h---- a p------? V___ t___ d_ c_____ a p_______ V-c- t-v- d- c-a-a- a p-l-c-a- ------------------------------ Você teve de chamar a polícia? 0
เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ V-cê t---o -ú---o --------on-- A-n-a ag-r--o--in-a. V___ t__ o n_____ d_ t________ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o n-m-r- d- t-l-f-n-? A-n-a a-o-a o t-n-a- --------------------------------------------------- Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. 0
ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ Vo-- t-- -----e-e----Ainda -g-r- - ---ha. V___ t__ o e________ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o e-d-r-ç-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ----------------------------------------- Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. 0
แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย Voc- -em - -apa--A-n-------- - t-n-a. V___ t__ o m____ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o m-p-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ------------------------------------- Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. 0
เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ El---oi--ont--l----e n-o pô---s-r -o--u--. E__ f__ p_______ E__ n__ p___ s__ p_______ E-e f-i p-n-u-l- E-e n-o p-d- s-r p-n-u-l- ------------------------------------------ Ele foi pontual? Ele não pôde ser pontual. 0
เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ Ele -c-ou o-ca--nho----e ----p-di---c--r-o-ca-in-o. E__ a____ o c_______ E__ n__ p____ a____ o c_______ E-e a-h-u o c-m-n-o- E-e n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------------- Ele achou o caminho? Ele não podia achar o caminho. 0
เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ E-e te -n--n-e-?---- não--e -odi- -n--nde-. E__ t_ e________ E__ n__ m_ p____ e________ E-e t- e-t-n-e-? E-e n-o m- p-d-a e-t-n-e-. ------------------------------------------- Ele te entendeu? Ele não me podia entender. 0
ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ? P-- --e é-que voc- n----o--a se- -----al? P__ q__ é q__ v___ n__ p____ s__ p_______ P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a s-r p-n-u-l- ----------------------------------------- Por que é que você não podia ser pontual? 0
ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ? Por --- - q-- ---ê -ão -o----a-h-r---cam-n-o? P__ q__ é q__ v___ n__ p____ a____ o c_______ P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a a-h-r o c-m-n-o- --------------------------------------------- Por que é que você não podia achar o caminho? 0
ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ? P---q-e é-----v--ê --o---di- en-en---? P__ q__ é q__ v___ n__ p____ e________ P-r q-e é q-e v-c- n-o p-d-a e-t-n-e-? -------------------------------------- Por que é que você não podia entender? 0
ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์ E- n----ud- --- -o---a--po-q-- -ã- h--i---ni-u-. E_ n__ p___ s__ p______ p_____ n__ h____ ô______ E- n-o p-d- s-r p-n-u-l p-r-u- n-o h-v-a ô-i-u-. ------------------------------------------------ Eu não pude ser pontual porque não havia ônibus. 0
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง E- -ão-pud--ac----o ---inh--po-q-e nã- tinh---m ma-a-d-------e. E_ n__ p___ a____ o c______ p_____ n__ t____ u_ m___ d_ c______ E- n-o p-d- a-h-r o c-m-n-o p-r-u- n-o t-n-a u- m-p- d- c-d-d-. --------------------------------------------------------------- Eu não pude achar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป Eu-nã- p--e en---dê----p-rque---m---ca-e--a-a ---to a-ta. E_ n__ p___ e_________ p_____ a m_____ e_____ m____ a____ E- n-o p-d- e-t-n-ê-l- p-r-u- a m-s-c- e-t-v- m-i-o a-t-. --------------------------------------------------------- Eu não pude entendê-lo porque a música estava muito alta. 0
ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่ Eu ti-- -u--peg-r -m-t--i. E_ t___ q__ p____ u_ t____ E- t-v- q-e p-g-r u- t-x-. -------------------------- Eu tive que pegar um táxi. 0
ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง E- --ve -u--c-mp-ar ---ma-a. E_ t___ q__ c______ u_ m____ E- t-v- q-e c-m-r-r u- m-p-. ---------------------------- Eu tive que comprar um mapa. 0
ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ E--ti--------es------o--ád-o. E_ t___ q__ d_______ o r_____ E- t-v- q-e d-s-i-a- o r-d-o- ----------------------------- Eu tive que desligar o rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -