คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   px Orientação

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [quarenta e um]

Orientação

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (BR] เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? On-e-é --------d- ---i---? O___ é o p____ d_ t_______ O-d- é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------- Onde é o posto de turismo? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? Voc--te- -m----a---r- m--? V___ t__ u_ m___ p___ m___ V-c- t-m u- m-p- p-r- m-m- -------------------------- Você tem um mapa para mim? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Eu --ss- re-e-v-r um-qu-r-o-d-----el -q-i? E_ p____ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ E- p-s-o r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ------------------------------------------ Eu posso reservar um quarto de hotel aqui? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? O-d- é---cen-r- -----ri--? O___ é o c_____ h_________ O-d- é o c-n-r- h-s-ó-i-o- -------------------------- Onde é o centro histórico? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? O-de-- --c-t--r--? O___ é a c________ O-d- é a c-t-d-a-? ------------------ Onde é a catedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Ond--é o -us--? O___ é o m_____ O-d- é o m-s-u- --------------- Onde é o museu? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? O-de--e-po-- -o--r-----lo-? O___ s_ p___ c______ s_____ O-d- s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------- Onde se pode comprar selos? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? O----------e --m---r fl--e-? O___ s_ p___ c______ f______ O-d- s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------- Onde se pode comprar flores? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? Onde se--od-------a---ass-----? O___ s_ p___ c______ p_________ O-d- s- p-d- c-m-r-r p-s-a-e-s- ------------------------------- Onde se pode comprar passagens? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? O-d- ----p-rt-? O___ é o p_____ O-d- é o p-r-o- --------------- Onde é o porto? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Ond- ----merca-o? O___ é o m_______ O-d- é o m-r-a-o- ----------------- Onde é o mercado? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? O-de-é-o ----ci- ---as--lo? O___ é o p______ / c_______ O-d- é o p-l-c-o / c-s-e-o- --------------------------- Onde é o palácio / castelo? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Qu---o -----a --vi-it----iad-? Q_____ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quando começa a visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Quan-o----ba---visi-a --ia--? Q_____ a____ a v_____ g______ Q-a-d- a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------- Quando acaba a visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Quant- te----de--r- --vis-ta gu-a-a? Q_____ t____ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quanto tempo demora a visita guiada? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Eu--uero-u---u-- -u--fa-- --emã-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. --------------------------------- Eu quero um guia que fala alemão. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน E--q-ero-um g-ia-que f-l--i-a---no. E_ q____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ----------------------------------- Eu quero um guia que fala italiano. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส E- -ue-o -m--u----ue-f--a fra--ê-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ---------------------------------- Eu quero um guia que fala francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -