Konuşma Kılavuzu

tr -mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler   »   tl Subordinate clauses: if

93 [doksan üç]

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

93 [siyamnaput tatlo]

Subordinate clauses: if

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Tagalogca Oyna Daha
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. Hi-------a--m -u-- mah----iya ak-. Hindi ko alam kung mahal niya ako. H-n-i k- a-a- k-n- m-h-l n-y- a-o- ---------------------------------- Hindi ko alam kung mahal niya ako. 0
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. H-ndi-ko-a-----ung -a----k-s-y-. Hindi ko alam kung babalik siya. H-n-i k- a-a- k-n- b-b-l-k s-y-. -------------------------------- Hindi ko alam kung babalik siya. 0
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. Hin----- a--m-kun---a------n--iya-a--. Hindi ko alam kung tatawagan niya ako. H-n-i k- a-a- k-n- t-t-w-g-n n-y- a-o- -------------------------------------- Hindi ko alam kung tatawagan niya ako. 0
Acaba beni seviyor mu? K-n--m--al ni-a -a ---? Kung mahal niya ba ako? K-n- m-h-l n-y- b- a-o- ----------------------- Kung mahal niya ba ako? 0
Acaba geri gelecek mi? K-ng---balik --------ya? Kung babalik pa ba siya? K-n- b-b-l-k p- b- s-y-? ------------------------ Kung babalik pa ba siya? 0
Acaba bana telefon edecek mi? Ku-g -ata----n--iy- -a ako? Kung tatawagan niya ba ako? K-n- t-t-w-g-n n-y- b- a-o- --------------------------- Kung tatawagan niya ba ako? 0
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. I-i---- ----u-g-i-ii--p n----ako. Iniisip ko kung iniisip niya ako. I-i-s-p k- k-n- i-i-s-p n-y- a-o- --------------------------------- Iniisip ko kung iniisip niya ako. 0
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. I---s-- k---ung ma--i-a -----ya. Iniisip ko kung may iba na siya. I-i-s-p k- k-n- m-y i-a n- s-y-. -------------------------------- Iniisip ko kung may iba na siya. 0
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. I------ ---kung--a-sis-nun--------i--. Iniisip ko kung nagsisinungaling siya. I-i-s-p k- k-n- n-g-i-i-u-g-l-n- s-y-. -------------------------------------- Iniisip ko kung nagsisinungaling siya. 0
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu? K-----nii----nya ba -ko? Kung iniisip nya ba ako? K-n- i-i-s-p n-a b- a-o- ------------------------ Kung iniisip nya ba ako? 0
Acaba onun başka bir sevdiği var mı? Ku-g m------ -- b----y-.? Kung may iba na ba siya.? K-n- m-y i-a n- b- s-y-.- ------------------------- Kung may iba na ba siya.? 0
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu? Ku-g toto- -a---g si-a---i-----? Kung totoo ba ang sinasabi niya? K-n- t-t-o b- a-g s-n-s-b- n-y-? -------------------------------- Kung totoo ba ang sinasabi niya? 0
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. D--a-ak---u----us-o-n-ya --la-a --o. Duda ako kung gusto niya talaga ako. D-d- a-o k-n- g-s-o n-y- t-l-g- a-o- ------------------------------------ Duda ako kung gusto niya talaga ako. 0
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. D-da a-o ku---susu-at-b- siy---------. Duda ako kung susulat ba siya sa akin. D-d- a-o k-n- s-s-l-t b- s-y- s- a-i-. -------------------------------------- Duda ako kung susulat ba siya sa akin. 0
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. Du-a-a-o-kung---k-ka-ala-------ak-. Duda ako kung pakakasalan niya ako. D-d- a-o k-n- p-k-k-s-l-n n-y- a-o- ----------------------------------- Duda ako kung pakakasalan niya ako. 0
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? K-n- gu-t--ni-a----t--aga -ko? Kung gusto niya ba talaga ako? K-n- g-s-o n-y- b- t-l-g- a-o- ------------------------------ Kung gusto niya ba talaga ako? 0
Acaba o bana yazacak mı? Ku-g sus-la--n-ni-a-b---ko? Kung susulatan niya ba ako? K-n- s-s-l-t-n n-y- b- a-o- --------------------------- Kung susulatan niya ba ako? 0
Acaba o benimle evlenecek mi? Kung ------s-la- n--- -a ako? Kung pakakasalan niya ba ako? K-n- p-k-k-s-l-n n-y- b- a-o- ----------------------------- Kung pakakasalan niya ba ako? 0

Beyin grameri nasıl öğrenir?

Bebek iken anadilimizi öğrenmeye başlarız. Bu kendiliğinden gerçekleşir. Farkında bile olmayız. Beynimiz ise öğrenirken çok çaba sarf etmek zorundadır. Örneğin gramer öğrenirken çok görevi vardır. Her gün yeni şeyler duymaktadır. Sürekli yeni güdüler almaktadır. Beyin ama bu her aldığı güdüyü işleyemeyebilir. Bu konuda ekonomik davranmalıdır. Bundan dolayı düzenli olan şeylere odaklanır. Beyin sıkça duyduklarını aklında tutar. Belirli bir şeyin ne sıklıkla olduğunu kayıt altına alır. Bu örneklerden de bir gramer kuralı oluşturmaktadır. Çocuklar bir cümlenin doğru ya da yanlış olduğunu bilirler. Ama bunun neden böyle olduğunu bilmezler. Onların beyinleri kuralları öğrenmeden bilirler. Yetişkinler ise dili farklı öğrenirler. Onlar anadillerindeki yapıları bilmektedirler. Bunlar da yeni gramer kurallar için alt yapıyı hazırlar. Yetişkinler öğrenebilmek için derse ihtiyaç duyarlar. Bir beyin gramer öğrenirken sabit bir sistemi vardır. Bu mesela isim ve fiilde görülmektedir. Beynin değişik alalarına kayıt edilirler. Bunları işlerken de değişik bölgeler aktif olurlar. Ve kolay kurallar karmaşık kurallardan farklı öğrenilir. Karmaşık kurallarda beyinin birçok bölgesi birlikte hareket etmektedir. Beynin grameri tam olarak nasıl öğrendiği daha araştırılmadı. Sadece teorik olarak her grameri öğrenebileceği bilinmektedir…