Beni sevip sevmediğini bilmiyorum.
--- ל---ו-עת אם-הוא---הב --ת-.
--- ל- י---- א- ה-- א--- א-----
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א א-ה- א-ת-.-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
0
a-i -o-y--a-at--m-hu ---v --i.
a-- l- y------ i- h- o--- o---
a-i l- y-d-'-t i- h- o-e- o-i-
------------------------------
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum.
אני לא יודעת אם הוא אוהב אותי.
ani lo yoda'at im hu ohev oti.
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum.
אני -א---דעת-אם ה-- ---ו--
--- ל- י---- א- ה-- י------
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ז-ר-
----------------------------
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
0
a---lo y-----t-im-hu -a-azor.
a-- l- y------ i- h- y-------
a-i l- y-d-'-t i- h- y-x-z-r-
-----------------------------
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum.
אני לא יודעת אם הוא יחזור.
ani lo yoda'at im hu yaxazor.
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum.
א-- -- י-דעת -ם --א----שר---י-
--- ל- י---- א- ה-- י---- א----
-נ- ל- י-ד-ת א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------------------
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
0
an---o-y-da'at--m -- it----er--lay.
a-- l- y------ i- h- i------- e----
a-i l- y-d-'-t i- h- i-q-s-e- e-a-.
-----------------------------------
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum.
אני לא יודעת אם הוא יתקשר אלי.
ani lo yoda'at im hu itqasher elay.
Acaba beni seviyor mu?
האם --א-אוה- -ו---
--- ה-- א--- א-----
-א- ה-א א-ה- א-ת-?-
--------------------
האם הוא אוהב אותי?
0
h---m-hu ohe- o--?
h---- h- o--- o---
h-'-m h- o-e- o-i-
------------------
ha'im hu ohev oti?
Acaba beni seviyor mu?
האם הוא אוהב אותי?
ha'im hu ohev oti?
Acaba geri gelecek mi?
ה-ם הוא י-ז---
--- ה-- י------
-א- ה-א י-ז-ר-
----------------
האם הוא יחזור?
0
ha-i- -u -a-a-or?
h---- h- y-------
h-'-m h- y-x-z-r-
-----------------
ha'im hu yaxazor?
Acaba geri gelecek mi?
האם הוא יחזור?
ha'im hu yaxazor?
Acaba bana telefon edecek mi?
הא--ה-------ר-אלי?
--- ה-- י---- א----
-א- ה-א י-ק-ר א-י-
--------------------
האם הוא יתקשר אלי?
0
ha--- -u ---a-h-r -l--?
h---- h- i------- e----
h-'-m h- i-q-s-e- e-a-?
-----------------------
ha'im hu itqasher elay?
Acaba bana telefon edecek mi?
האם הוא יתקשר אלי?
ha'im hu itqasher elay?
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
-נ--ש-א-- ---ע-מי-אם ----חוש- על-.
--- ש---- א- ע--- א- ה-- ח--- ע----
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א ח-ש- ע-י-
------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
0
ani -ho'e-e- et----m- -- -- --------l-y.
a-- s------- e- a---- i- h- x----- a----
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- x-s-e- a-a-.
----------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum.
אני שואלת את עצמי אם הוא חושב עלי.
ani sho'elet et atsmi im hu xossev alay.
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
--י----ל- -ת עצמי אם-יש -ו מישה---ח---
--- ש---- א- ע--- א- י- ל- מ---- א-----
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- י- ל- מ-ש-י א-ר-.-
----------------------------------------
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
0
a-- s---el-t -t a--m---m--e-h--o -i--e-- a--r-t.
a-- s------- e- a---- i- y--- l- m------ a------
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- y-s- l- m-s-e-i a-e-e-.
------------------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum.
אני שואלת את עצמי אם יש לו מישהי אחרת.
ani sho'elet et atsmi im yesh lo mishehi axeret.
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
א-י-ש-אלת את--צמי-אם הו-----ר-
--- ש---- א- ע--- א- ה-- מ-----
-נ- ש-א-ת א- ע-מ- א- ה-א מ-ק-.-
--------------------------------
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
0
a-i-sh-'--et--t----mi im-----esh--er.
a-- s------- e- a---- i- h- m--------
a-i s-o-e-e- e- a-s-i i- h- m-s-a-e-.
-------------------------------------
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum.
אני שואלת את עצמי אם הוא משקר.
ani sho'elet et atsmi im hu meshaqer.
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu?
ה---ה-א ---ב ---?
--- ה-- ח--- ע----
-א- ה-א ח-ש- ע-י-
-------------------
האם הוא חושב עלי?
0
ha'-m-ho --s--- ----?
h---- h- x----- a----
h-'-m h- x-s-e- a-a-?
---------------------
ha'im ho xoshev alay?
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu?
האם הוא חושב עלי?
ha'im ho xoshev alay?
Acaba onun başka bir sevdiği var mı?
האם יש----מישה----ר--
--- י- ל- מ---- א-----
-א- י- ל- מ-ש-י א-ר-?-
-----------------------
האם יש לו מישהי אחרת?
0
ha-i- ye-- l- mi-he-- a---et?
h---- y--- l- m------ a------
h-'-m y-s- l- m-s-e-i a-e-e-?
-----------------------------
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Acaba onun başka bir sevdiği var mı?
האם יש לו מישהי אחרת?
ha'im yesh lo mishehi axeret?
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu?
ה-- הוא--ומר ----אמ--
--- ה-- א--- א- ה-----
-א- ה-א א-מ- א- ה-מ-?-
-----------------------
האם הוא אומר את האמת?
0
h-'i---- --er -t ha'--e-?
h---- h- o--- e- h-------
h-'-m h- o-e- e- h-'-m-t-
-------------------------
ha'im hu omer et ha'emet?
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu?
האם הוא אומר את האמת?
ha'im hu omer et ha'emet?
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
אי--י-----ת-אם---א ב--ת-או---א-תי-
----- י---- א- ה-- ב--- א--- א-----
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-.-
------------------------------------
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
0
e--e-i ---a'at i---u--e'---t-oh-v oti.
e----- y------ i- h- b------ o--- o---
e-n-n- y-d-'-t i- h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------------------
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum.
אינני יודעת אם הוא באמת אוהב אותי.
eyneni yoda'at im hu be'emet ohev oti.
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum.
-י------ד---א- ה-א-יכתו- לי-
----- י---- א- ה-- י---- ל---
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ת-ב ל-.-
------------------------------
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
0
ey-e-i-y-da'-- -- -u-i-ht-v--i.
e----- y------ i- h- i----- l--
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-h-o- l-.
-------------------------------
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum.
אינני יודעת אם הוא יכתוב לי.
eyneni yoda'at im hu ikhtov li.
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum.
א-ננ- יודעת-אם---- ----- אי-י.
----- י---- א- ה-- י---- א-----
-י-נ- י-ד-ת א- ה-א י-ח-ן א-ת-.-
--------------------------------
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
0
e-n-n---od---t--- ------aten----.
e----- y------ i- h- i------ i---
e-n-n- y-d-'-t i- h- i-x-t-n i-i-
---------------------------------
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum.
אינני יודעת אם הוא יתחתן איתי.
eyneni yoda'at im hu itxaten iti.
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu?
-אם---א-באמת---הב -ו-י-
--- ה-- ב--- א--- א-----
-א- ה-א ב-מ- א-ה- א-ת-?-
-------------------------
האם הוא באמת אוהב אותי?
0
ha'i-----be'e--t -he- oti?
h---- h- b------ o--- o---
h-'-m h- b-'-m-t o-e- o-i-
--------------------------
ha'im hu be'emet ohev oti?
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu?
האם הוא באמת אוהב אותי?
ha'im hu be'emet ohev oti?
Acaba o bana yazacak mı?
-אם הוא -א---י--וב לי?
--- ה-- ב--- י---- ל---
-א- ה-א ב-מ- י-ת-ב ל-?-
------------------------
האם הוא באמת יכתוב לי?
0
h-'im-h- -e-eme- i-hto--li?
h---- h- b------ i----- l--
h-'-m h- b-'-m-t i-h-o- l-?
---------------------------
ha'im hu be'emet ikhtov li?
Acaba o bana yazacak mı?
האם הוא באמת יכתוב לי?
ha'im hu be'emet ikhtov li?
Acaba o benimle evlenecek mi?
---------א---------איתי?
--- ה-- ב--- י---- א-----
-א- ה-א ב-מ- י-ח-ן א-ת-?-
--------------------------
האם הוא באמת יתחתן איתי?
0
h--im-h---e'e--t -t-at----t-?
h---- h- b------ i------ i---
h-'-m h- b-'-m-t i-x-t-n i-i-
-----------------------------
ha'im hu be'emet itxaten iti?
Acaba o benimle evlenecek mi?
האם הוא באמת יתחתן איתי?
ha'im hu be'emet itxaten iti?