| Sizda bosh xona bormi? |
ا-ا تا-و-ی-ه خ-نه ل-ئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
0
ای- -ا-- -و--خو---ل--؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Sizda bosh xona bormi?
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
| Men xona band qildim. |
ما یوه--م-ه -ک--ر-ې-ده
م_ ی__ ک___ ب_ ک___ د_
م- ی-ه ک-ر- ب- ک-ه- د-
----------------------
ما یوه کمره بک کرهې ده
0
m---oa km-a -k-kr-ê -a
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
|
Men xona band qildim.
ما یوه کمره بک کرهې ده
mā yoa kmra bk kraê da
|
| Mening ismim Myuller. |
ز---ن-- مول--د-.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
0
ز-- -وم-م-ل- --.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
|
Mening ismim Myuller.
زما نوم مولر دی.
زما نوم مولر دی.
|
| Menga bitta xona kerak |
ز- یوه ---ه ت----ت-ا---م
ز_ ی__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- ی-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
0
z---oa k-ra--------ā lrm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Menga bitta xona kerak
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
| Menga ikki kishilik xona kerak |
زه دو--ک-رو--ه اړ--- لرم
ز_ د__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- د-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
0
z- -o- --r--t--āṟtyā---m
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Menga ikki kishilik xona kerak
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
| Bir kecha uchun xona qancha turadi? |
د---- ش----و-- څ--ر- -ه؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
0
د---ې-ش-ې خ-----وم-- --؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|
Bir kecha uchun xona qancha turadi?
د یوې شپې خونه څومره ده؟
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|
| Men hammomli xonani xohlayman. |
ز- - ---م------وه-------و-ړم.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
0
زه-د--ما--سر- -وه خ-ن- غ--ړ-.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
|
Men hammomli xonani xohlayman.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
|
| Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman. |
زه---س--کوټ---واړ- چ----ل--ل- ځ---لر-.
ز_ د___ ک___ غ____ چ_ د ل____ ځ__ ل___
ز- د-س- ک-ټ- غ-ا-م چ- د ل-ب-و ځ-ی ل-ی-
--------------------------------------
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
0
za-d--- --ṯ- --āṟm ------m-l- d----lry
z_ d___ k___ ǧ____ ç_ d l____ d___ l__
z- d-s- k-ṯ- ǧ-ā-m ç- d l-b-o d-ā- l-y
--------------------------------------
za dāsy koṯa ǧoāṟm çy d lmblo dzāy lry
|
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
za dāsy koṯa ǧoāṟm çy d lmblo dzāy lry
|
| Xonani korishim mumkinmi? |
ا-- -ه-ب- دا-خ-ن- وګور-؟
ا__ ز_ ب_ د_ خ___ و_____
ا-ا ز- ب- د- خ-ن- و-و-م-
------------------------
ایا زه به دا خونه وګورم؟
0
ā-ā z- ba-d- ǩona og--m
ā__ z_ b_ d_ ǩ___ o____
ā-ā z- b- d- ǩ-n- o-o-m
-----------------------
āyā za ba dā ǩona ogorm
|
Xonani korishim mumkinmi?
ایا زه به دا خونه وګورم؟
āyā za ba dā ǩona ogorm
|
| Bu yerda garaj bormi? |
ا---د-ت-----ج-شت-؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
0
ایا-د--ه-ګ-ا- -ت-؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
|
Bu yerda garaj bormi?
ایا دلته ګراج شته؟
ایا دلته ګراج شته؟
|
| Bu yerda seyf bormi? |
ای-----ه ا-ماری-ش-ه؟
ا__ د___ ا_____ ش___
ا-ا د-ت- ا-م-ر- ش-ه-
--------------------
ایا دلته الماری شته؟
0
ā----lt----mā-y---a
ā__ d___ ā_____ š__
ā-ā d-t- ā-m-r- š-a
-------------------
āyā dlta ālmāry šta
|
Bu yerda seyf bormi?
ایا دلته الماری شته؟
āyā dlta ālmāry šta
|
| Bu yerda faks bormi? |
ایا-د-ته -کس-ش-ه؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
0
ای- --ت- ف-س-ش-ه؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
|
Bu yerda faks bormi?
ایا دلته فکس شته؟
ایا دلته فکس شته؟
|
| Yaxshi, men xonani olaman. |
ښه،--ه-ب--د- کوټ--وا--م.
ښ__ ز_ ب_ د_ ک___ و_____
ښ-، ز- ب- د- ک-ټ- و-خ-م-
------------------------
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
0
ǩa--a ba--a-koṯ--o---m
ǩ_ z_ b_ d_ k___ o____
ǩ- z- b- d- k-ṯ- o-ǩ-m
----------------------
ǩa za ba da koṯa oāǩlm
|
Yaxshi, men xonani olaman.
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
ǩa za ba da koṯa oāǩlm
|
| Mana kalitlar. |
ده-کی---دي.
د_ ک___ د__
د- ک-ل- د-.
-----------
ده کیلي دي.
0
da k-l---d-y
d_ k____ d__
d- k-l-y d-y
------------
da kylêy dêy
|
Mana kalitlar.
ده کیلي دي.
da kylêy dêy
|
| Mana mening yukim. |
د- ز-ا--ا-ا- دی.
د_ ز__ س____ د__
د- ز-ا س-م-ن د-.
----------------
ده زما سامان دی.
0
da-zm- -ā-ā--dy
d_ z__ s____ d_
d- z-ā s-m-n d-
---------------
da zmā sāmān dy
|
Mana mening yukim.
ده زما سامان دی.
da zmā sāmān dy
|
| Nonushta soat nechada? |
ناش----ه --ت --؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
0
نا--- څ----- ده؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
|
Nonushta soat nechada?
ناشته څه وخت ده؟
ناشته څه وخت ده؟
|
| Tushlik soat nechada? |
د----ې---ډۍ-----خ- د-؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
0
د-غ--ې ډ-ډ- -ه و-ت---؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
|
Tushlik soat nechada?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
|
| Kechki ovqat soat nechada? |
د م-ښ---ډو-ۍ څ--------؟
د م____ ډ___ څ_ و__ د__
د م-ښ-م ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
-----------------------
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
0
d mā----ḏoḏ-y t---o-t-da
d m____ ḏ____ t__ o__ d_
d m-ǩ-m ḏ-ḏ-y t-a o-t d-
------------------------
d māǩām ḏoḏêy tsa oǩt da
|
Kechki ovqat soat nechada?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
d māǩām ḏoḏêy tsa oǩt da
|