Sizda bosh xona bormi?
Си-де --ш-бө--ө --р-ы?
Сизде бош бөлмө барбы?
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
Si--- b---böl---barbı?
Sizde boş bölmö barbı?
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
Sizda bosh xona bormi?
Сизде бош бөлмө барбы?
Sizde boş bölmö barbı?
Men xona band qildim.
М----өл-----ле- к-й-у-.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
M-- bö-m---e-e--koy-um.
Men bölmö eelep koydum.
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
Men xona band qildim.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Men bölmö eelep koydum.
Mening ismim Myuller.
Ме--н а-ы- Мюллер.
Менин атым Мюллер.
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Meni---t---My-l--r.
Menin atım Myuller.
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
Mening ismim Myuller.
Менин атым Мюллер.
Menin atım Myuller.
Menga bitta xona kerak
Ма-----р-б--м----рек.
Мага бир бөлмө керек.
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
M--a-b-----l-ö -e-ek.
Maga bir bölmö kerek.
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
Menga bitta xona kerak
Мага бир бөлмө керек.
Maga bir bölmö kerek.
Menga ikki kishilik xona kerak
Ма-- --и--өл--лүү бөлмө-к----.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
M--- -ki b-l-ölü---ö--ö -er--.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Menga ikki kishilik xona kerak
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Bir kecha uchun xona qancha turadi?
Б-р-тү-г- б-лмө-кан---тур-т?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
B----üngö --lm--k-n-a-tu-a-?
Bir tüngö bölmö kança turat?
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
Bir kecha uchun xona qancha turadi?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Bir tüngö bölmö kança turat?
Men hammomli xonani xohlayman.
Маг--ван-а-ы --р--ө--ө ке-е-.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
Maga-va-n----b-r bö-m- --re-.
Maga vannası bar bölmö kerek.
M-g- v-n-a-ı b-r b-l-ö k-r-k-
-----------------------------
Maga vannası bar bölmö kerek.
Men hammomli xonani xohlayman.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Maga vannası bar bölmö kerek.
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman.
М-г---у---б-р-б---- --ре-.
Мага душу бар бөлмө керек.
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
Mag- ---- --r b-l----e-e-.
Maga duşu bar bölmö kerek.
M-g- d-ş- b-r b-l-ö k-r-k-
--------------------------
Maga duşu bar bölmö kerek.
Men dush xonasiga ega xonada joylashmoqchiman.
Мага душу бар бөлмө керек.
Maga duşu bar bölmö kerek.
Xonani korishim mumkinmi?
Бөл-өнү-көрө-а-а-б-?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
Bö----- -örö---a-b-?
Bölmönü körö alambı?
B-l-ö-ü k-r- a-a-b-?
--------------------
Bölmönü körö alambı?
Xonani korishim mumkinmi?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Bölmönü körö alambı?
Bu yerda garaj bormi?
Бул -ерде г--а--б-р-ы?
Бул жерде гараж барбы?
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Bul---rd- g-raj----b-?
Bul jerde garaj barbı?
B-l j-r-e g-r-j b-r-ı-
----------------------
Bul jerde garaj barbı?
Bu yerda garaj bormi?
Бул жерде гараж барбы?
Bul jerde garaj barbı?
Bu yerda seyf bormi?
Бу---е----сейф----б-?
Бул жерде сейф барбы?
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
B-l ----e-se-- b-rbı?
Bul jerde seyf barbı?
B-l j-r-e s-y- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde seyf barbı?
Bu yerda seyf bormi?
Бул жерде сейф барбы?
Bul jerde seyf barbı?
Bu yerda faks bormi?
Бул -е-------- -арбы?
Бул жерде факс барбы?
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
B-l-jerd- --k- bar--?
Bul jerde faks barbı?
B-l j-r-e f-k- b-r-ı-
---------------------
Bul jerde faks barbı?
Bu yerda faks bormi?
Бул жерде факс барбы?
Bul jerde faks barbı?
Yaxshi, men xonani olaman.
Ж-кшы--м----ө-------ла-ын.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
Jak--,---n b---ö-ü a-am--.
Jakşı, men bölmönü alamın.
J-k-ı- m-n b-l-ö-ü a-a-ı-.
--------------------------
Jakşı, men bölmönü alamın.
Yaxshi, men xonani olaman.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Jakşı, men bölmönü alamın.
Mana kalitlar.
А-к--т-р-бу- ж-р-е.
Ачкычтар бул жерде.
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
Açkıç-a- b-----rd-.
Açkıçtar bul jerde.
A-k-ç-a- b-l j-r-e-
-------------------
Açkıçtar bul jerde.
Mana kalitlar.
Ачкычтар бул жерде.
Açkıçtar bul jerde.
Mana mening yukim.
М--- мен-----г-м.
Мына менин жүгүм.
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
Mı-a--e----jü-ü-.
Mına menin jügüm.
M-n- m-n-n j-g-m-
-----------------
Mına menin jügüm.
Mana mening yukim.
Мына менин жүгүм.
Mına menin jügüm.
Nonushta soat nechada?
Э-тең -е-енки-----к------да?
Эртең мененки тамак канчада?
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
E-t---m---nki -ama- -anç--a?
Erteŋ menenki tamak kançada?
E-t-ŋ m-n-n-i t-m-k k-n-a-a-
----------------------------
Erteŋ menenki tamak kançada?
Nonushta soat nechada?
Эртең мененки тамак канчада?
Erteŋ menenki tamak kançada?
Tushlik soat nechada?
Тү-кү тамак -ан-ада?
Түшкү тамак канчада?
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
T-şkü------ k---ad-?
Tüşkü tamak kançada?
T-ş-ü t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Tüşkü tamak kançada?
Tushlik soat nechada?
Түшкү тамак канчада?
Tüşkü tamak kançada?
Kechki ovqat soat nechada?
К-ч-и--ам----анча-а?
Кечки тамак канчада?
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
Keçk- t---k ka---da?
Keçki tamak kançada?
K-ç-i t-m-k k-n-a-a-
--------------------
Keçki tamak kançada?
Kechki ovqat soat nechada?
Кечки тамак канчада?
Keçki tamak kançada?