请 给 我 来 个 苹果汁 。 |
ਕ--ਿਪ- ਕਰ-- -ੱਕ---ਬ-ਦਾ-ਰ- ਲਿਆਓ।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਸ-- ਦ- ਰ- ਲ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ-ਬ ਦ- ਰ- ਲ-ਆ-।
-------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
0
kr--ā --r-kē --a sē---d--r-s- l-'ā--.
k---- k----- i-- s--- d- r--- l------
k-i-ā k-r-k- i-a s-b- d- r-s- l-'-'-.
-------------------------------------
kripā karakē ika sēba dā rasa li'ā'ō.
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
kripā karakē ika sēba dā rasa li'ā'ō.
|
请 来 一杯 柠檬水 。 |
ਕ-ਰਿਪ- -ਰ---ਇੱ- ----ਜ-- --ਆ-।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਸ਼------ ਲ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਸ਼-ਕ-ਜ-ੀ ਲ-ਆ-।
-----------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਿਕੰਜਵੀ ਲਿਆਓ।
0
K---- --rakē--ka-ś-k---v--l-'ā--.
K---- k----- i-- ś------- l------
K-i-ā k-r-k- i-a ś-k-j-v- l-'-'-.
---------------------------------
Kripā karakē ika śikajavī li'ā'ō.
|
请 来 一杯 柠檬水 。
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸ਼ਿਕੰਜਵੀ ਲਿਆਓ।
Kripā karakē ika śikajavī li'ā'ō.
|
请 来 一杯 番茄汁 。 |
ਕ--ਿ-ਾ---ਕੇ -ੱਕ -ਮਾਟ---ਾ--ਸ -ਿ--।
ਕ----- ਕ--- ਇ-- ਟ---- ਦ- ਰ- ਲ----
ਕ-ਰ-ਪ- ਕ-ਕ- ਇ-ਕ ਟ-ਾ-ਰ ਦ- ਰ- ਲ-ਆ-।
---------------------------------
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟਮਾਟਰ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
0
K---ā-k----ē ika-ṭ----a-a-dā----- --'ā-ō.
K---- k----- i-- ṭ------- d- r--- l------
K-i-ā k-r-k- i-a ṭ-m-ṭ-r- d- r-s- l-'-'-.
-----------------------------------------
Kripā karakē ika ṭamāṭara dā rasa li'ā'ō.
|
请 来 一杯 番茄汁 。
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਟਮਾਟਰ ਦਾ ਰਸ ਲਿਆਓ।
Kripā karakē ika ṭamāṭara dā rasa li'ā'ō.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 |
ਮ-ਨੂ--ਇੱ- ----------ਸ਼-ਾਬ-ਚ-ਹੀ-- ਹੈ।
ਮ---- ਇ-- ਪ---- ਲ-- ਸ਼--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਪ-ਆ-ਾ ਲ-ਲ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਲਾਲ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Ma--- -ka---'-l- l-la----āb- -----ī-h--.
M---- i-- p----- l--- ś----- c----- h---
M-i-ū i-a p-'-l- l-l- ś-r-b- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika pi'ālā lāla śarāba cāhīdī hai.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਲਾਲ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika pi'ālā lāla śarāba cāhīdī hai.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 |
ਮੈ--- ਇੱਕ ਪ---- ਚਿ--- --ਾਬ ਚਾ--ਦੀ ਹੈ।
ਮ---- ਇ-- ਪ---- ਚ---- ਸ਼--- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਪ-ਆ-ਾ ਚ-ੱ-ੀ ਸ਼-ਾ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
-------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਚਿੱਟੀ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-----i-a-p--āl--ci-ī -a-āba cā-īd-----.
M---- i-- p----- c--- ś----- c----- h---
M-i-ū i-a p-'-l- c-ṭ- ś-r-b- c-h-d- h-i-
----------------------------------------
Mainū ika pi'ālā ciṭī śarāba cāhīdī hai.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਪਿਆਲਾ ਚਿੱਟੀ ਸ਼ਰਾਬ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika pi'ālā ciṭī śarāba cāhīdī hai.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。 |
ਮੈਨ-ੰ--ੱ- --ਤਲ---ਂ----ਚ------ਹੈ।
ਮ---- ਇ-- ਬ--- ਸ਼----- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਬ-ਤ- ਸ਼-ਂ-ੇ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਤਲ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
M-inū--k- b-t--- -ai--ē-a -----ī-h--.
M---- i-- b----- ś------- c----- h---
M-i-ū i-a b-t-l- ś-i-p-n- c-h-d- h-i-
-------------------------------------
Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੋਤਲ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū ika bōtala śaimpēna cāhīdī hai.
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ? |
ਕ--ਤੁ-ਾ--ੰ --ਛੀ ਚ-ਗੀ-ਲੱਗਦੀ ਹ-?
ਕ- ਤ------ ਮ--- ਚ--- ਲ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਮ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
0
K- ---ā-ū ----ī-ca-- l-ga-- h--?
K- t----- m---- c--- l----- h---
K- t-h-n- m-c-ī c-g- l-g-d- h-i-
--------------------------------
Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੱਛੀ ਚੰਗੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ?
Kī tuhānū machī cagī lagadī hai?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? |
ਕ----ਹ-ਨੂੰ ---–---ਸ --ਗਾ ਲੱ-ਦਾ ਹ-?
ਕ- ਤ------ ਗ- – ਮ-- ਚ--- ਲ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਗ- – ਮ-ਸ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋ – ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī tu-ānū -ō-- -ās- ---ā-l---dā-hai?
K- t----- g- – m--- c--- l----- h---
K- t-h-n- g- – m-s- c-g- l-g-d- h-i-
------------------------------------
Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗੋ – ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū gō – māsa cagā lagadā hai?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? |
ਕ--ਤੁਹਾ--ੰ -ੂਰ--- ਮ---ਚੰਗਾ --ਗ-ਾ-ਹੈ?
ਕ- ਤ------ ਸ-- ਦ- ਮ-- ਚ--- ਲ---- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਸ-ਰ ਦ- ਮ-ਸ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
------------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Kī --hā-ū----a -----sa ca-- la--dā ha-?
K- t----- s--- d- m--- c--- l----- h---
K- t-h-n- s-r- d- m-s- c-g- l-g-d- h-i-
---------------------------------------
Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਰ ਦਾ ਮਾਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Kī tuhānū sūra dā māsa cagā lagadā hai?
|
我 想 要 不带肉的 菜 。 |
ਮੈਨ-- -ਾ- -ੋ- -ਿਨਾ--ਕੁ- ਚਾ-ੀ----ੈ।
ਮ---- ਮ-- ਤ-- ਬ---- ਕ-- ਚ----- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਮ-ਸ ਤ-ਂ ਬ-ਨ-ਂ ਕ-ਛ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਛ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
0
Main- mā-a -ōṁ b--āṁ--u-h- cāh-dā-ha-.
M---- m--- t-- b---- k---- c----- h---
M-i-ū m-s- t-ṁ b-n-ṁ k-c-a c-h-d- h-i-
--------------------------------------
Mainū māsa tōṁ bināṁ kucha cāhīdā hai.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。
ਮੈਨੂੰ ਮਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਛ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū māsa tōṁ bināṁ kucha cāhīdā hai.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 |
ਮੈਨੂ- -ੱ---ਾਲ- -ਬਜ਼ੀਆਂ -ਾ---ੀ-ਂ -ਨ।
ਮ---- ਇ-- ਥ--- ਸ----- ਚ------- ਹ--
ਮ-ਨ-ੰ ਇ-ਕ ਥ-ਲ- ਸ-ਜ਼-ਆ- ਚ-ਹ-ਦ-ਆ- ਹ-।
----------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
0
M-inū -ka t-ā---s---z-'ā- --h--ī'āṁ-h-na.
M---- i-- t---- s-------- c-------- h----
M-i-ū i-a t-ā-ī s-b-z-'-ṁ c-h-d-'-ṁ h-n-.
-----------------------------------------
Mainū ika thālī sabazī'āṁ cāhīdī'āṁ hana.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਲੀ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ।
Mainū ika thālī sabazī'āṁ cāhīdī'āṁ hana.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。 |
ਮ---ੰ--ੁ--ਅ---ਾ-ਚ--ੀ-- ਹ- -ੋ ਜ਼ਿਆ----ੇਰ -ਾ --ੇ।
ਮ---- ਕ-- ਅ---- ਚ----- ਹ- ਜ- ਜ਼---- ਦ-- ਨ- ਲ---
ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਛ ਅ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ- ਜ- ਜ਼-ਆ-ਾ ਦ-ਰ ਨ- ਲ-ੇ-
----------------------------------------------
ਮੈਨੂੰ ਕੁਛ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ ਨਾ ਲਵੇ।
0
Mainū-k--h- aj-h--cā-ī-ā-h-i-jō -i-ā-ā d--- n- -a-ē.
M---- k---- a---- c----- h-- j- z----- d--- n- l----
M-i-ū k-c-a a-i-ā c-h-d- h-i j- z-'-d- d-r- n- l-v-.
----------------------------------------------------
Mainū kucha ajihā cāhīdā hai jō zi'ādā dēra nā lavē.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
ਮੈਨੂੰ ਕੁਛ ਅਜਿਹਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦੇਰ ਨਾ ਲਵੇ।
Mainū kucha ajihā cāhīdā hai jō zi'ādā dēra nā lavē.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ? |
ਕ----ਹਾ--ੰ-ਇ- --- ਚੌ- ਚਾ--ਦੇ ਹ-?
ਕ- ਤ------ ਇ- ਨ-- ਚ-- ਚ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਚ-ਲ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਚੌਲ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
0
K---u---ū is- --la -a-----ā--d- -an-?
K- t----- i-- n--- c---- c----- h----
K- t-h-n- i-a n-l- c-u-a c-h-d- h-n-?
-------------------------------------
Kī tuhānū isa nāla caula cāhīdē hana?
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਚੌਲ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
Kī tuhānū isa nāla caula cāhīdē hana?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ? |
ਕੀ--ੁ--ਨ-ੰ--ਸ-ਨ-ਲ ਨ-ਡ-ਜ਼---ਹੀਦੇ ਹਨ?
ਕ- ਤ------ ਇ- ਨ-- ਨ---- ਚ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਨ-ਡ-ਜ਼ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਨੂਡਲਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
0
Kī --h-nū isa --la --ḍ-laza --hī---hana?
K- t----- i-- n--- n------- c----- h----
K- t-h-n- i-a n-l- n-ḍ-l-z- c-h-d- h-n-?
----------------------------------------
Kī tuhānū isa nāla nūḍalaza cāhīdē hana?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਨੂਡਲਜ਼ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
Kī tuhānū isa nāla nūḍalaza cāhīdē hana?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ? |
ਕੀ ਤੁਹ-ਨੂ- ---ਨਾਲ-ਆ----ਾਹ-ਦ---ਨ?
ਕ- ਤ------ ਇ- ਨ-- ਆ-- ਚ----- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਨ-ੰ ਇ- ਨ-ਲ ਆ-ੂ ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-?
--------------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਆਲੂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
0
Kī t-h--- --a n--a -l- -ā--d--han-?
K- t----- i-- n--- ā-- c----- h----
K- t-h-n- i-a n-l- ā-ū c-h-d- h-n-?
-----------------------------------
Kī tuhānū isa nāla ālū cāhīdē hana?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਆਲੂ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ?
Kī tuhānū isa nāla ālū cāhīdē hana?
|
我 觉得 这 不好吃 。 |
ਮੈਨ------ਦ ਨ--- ---।
ਮ---- ਪ--- ਨ--- ਆ---
ਮ-ਨ-ੰ ਪ-ੰ- ਨ-ੀ- ਆ-ਆ-
--------------------
ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਆਇਆ।
0
M-i-ū---s-d--nah-- ā'--ā.
M---- p----- n---- ā-----
M-i-ū p-s-d- n-h-ṁ ā-i-ā-
-------------------------
Mainū pasada nahīṁ ā'i'ā.
|
我 觉得 这 不好吃 。
ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਆਇਆ।
Mainū pasada nahīṁ ā'i'ā.
|
饭菜 是 凉的 。 |
ਖਾਣ--ਠ--ਾ--ੈ।
ਖ--- ਠ--- ਹ--
ਖ-ਣ- ਠ-ਡ- ਹ-।
-------------
ਖਾਣਾ ਠੰਡਾ ਹੈ।
0
K--ṇ--ṭh--ā ---.
K---- ṭ---- h---
K-ā-ā ṭ-a-ā h-i-
----------------
Khāṇā ṭhaḍā hai.
|
饭菜 是 凉的 。
ਖਾਣਾ ਠੰਡਾ ਹੈ।
Khāṇā ṭhaḍā hai.
|
我 没有 点 这道 菜 。 |
ਮੈ---ਹ ਨਹੀ--ਮ-ਗਵ--ਆ--ੀ।
ਮ-- ਇ- ਨ--- ਮ------ ਸ--
ਮ-ਂ ਇ- ਨ-ੀ- ਮ-ਗ-ਾ-ਆ ਸ-।
-----------------------
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ ਸੀ।
0
Ma-ṁ--ha --hīṁ m--avā---- --.
M--- i-- n---- m--------- s--
M-i- i-a n-h-ṁ m-g-v-'-'- s-.
-----------------------------
Maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā sī.
|
我 没有 点 这道 菜 。
ਮੈਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਮੰਗਵਾਇਆ ਸੀ।
Maiṁ iha nahīṁ magavā'i'ā sī.
|