短语手册

zh 在 电影院 里   »   pa ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ

45[四十五]

在 电影院 里

在 电影院 里

45 [ਪੰਤਾਲੀ]

45 [Patālī]

ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ

[sinamāghara vica]

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 旁遮普语 播放 更多
我们 要 去 看 电影 。 ਅਸ-- ਸ------ ਜ--- ਚ------ / ਚ-------- ਹ--। ਅਸੀਂ ਸਿਨਮਾਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ / ਚਾਹੁੰਦੀਆਂ ਹਾਂ। 0
a--- s---------- j--- c-----/ c-----'ā- h--. as-- s---------- j--- c-----/ c-------- h--. asīṁ sinamāghara jāṇā cāhudē/ cāhudī'āṁ hāṁ. a-ī- s-n-m-g-a-a j-ṇ- c-h-d-/ c-h-d-'ā- h-ṁ. ----------------------------/-------'------.
今天 上映 一部 好 电影 。 ਅੱ- ਇ-- ਚ--- ਫ--- ਚ-- ਰ-- ਹ-। ਅੱਜ ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਫਿਲਮ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। 0
A-- i-- c--- p------ c--- r--- h--. Aj- i-- c--- p------ c--- r--- h--. Aja ika cagī philama cala rahī hai. A-a i-a c-g- p-i-a-a c-l- r-h- h-i. ----------------------------------.
这是 一部 新 电影 。 ਫਿ-- ਇ--- ਨ--- ਹ-। ਫਿਲਮ ਇਕਦਮ ਨਵੀਂ ਹੈ। 0
P------ i------ n---- h--. Ph----- i------ n---- h--. Philama ikadama navīṁ hai. P-i-a-a i-a-a-a n-v-ṁ h-i. -------------------------.
售票处 在 哪里 ? ਟਿ-- ਕ---- ਮ-----? ਟਿਕਟ ਕਿੱਥੇ ਮਿਲਣਗੇ? 0
Ṭ----- k---- m-------? Ṭi---- k---- m-------? Ṭikaṭa kithē milaṇagē? Ṭ-k-ṭ- k-t-ē m-l-ṇ-g-? ---------------------?
还有 空位 吗 ? ਕੀ ਅ-- ਵ- ਕ-- ਸ-- ਖ--- ਹ-? ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਕੋਈ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ? 0
K- a-- v- k-'ī s--- k---- h--? Kī a-- v- k--- s--- k---- h--? Kī ajē vī kō'ī sīṭa khālī hai? K- a-ē v- k-'ī s-ṭ- k-ā-ī h-i? ------------'----------------?
一张 票 多少钱 ? ਟਿ-- ਕ---- ਦ--- ਹ-? ਟਿਕਟ ਕਿੰਨੇ ਦੀਆਂ ਹਨ? 0
Ṭ----- k--- d-'ā- h---? Ṭi---- k--- d---- h---? Ṭikaṭa kinē dī'āṁ hana? Ṭ-k-ṭ- k-n- d-'ā- h-n-? --------------'-------?
什么 时候 开演 ? ਫਿ-- ਕ--- ਸ਼--- ਹ---- ਹ-? ਫਿਲਮ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ? 0
P------ k---- ś--- h--- h--? Ph----- k---- ś--- h--- h--? Philama kadōṁ śurū hudī hai? P-i-a-a k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i? ---------------------------?
这 电影 演 多长 时间 ? ਫਿ-- ਕ---- ਵ-- ਤ-- ਚ-----? ਫਿਲਮ ਕਿੰਨੇ ਵਜੇ ਤੱਕ ਚੱਲੇਗੀ? 0
P------ k--- v--- t--- c-----? Ph----- k--- v--- t--- c-----? Philama kinē vajē taka calēgī? P-i-a-a k-n- v-j- t-k- c-l-g-? -----------------------------?
能 预定 电影票 吗 ? ਕੀ ਟ--- ਦ- ਰ-------- ਕ--- ਜ- ਸ--- ਹ-? ਕੀ ਟਿਕਟ ਦਾ ਰਾਖਵਾਂਕਰਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ? 0
K- ṭ----- d- r------------- k--- j- s----- h--? Kī ṭ----- d- r------------- k--- j- s----- h--? Kī ṭikaṭa dā rākhavāṅkarana kītā jā sakadā hai? K- ṭ-k-ṭ- d- r-k-a-ā-k-r-n- k-t- j- s-k-d- h-i? ----------------------------------------------?
我 想 坐 在后面 。 ਮੈ- ਸ- ਤ-- ਪ---- ਬ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ--। ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M--- s---- t-- p---- b------- c-----/ c----- h--. Ma-- s---- t-- p---- b------- c-----/ c----- h--. Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- s-b-a t-ṁ p-c-ē b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ. ------------------------------------/-----------.
我 想 坐 在前面 。 ਮੈ- ਸ----- ਬ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ--। ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M--- s------- b------- c-----/ c----- h--. Ma-- s------- b------- c-----/ c----- h--. Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- s-h-m-ṇ- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ. -----------------------------/-----------.
我 想 坐 在中间 。 ਮੈ- ਵ----- ਜ--- ਬ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ--। ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M--- v------- j--- b------- c-----/ c----- h--. Ma-- v------- j--- b------- c-----/ c----- h--. Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ. M-i- v-c-k-r- j-h- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ. ----------------------------------/-----------.
这部 电影 很精彩 。 ਫਿ-- ਚ--- ਸ-। ਫਿਲਮ ਚੰਗੀ ਸੀ। 0
P------ c--- s-. Ph----- c--- s-. Philama cagī sī. P-i-a-a c-g- s-. ---------------.
这部 电影 不无聊 。 ਫਿ-- ਨ--- ਨ--- ਸ-। ਫਿਲਮ ਨੀਰਸ ਨਹੀਂ ਸੀ। 0
P------ n----- n---- s-. Ph----- n----- n---- s-. Philama nīrasa nahīṁ sī. P-i-a-a n-r-s- n-h-ṁ s-. -----------------------.
但是 原书 比 电影 好多 了 。 ਪਰ ਇ- ਫ--- ਦ- ਕ---- ਜ਼---- ਚ--- ਸ-। ਪਰ ਇਸ ਫਿਲਮ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੰਗੀ ਸੀ। 0
P--- i-- p------ d- k----- z-'ā-- c--- s-. Pa-- i-- p------ d- k----- z----- c--- s-. Para isa philama dī kitāba zi'ādā cagī sī. P-r- i-a p-i-a-a d- k-t-b- z-'ā-ā c-g- s-. -----------------------------'-----------.
音乐 怎么样 ? ਸੰ--- ਕ--- ਜ--- ਸ-? ਸੰਗੀਤ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੀ? 0
S----- k--- j--- s-? Sa---- k--- j--- s-? Sagīta kihō jihā sī? S-g-t- k-h- j-h- s-? -------------------?
演员们 怎么样 ? ਕਲ---- ਕ--- ਜ--- ਸ-? ਕਲਾਕਾਰ ਕਿਹੋ ਜਿਹੇ ਸਨ? 0
K------- k--- j--- s---? Ka------ k--- j--- s---? Kalākāra kihō jihē sana? K-l-k-r- k-h- j-h- s-n-? -----------------------?
有 英语字幕 吗 ? ਕੀ ਸ----- ਅ------ ਵ--- ਸ-? ਕੀ ਸਿਰਲੇਖ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਸਨ? 0
K- s-------- a------ v--- s---? Kī s-------- a------ v--- s---? Kī siralēkha agarēzī vica sana? K- s-r-l-k-a a-a-ē-ī v-c- s-n-? ------------------------------?

语言和音乐

音乐是全球性现象。 地球上所有民族都创造音乐。 所有文化也都能理解音乐。 这被一项科学研究所证实。 该实验为一个孤立民族部落演奏了西方音乐。 那个非洲部落里的人都不曾接触过现代世界。 然而,他们能辨别出歌曲的悲欢离合。 为何会如此,其中的缘由仍未被探知。 音乐似乎是一种没有国界的语言。 我们所有人在不知不觉中就学会了如何正确破译这种语言。 在进化层面,音乐并没有用武之地。 我们能理解音乐,这和我们的语言休戚相关。 因为语言和音乐两者是一体的。 大脑对这两者的处理是相似的。 两者的运作模式也是相似的。 它们都按特定规律来组合声调和音高。 就算是婴儿也懂得音乐,在娘胎里时他们就已经学过。 那时,他们就在聆听自己母亲说话的旋律。 当他们来到这个世界之后自然可以理解音乐。 也可以说,音乐模仿了语言的旋律。 人们通过语言和音乐的速度来表达情感。 因此通过语言即可理解音乐中的情绪。 反过来,学习语言这件事对音乐人来说通常很容易。 许多音乐家就像是对旋律一样记取语言。 因此他们对语言有着更加出众的记忆力。 有意思的是,全世界的安眠曲听起来都非常相似。 这也证明了音乐语言是多么地国际化。 也许,音乐是所有语言中最美的语言......