中文(简体)
乌克兰语
播放
更多
请 给 我 来 个 苹果汁 。
Яб------ с--- б---------.
Яблучний сік, будь-ласка.
0
Y---------̆ s--, b----l----.
Ya--------- s--- b---------.
Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
Y-b-u-h-y-̆ s-k, b-d--l-s-a.
----------̆----,-----------.
请 给 我 来 个 苹果汁 。
Яблучний сік, будь-ласка.
Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
请 来 一杯 柠檬水 。
Ли------ б---------.
Лимонад, будь-ласка.
0
L------, b----l----.
Ly------ b---------.
Lymonad, budʹ-laska.
L-m-n-d, b-d--l-s-a.
-------,-----------.
请 来 一杯 柠檬水 。
Лимонад, будь-ласка.
Lymonad, budʹ-laska.
请 来 一杯 番茄汁 。
То------ с--- б---------.
Томатний сік, будь-ласка.
0
T-------̆ s--, b----l----.
To------- s--- b---------.
Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
T-m-t-y-̆ s-k, b-d--l-s-a.
--------̆----,-----------.
请 来 一杯 番茄汁 。
Томатний сік, будь-ласка.
Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
Я б в---- / в----- к---- ч-------- в---.
Я б випив / випила келих червоного вина.
0
Y- b v---- / v----- k----- c--------- v---.
YA b v---- / v----- k----- c--------- v---.
YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- c-e-v-n-h- v-n-.
-----------/------------------------------.
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
Я б випив / випила келих червоного вина.
YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
Я б в---- / в----- к---- б----- в---.
Я б випив / випила келих білого вина.
0
Y- b v---- / v----- k----- b----- v---.
YA b v---- / v----- k----- b----- v---.
YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
Y- b v-p-v / v-p-l- k-l-k- b-l-h- v-n-.
-----------/--------------------------.
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
Я б випив / випила келих білого вина.
YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Ме--- б---------- п----- ш-----------.
Мені, будь-ласка, пляшку шампанського.
0
M---, b----l----, p------- s------------.
Me--- b---------- p------- s------------.
Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
M-n-, b-d--l-s-a, p-y-s-k- s-a-p-n-ʹ-o-o.
----,-----------,-----------------------.
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
Мені, будь-ласка, пляшку шампанського.
Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Ти л---- р---?
Ти любиш рибу?
0
T- l------ r---?
Ty l------ r---?
Ty lyubysh rybu?
T- l-u-y-h r-b-?
---------------?
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
Ти любиш рибу?
Ty lyubysh rybu?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Ти л---- я--------?
Ти любиш яловичину?
0
T- l------ y----------?
Ty l------ y----------?
Ty lyubysh yalovychynu?
T- l-u-y-h y-l-v-c-y-u?
----------------------?
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
Ти любиш яловичину?
Ty lyubysh yalovychynu?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Ти л---- с------?
Ти любиш свинину?
0
T- l------ s------?
Ty l------ s------?
Ty lyubysh svynynu?
T- l-u-y-h s-y-y-u?
------------------?
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
Ти любиш свинину?
Ty lyubysh svynynu?
我 想 要 不带肉的 菜 。
Я х---- б- / х----- б щ--- б-- м----.
Я хотів би / хотіла б щось без м’яса.
0
Y- k----- b- / k------ b s------ b-- m'y---.
YA k----- b- / k------ b s------ b-- m-----.
YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b s-c-o-ʹ b-z m'y-s-.
-------------/------------------------'----.
我 想 要 不带肉的 菜 。
Я хотів би / хотіла б щось без м’яса.
YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Я х---- б- / х----- б о------ с-----.
Я хотів би / хотіла б овочеву страву.
0
Y- k----- b- / k------ b o------- s-----.
YA k----- b- / k------ b o------- s-----.
YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b o-o-h-v- s-r-v-.
-------------/--------------------------.
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
Я хотів би / хотіла б овочеву страву.
YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Я х--- щ---- н- щ- н- т---- д---- ч-----.
Я хочу щось, на що не треба довго чекати.
0
Y- k----- s------, n- s---- n- t---- d---- c------.
YA k----- s------- n- s---- n- t---- d---- c------.
YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
Y- k-o-h- s-c-o-ʹ, n- s-c-o n- t-e-a d-v-o c-e-a-y.
-----------------,--------------------------------.
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
Я хочу щось, на що не треба довго чекати.
YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Ви х----- ц- з р----?
Ви хочете це з рисом?
0
V- k------- t-- z r----?
Vy k------- t-- z r----?
Vy khochete tse z rysom?
V- k-o-h-t- t-e z r-s-m?
-----------------------?
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
Ви хочете це з рисом?
Vy khochete tse z rysom?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Ви х----- ц- з м---------?
Ви хочете це з макаронами?
0
V- k------- t-- z m---------?
Vy k------- t-- z m---------?
Vy khochete tse z makaronamy?
V- k-o-h-t- t-e z m-k-r-n-m-?
----------------------------?
您的 菜 要 配面条 吗 ?
Ви хочете це з макаронами?
Vy khochete tse z makaronamy?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Ви х----- ц- з к--------?
Ви хочете це з картоплею?
0
V- k------- t-- z k---------?
Vy k------- t-- z k---------?
Vy khochete tse z kartopleyu?
V- k-o-h-t- t-e z k-r-o-l-y-?
----------------------------?
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
Ви хочете це з картоплею?
Vy khochete tse z kartopleyu?
我 觉得 这 不好吃 。
Це м--- н- с-----.
Це мені не смакує.
0
T-- m--- n- s------.
Ts- m--- n- s------.
Tse meni ne smakuye.
T-e m-n- n- s-a-u-e.
-------------------.
我 觉得 这 不好吃 。
Це мені не смакує.
Tse meni ne smakuye.
饭菜 是 凉的 。
Їж- х------.
Їжа холодна.
0
Ïz-- k-------.
Ï--- k-------.
Ïzha kholodna.
Ïz-a k-o-o-n-.
-̈------------.
饭菜 是 凉的 。
Їжа холодна.
Ïzha kholodna.
我 没有 点 这道 菜 。
Я ц---- н- з------- / з--------.
Я цього не замовляв / замовляла.
0
Y- t----- n- z-------- / z---------.
YA t----- n- z-------- / z---------.
YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.
Y- t-ʹ-h- n- z-m-v-y-v / z-m-v-y-l-.
-----------------------/-----------.
我 没有 点 这道 菜 。
Я цього не замовляв / замовляла.
YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.